read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



личную гвардию. Что ж, я одобряю ваш выбор. Завтра мы обменяем товар на
золото и побрякушки. Что вам лучше - металл, камни или изделия?
- Лучше и то и другое, - смущенно отозвался Визель, - ведь я не очень
знаком с этой страной.
- Прекрасно. Побрякушки и камни у меня с собой, а большую часть
металла вы получите на корабле.
С этими словами он повернулся к Доулу и сделал ему знак бросать. Игра
шла по маленькой, так, ради забавы: на столе не было ни одной золотой
монеты, но азартного доктора и такой интерес захватывал с головой. Кости
с сухим треском упали на столешницу.
- Ну вот, теперь вы в проигрыше, - удовлетворенно заметил Эйно и взял
в руку карандаш, которым он записывал на клочке бумаги результаты игры.
- В банке было пятьдесят при ставке в пятнадцать - значит, с вас семь
серебрушек и одна медяшка. Поехали дальше... увеличим ставку?
- Банк?
- Тяну до сотни.
- Поддерживаю, - Доул полез в карман и выбросил на стол горсть медных
и серебряных монеток.
- Если так пойдет и дальше, вы проиграете мне свою клизму.
- Никогда, ваша светлость. Ротный клистир - это святое. Скорее я
поставлю собственные штаны.
- Не нравятся мне ваши штаны. Мне они велики. Вброс...
Кости вновь упали на стол, но игроки не успели даже взглянуть на них:
снаружи раздался взрыв, сразу за которым последовали крики и несколько
винтовочных выстрелов - а потом, будто проснувшись, загрохотала
"перечница".
- Потайной выход! - рявкнул Эйно, срываясь с места.
Похватав оружие, мы все выбежали на воздух. Эттила светила ярко, и ее
света было вполне достаточно для того, чтобы разглядеть все
происходящее. Очевидно, кхуманы, отчаявшись взять нас в лоб,
отыскали-таки скрытую в кустах дверь и, взорвав ее порохом, ворвались во
двор, чтобы нарваться прямиком на разбуженного грохотом Бэрда. Он
встретил их достойно: "перечница" гремела не переставая, ей вторили
частые выстрелы карабинов.
- Лежать! - неожиданно рявкнул Эйно, сбивая с ног оказавшегося рядом
с ним Визеля.
Над нами пролетели несколько пуль, выпущенных теми, кто успел
прорваться во двор. Я свалился на землю, быстро откатился в сторону, под
прикрытие тени стены и ужаснулся: из каморки, в которой повар держал
свои сети и прочие рыболовные снасти, валила целая толпа! Бэрд укладывал
их кучами, каморка, по-видимому, уже превратилась в набитую фаршем
мясорубку, но они лезли, как заведенные, едва успевая сделать в нашу
сторону один бестолковый выстрел - и сразу умирая, разорванные на куски
страшными пулями, летящими на них из-за "мешочного" бруствера.
Атака прекратилась так же неожиданно, как началась, и я с изумлением
обнаружил, что успел расстрелять весь магазин своего карабина.
- Внимательно на стенах! - гаркнул Эйно, не спеша почему-то вставать
на ноги. - Это мог быть отвлекающий маневр!
- Боюсь, вы переоцениваете нашего неприятеля, князь, - услышал я
совершенно спокойный голос Даласси. - Таких стратегических гениев у
кхуманов просто нет: они нагнали сюда огромную толпу молодых фанатичных
монахов, которые готовы лезть под пули, вот и все.
- Снаружи спокойно! - крикнул кто-то со стены.
Эйно наконец поднялся и двинулся к самодельному редуту, который
возвел по моему совету Бэрд. Подготовился он основательно: стены
сооружения были сложены из двух рядов мешков, сверху лежали толстые,
хотя и немного подгнившие доски, вполне еще способные защитить от не
слишком крупных осколков.
- Доктора! Доктора сюда! - вдруг крикнул кто-то внутри укрепления, и
я поспешно бросился вперед.
Навстречу мне уже выволакивали рослого солдата с окровавленным
плечом. Его левая рука висела плетью, и я сразу подумал, что дело тут,
пожалуй, плохо. Не обращая внимания на остальных, я помог довести его до
башни и тут же кинулся к своей сумке, в которой лежали хирургические
инструменты и лекарства.
Прибежавшая следом Ута умчалась на кухню за кипятком, который по
распоряжению Доула должен был наличествовать в любое время.
- О, проклятье! - возопил доктор, увидев раненого. - Мооле! Как же
это тебя?
- В щель влетела, - простонал наемник, укладываясь на топчан. - Что
там... руку-то хоть не отнимете?
- Сустав не задет, - сухо определил Доул, когда я срезал с раненого
рукав его куртки и разодрал фуфайку. - Так... спирт. Кипяток. Вина ему,
да побольше. Держись, Мооле, сейчас будем в тебе ковыряться...
С круглой мушкетной пулей мы провозились два часа. В конце концов,
зашив рану и наложив лубки - оказалась задетой кость, - мы вернулись к
столу. Мооле, накачанный вином по самую макушку, спал в складной
походной кровати, придвинутой поближе к теплу очага. Посмотрев на свой
хронометр, я выпил стакан вина и свалился прямо тут же, на второй койке,
принесенной слугами. Засыпая, я слышал, как Эйно и Доул невозмутимо
рассуждают об изменении ставок.
А утром к нам явился парламентер.
Я как раз заканчивал перевязывать стонущего - не столько от боли,
сколько с похмелья - Мооле и подумывал о скором завтраке, как в ворота
сильно грохнули и чей-то сиплый голос завыл на западном диалекте:
- Эй, в крепости! Эй, отвечайте! Спите там, что ли?
Через некоторое время ему ответил голос Даласси:
- Что надо?
Я завязал на Мооле последний узелок, еще раз предупредил его, что
вино - только после завтрака, и поспешно выбежал из башни. Посреди двора
стояли Даласси, Визель и Эйно с лукаво-задумчивой, совершенно плутовской
миной на лице.
- Говорить надо! - крикнули за воротами.
- Говори, - разрешил Даласси.
- Эй, там, - теперь заговорил другой, и мне показалось, что я слышу
голос Брорила, - давайте без болтовни. Визель, ты меня слышишь?
- Слышу, - темнея лицом, отозвался барон.
- Давай так - или ты отдаешь мне Череп и вы уходите вдоль побережья
куда хотите, или я разнесу ваш свинарник артиллерией. Ты знаешь, что я
не люблю шутить...
"Брорил, - понял я. - Точно он, гад... ну, попадись ты мне на
прицел!"
Я испытал страстное желание забраться в боковую башенку и снять эту
мразь - прямо сейчас, пока он еще не спрятался в лесу. Но вряд ли Эйно
разрешил бы мне подобную выходку, а без его слова я действовать не мог.
Мне оставалось только стоять и слушать, что там гундосит этот живодер.
- Что он говорит? - тихо переспросил меня Эйно.
- Он обещает разгромить нас пушками. Предлагает отдать ему Череп и
уходить вдоль берега.
- Ага...
Выражение лица князя совершенно не изменилось, оставаясь все таким же
дурашливым, словно он вообразил себя клоуном.
- У меня тут тысяча человек, - продолжал тем временем Брорил. - Я
буду ждать полчаса: если ты не передумаешь, то можешь молиться - живыми
вам отсюда не уйти.
- А если обстрелом ты разрушишь Череп? - вдруг спросил Визель.
Ответом ему был хохот.
- Не смеши меня, Визель. Его не разрушишь и прямым попаданием ядра. Я
найду его, где бы ты его ни спрятал, - я буду искать его год, но я его
найду. А ты сдохнешь. Ты хорошо меня понял?
- Вполне...
Визель нахмурился и посмотрел на нас. Эйно покачал головой.
- Наверх, - сказал он одними губами.
Поняв, что он задумал, я бросился по узкой лестнице. Крутые высокие
пролеты показались мне невыносимо долгими, хотя я бежал так быстро, как
только мог. Оказавшись в нашей "огневой мансарде", как обозвал ее Шейл,
я упал возле бойницы и схватился за ружье - но тут же со стоном опустил
его на мешок песка. Переговорщики исчезли, я не видел даже шевеления
кустов за их спинами. По всей видимости, нападавшие хорошо усвоили
преподанный им урок - вся орава скрывалась глубоко в лесу, не рискуя
показываться на опушке и попасть под выстрел азартного Шейла, который
постоянно лежал с биноклем у бойницы, надеясь отыскать парочку
любопытных. Но за утро ему еще не попалось ни одного.
- Как же ты этих пропустил? - раздраженно спросил я. - Почему не
стрелял?
- Их увидел хозяин и велел не трогать, - пожал плечами Шейл. - Кто
здесь командир - ты?
- Пока я, - услышал я за спиной голос Эйно. - Не буйствуй, Мат, я
действительно был здесь и приказал ему пропустить парламентеров. Думал,
они скажут что-то дельное.
- Там был Брорил! - взвыл я, страстно желая вцепиться зубами в
приклад своего карабина.
- Я видел, - спокойно отозвался Эйно. - Ничего, он свое получит. Если
не удерет, конечно, но на все воля предержателей. Он не врет насчет
пушек.
- Что-о? - изумился я.
- Они действительно приволокли сюда осадную артиллерию, но зря все
это. Для того чтобы стрелять в нас, мортиры придется подтаскивать прямо
ко рву. Эти болваны не учитывают дальнобойность нашего оружия, а зря.
Старый мушкет из дерьмовой стали кое-как бьет на сто шагов, а наш



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.