пожалуй? Бог ты мой, а как будто со времени Колумбийского университета
прошла целая вечность. Словно все это было в другом мире. Я теперь работаю
в авиационной промышленности. Я - идущий в гору молодой магнат, но из
уважения к моему академическому прошлому меня называют "док" [фамильярное
сокращение слова "доктор"]. Раньше меня просто мороз по коже драл, когда я
это слышал, а теперь - привык. _Док_! О, господи!
привыкал.
водились денежки, но эта стадия уже позади. Сейчас я такая важная птица,
что могу жить и в кредит. Можешь себе представить, у меня долгов на
двадцать тысяч! Говоря по чести, сознавать, что ты можешь пойти и занять
такую уйму денег, гораздо лучше, чем иметь их. Только когда речь идет о
подобной сумме, уже не говорят слово "долг".
оглядел его единственный выходной костюм, который он носил уже три года,
его потертую серую шляпу и все, что было на нем. И Эрик улыбнулся,
догадавшись, о чем думал Максуэл. - С той поры, когда ты был таким, как я,
- добавил он.
университет штата Вашингтон, и оказалось, что там не очень-то развернешься
в смысле научной работы - одно только преподаванье. А ведь ты знаешь, как
трудно заняться каким-нибудь исследованием, когда вокруг тебя никто ни
черта не делает. Наконец одной из тамошних авиационных компаний, фирме
"Тернер", неожиданно понадобились особые аэродинамические расчеты;
представители ее явились в университет, и я случайно встретился с ними у
декана. Оказалось, что требуется разрешить довольно несложную проблему из
области классической гидродинамики, но они сразу уверовали в мои
необычайные способности. Я делал им еще кое-какие расчеты, а потом -
знаешь ведь, работа в лаборатории дает некоторый опыт в технике - я
придумал несколько технических усовершенствований. Они предложили мне
место и три тысячи пятьсот долларов в год. А в университете я получал две
тысячи пятьсот и еле сводил концы с концами. Семью даже не мог одеть. Жить
было трудно, а главное, черт возьми, я знал, понимаешь, _знал_, - упирая
на это слово, Максуэл, казалось, стремился убедить не столько Эрика,
сколько самого себя, - я наверняка знал, что мне никогда не сделать ничего
существенного для науки. Я подумал-подумал, да и согласился на предложение
Тернера. Сначала я побаивался, как бы меня не замучила совесть за то, что
я бросил чистую науку, - знаешь ведь, как мы с ней носимся, - а на деле
оказалось, что мне стало гораздо легче: я избавился от ответственности,
которая была мне не по плечу. У Тернера я прослужил два с половиной года и
стал большим специалистом в своем деле. Потом подвернулась другая компания
- она старалась вытянуть у правительства крупный авиационный заказ и
охотилась за всякими дельными предложениями в смысле увеличения скорости
самолетов. Я решил попытать счастья и связался с ними. И когда они в конце
концов добились заказа, я сразу вошел в почет. Клянусь тебе, я тут был
вовсе ни при чем. Любой специалист по механике, любой инженер знает в
миллион раз больше меня, но я помалкивал и ходил с умным видом. Бог ты
мой, как высоко можно залететь таким манером! И вот, значит, теперь я
_док_ Максуэл, ученый на службе авиационной промышленности!
зовут Артур Джеймс Форрест - ты на днях услышишь это имя. Он не отличит
самолета от бумажного змея, но умеет добывать деньги, и ему захотелось
заняться авиацией, Он мне предложил... Ну, словом, знаешь что, - перебил
он сам себя, - я сейчас на верной дороге. У Форреста большие деньги, а те
двадцать тысяч - просто маленький подарок в счет будущего. Мне еще никогда
не жилось так интересно, и мне это нравится. Все вокруг меня толкуют о
миллионах и верят в них. Я и сам начинаю верить.
рода исследовательская работа. Та же техника, тот же подход к разрешению
проблем, и когда заканчиваешь работу, то своими глазами видишь результаты.
Ну, а ты что делаешь?
он так крепко свыкся. - Я женился на Сабине.
уговаривать Эрика пообедать вместе, и Эрик вспомнил о Фабермахере.
раздавались гудки, и наконец ответил голос Эдны. Эрику стало досадно, что
подошла она, а не Хьюго. Эдна говорила прерывисто, словно запыхавшись:
придем попозже.
увидел Эдну. Но Фабермахер не появлялся перед его глазами, словно его
присутствие в таком месте и с такой девушкой было настолько невероятным,
что даже воображение отказывалось нарисовать эту картину.
пожалуйста, передайте Хьюго, что я вернусь поздно.
неудержимо захотелось позвонить ей, увидеться с нею сейчас же и после
самых необходимых слов схватить ее в объятия. Вокруг кипела огромная,
бурная жизнь, и лишь он один стоял в стороне, и никому на свете не было до
него дела. Только сейчас Эрик понял смысл фразы "искать тревог". Он жаждал
волнений и тревог.
дверь кабины и решительными шагами направился к Максуэлу, а в душе его
подымалось жгучее негодование на самого себя.
минут дожидаться Мэри в библиотеке. Он нашел, что она стала красивее, чем
прежде, но она заговорила с ним энергичным деловым тоном и сразу
показалась ему чужой и далекой.
записи и не заметила, как прошло время.
подчеркнутая деловитость Мэри, и он решил сбить ее с этого тона, как
только они останутся наедине в комнате для семинаров. Но, увидев, что он
закрывает дверь, Мэри тотчас подошла к столу, на котором были разложены
бумаги. Она просмотрела их, кое-что переложила, потом машинально поправила
бретельку. Эрик улыбнулся, заметив знакомый жест, но не успел он открыть
рот, чтобы напомнить их первую встречу, как она взяла листок с
вычислениями и, подойдя к доске, стала быстро набрасывать схему опыта.
На ней было изящное шерстяное платье с высокой талией, на первый взгляд
казавшееся простеньким. Она стала употреблять больше косметики, чем
раньше, - не так много, как другие женщины, но очень умело. В нем
зашевелилось беспокойство - он догадывался, что она заботится о своей
внешности вовсе не для него. Он уже не испытывал покровительственного
чувства. Мэри теперь держалась так, словно не сомневалась, что отлично
может за себя постоять.
невольно прислушивался к уверенному голосу Мэри, объяснявшей теоретическое
обоснование предполагаемого опыта. Она то и дело переходила от доски к
столу, сверяясь со своими заметками, а он следил глазами за каждым ее
шагом и движением, ища малейший признак, пусть даже самый незначительный,
который бы говорил о том, что ее волнует его присутствие. И в то же время
они не переставали свободно и без всякой принужденности обмениваться
мыслями.
прибора, Мэри оказалась такой же беспомощной, как и Фабермахер. Не имея
никакого опыта в проектировании, она наивно думала, что достаточно
набросать на доске рисунок детали, чтобы ее можно было точно выполнить из
стали, латуни или стекла. Эрику пришлось напомнить ей, что атмосфера из
водорода - это парафиновое полушарие, в котором атомы водорода заключены в
молекулы углеводорода, что вся эта тяжелая масса нуждается в прочной
опоре. Каждое изменение в геометрической конструкции означало изменение в
ее вычислениях.
практически выполнимый проект опыта. По временам спор всецело завладевал
вниманием Эрика, и он забывал, что перед ним женщина, с которой он
когда-то был на грани близости. Но потом она вдруг опиралась рукой о бедро
или скрещивала на груди руки, и он сразу терял нить мысли. Несмотря на
это, за несколько часов они успели проделать большую работу. Эрик так и не
доискался причин происшедшей в ней за этот год перемены. В середине дня
они решили сделать перерыв и позавтракать. Он молча следил, как она кладет
мел и собирает свои бумаги, и решил положить конец недомолвкам.