read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Утро началось с криков птицы, облетавшей парившие и дышащие смрадом
болота. Птица кричала жалобно, и ее вопли казались обращенными к трем людям,
спавшим нездоровым прерывистым сном.
Короткие погружения в кошмар и постепенный выход на поверхность - нет
ничего мучительнее такого отдыха. Но это был гот случай, когда на исходе
второй бессонной ночи никто и ничто не было уже столь реальным, как привыкли
видеть глаза, столь ощутимым, как привыкли чувствовать руки. Это была
страшная сказка - среди болот, страха и липких кошмаров, гнездящихся в
глубинах внешнего сознания.
- Ничего не поделаешь, придется вставать, - проворчал Шелдон, поднимая
забрало с помутневшим от влаги бронестеклом.
"Да", - мысленно произнес Лефлер. Он не спал уже примерно час и
добросовестно ждал, когда придет рассвет. Форсировать болота в темноте было
величайшим подвигом, но полным самоубийством.
- Ох, а мне снился завтрак на празднике Независимости, - грустно
признался Эль-Риас и, встав на ноги, сделал несколько энергичных движений
руками. - Мы жарили мясо на ребрышках, пили фруктовое пиво...
- И что дальше? - поинтересовался Шелдон.
- А дальше я проснулся, - ответил Эль-Риас, внимательно глядя на болота.
- А как водичка, командир?
- Еще не проверял, - признался Рино.
- Не сочтите это за каприз, сэр, но...
- Не сочту, Бенджи.
Лефлер поднялся с нагретого торфяного пригорка, приблизился к мутноватой
лужице, обозначавшей начало болот, и погрузил в нее подошву ботинка.
- Градусов примерно двадцать пять. Нормально?
- Подходит, - отозвался Эль-Риас. - Моя любимая температура.
- По маленькой? - предложил Шелдон, разламывая питательную плитку натри
части. Не то чтобы запасов пищи уже не хватало, просто соседство с болотами
не способствовало аппетиту, а есть было нужно.
- Моя та, что с правого края! - потребовал Эль-Риас.
- С твоего правого или с моего? - принял игру Шелдон.
- Ясен пень, с твоего - ты же ломал.
- Держи, - майор протянул кусочек владельцу.
Бенджи принял его, как бесценный дар, и, рассмотрев при слабом свете
утреннего неба, осторожно положил в рот.
- Я, пожалуй, тоже возьму краешек, - сказал Шелдон и передал серединку
плитки Лефлеру.
Рино забросил ее на язык, словно таблетку, и, указав рукой на болото,
сказал: - Мы пойдем вон по той цепочке из осоки и камышей. Их корни должны
быть крепко сплетены. Доберемся до первого острова, чуть передохнем и пойдем
дальше.
- А вот на третьем я вижу лежки экзофагов, - заметил Эль-Риас,
рассматривая болото в бинокль.
- Это всего лишь болотные вараны, Бенджи. Их зубы ни за что не прокусят
твои броневые накладки.
- Тут я с вами согласен, сэр.
- Ну хорошо, тогда давайте подтягивать ранцы и - вперед.
И, следуя собственному совету, Лефлер укоротил ремень автомата,
передвинул пистолет чуть набок и пошел к воде. Когда его ботинки уже начали
погружаться в грязь, он обернулся и сказал: - Эй, ребята, почему бы вам не
говорить мне "ты"? Ведь нас всего трое?
- Я сам скажу вам "ты", сэр, если дело будет совсем дрянь. А пока вы для
меня - сэр. И потом, мало ли, вдруг вам еще придется заполнять на меня
наградные документы. - Тут Эль-Риас улыбнулся.
- Полностью согласен, - поддержал его Шелдон.
Вопрос был исчерпан, и Рино пошел вперед, все глубже погружаясь в
пузырящуюся жижу. Уже в пяти шагах от берега грязь достигла ему груди, и
Рино готов был остановиться, однако дальше он нащупал едва заметную тропу,
на которой и росла дорожка надводной растительности.
Лефлеру удалось подняться выше, и теперь он уверенно переставлял ноги,
стараясь не запутаться в сложной перевязи подводных корней.
Длинная, метров в шестьдесят, нитка болотной поросли чутко отозвалась на
вес трех человек и притапливалась в болоте, как провисающий канат. Однако
это Лефлера уже не беспокоило. Он напряженно всматривался в чистые участки
воды, держа в руке острый нож.
Несмотря на слова, которыми он успокаивал Эль-Риаса, экзофагов он все же
опасался. Прокусить броневые щитки они, конечно, не могли, но были в
состоянии стащить человека на топкое место.
Вокруг, по плоским листьям водяных лилий, прыгали кулики, и им не было
дела до трех тяжеловесных чудовищ, неуклюже прокладывавших путь в топкой
грязи. Лишь появление бесшумной, словно тень, змеи да шлепок хвоста водяной
крысы заставляли их перепархивать с места на место. Сопение и приглушенные
ругательства людей они полностью игнорировали, интуитивно не чувствуя в них
никакой опасности.
"Хорошо вам", - невольно позавидовал Рино, с трудом вытаскивая ноги из
плена спутавшихся водорослей.
Влага уже проникла от запястий до локтей и от ботинок вверх, до самых
коленей. И оттого, что часть гигроскопических прокладок была еще сухой,
наступление сырости было неприятным.
Вдали загудел вертолет. Поначалу Лефлер решил, что это одна из мощных
строительных машин, однако гул был очень резкий и требовательный. Внезапная
догадка осенила Рино, и он, резко обернувшись, крикнул: - Воздух!
99
Сообщение о новых потерях в рядах коммандос вызвало у коменданта северной
территории Максиколы бурю негодования.
- Да на что они тогда годятся, эти экспедиции! - кричал он на начальника
службы безопасности района. - Мы тратим на их подготовку колоссальные
средства, и выясняется, что они не могут изловить каких-то бандитов! Ведь,
насколько я понял, майор, это даже не саваттеры!
- Так точно, сэр. Это обычные архидоксы, - нехотя подтвердил начальник
безопасности.
- И что? Как мне докладывать Верховному надзирающему о готовности к
поставке роящей матери?
При упоминании Верховного надзирающего по спине начальника безопасности
побежали мурашки.
- Но их осталось всего трое, сэр, и по пятам за ними следуют охотники.
Они сообщили, что архидоксы двинулись вдоль болот к... в сторону
строительного объекта.
- Покажите мне это на карте, - потребовал комендант.
Майор тотчас подскочил к стене и, схватив лазерный бликер, провел по
карте световой точкой, обозначая маршрут диверсантов.
Комендант минуту помолчал, силясь принять наиболее эффективное решение, а
затем сказал: - А не может у них оказаться мощного фугаса, способного
взорвать строительный объект?
- Не думаю, сэр. Уничтоженные нашими людьми диверсанты имели при себе
только обычное оружие, средства радиосвязи и импульсные передатчики
когерентного излучения. Правда - одноразовые.
- Это что за штука?
- Они предназначены для послания мощного закодированного сигнала и в
момент передачи разрушаются от взрыва.
Комендант еще раз взглянул на карту, взял у майора бликер и провел им по
краям болота.
- По всем этим позициям, майор, нужно нанести огневой удар. Провести, так
сказать, превентивную дезинфекцию против этих назойливых насекомых.
- Да, сэр. Конечно, сэр, - кивал майор, лихорадочно соображая, хватит ли
в арсеналах боеприпасов, чтобы покрыть такую территорию.
- Но это еще не все, - добавил комендант и, подойдя ближе, стал
рассматривать карту более внимательно. - А что это за пятна?
- Это торфяные острова, сэр. Они просто плавают.
- Острова плавают? - удивился тот.
- Так точно, сэр.
- Тогда нужно нанести удар и по ним тоже. Понятно?
- Так точно, сэр. Но...
- Что "но", майор Станделл? - угрожающе спросил комендант.
- Нужно уточнить береговую линию, сэр, поскольку болота очень динамичны -
там утонуло, тут всплыло. Одним словом, эта карта может оказаться неточной.
- А если покороче?
- Если покороче - требуется пара часов на дополнительную фотосъемку и
изменение координат для артиллеристов.
- Хорошо, майор, у вас есть эти два часа, но ни минуты больше. Действуйте
и не давайте мне повода усомниться в вашем профессионализме.
Сказав все, что он считал нужным, комендант отвернулся, показывая, что
больше Станделла не задерживает. Шеф безопасности коротко кивнул и тотчас
выскочил из кабинета, чтобы не терять драгоценного времени.
Быстро дойдя до своего рабочего места, он поднял на ноги все
подведомственные ему службы, и на военных объектах северного района начались
лихорадочные приготовления.
Разведывательные вертолеты поднимались и уходили к болотам, а расчеты
артиллерийских бастионов готовились к поражению указанных целей. Открывались
арсенальные хранилища, проверялись механизмы подачи боеприпасов, а сонные
наводчики проводили последнюю тарировку аппаратуры, чтобы в ответственный
момент снаряды легли точно на указанные площади.
100
Пара вертолетов прошла совсем низко, и Лефлер, по горло погруженный в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.