ими рейдер.
армаду, - задумчиво произнес Ривес. - Не верю я им. Один из этих рейдеров
наверняка окажется ловушкой и рванет отсюда до Тау Кита. Все это "уважение
к победителю" - дешевая демагогия, на которую мы купились.
напарника. Этика настоящих воинов, которую исповедовали халиане, затронула
самые интимные струнки его сердца. Это было недоступно Ривесу. Жермону
Ривесу никогда не приходилось подметать после соревнований и тренировок
садик для стрельбы из лука: он бил сразу и без промаха - даже при качке,
даже с завязанными глазами. Большинство офицеров Флота не понимали всей
мощи ни самих себя, ни халиан.
японского единоборства; разве можно придумать лучший повод для контакта,
учитывая славное военное прошлое Халии? И разве общение с детьми - не
самый простой способ заслужить доверие общества? Слушая долгие рассказы
аборигенов, Мацунага узнавал халиан все лучше.
была достойно вознаграждена. Молодой халианин - младший брат Ашеко,
восхищенный собранностью, безукоризненным воспитанием и педантизмом
человека, открыл Мацунаге бункер.
практически не пострадал при штурме планеты. Без сомнения, это был один из
тайников, оставленных Синдикатом на крайний случай. Мацунага с уважением
подумал о халианах, сначала построивших это грандиозное сооружение, а
затем открыто демонстрировавших его победителю. Эти существа, несмотря на
их необычность, понимали в душе, что служение сильнейшему - единственный
путь завоевать истинно бессмертную славу.
и помощниками Альянса - именно этого никак не могли понять во Флоте. В
служении победившей в честном сражении расе было что-то чертовски изящное
и благородное - это было самое настоящее _буши_, и Мацунага принимал такую
позицию всем сердцем.
их преимущество. Вера и реальные поступки для них были единым,
неразделимым целым. Подобная внутренняя полнота и цельность всегда
восхищали Мацунагу. Именно к этой цельности он безуспешно стремился,
лишаясь ее каждый раз, когда его стрела поражала цель. Он по-прежнему был
меток - даже с завязанными глазами, но выпущенная стрела всегда
становилась чем-то чужеродным. Истинная гармония стрелы и мишени
отсутствовала. А ведь в такой гармонии и состояла суть Дзэн-Буддизма,
_буши_ - всего того, чему втайне молилась его обращенная в седую древность
душа. И именно это оставалось недосягаемым для Мацунаги.
осталось бы и следа. Но двадцать четыре крошечных прекрасно вооруженных
рейдера, смертоносные и изящные, как наконечники стрел, были слишком
совершенны, чтобы превратить их в груду металлического мусора. Мацунага
смотрел на них не отрываясь, и одно из неприятных предчувствий вновь ожило
в его мозгу. Несмотря на приказ и боевой план, он внезапно понял, что
уничтожение этой грозной силы может оказаться самым настоящим воинским
преступлением. Смертельная угроза и так нависла над Флотом.
голове голос далекого сенсея. Мацунага не страдал психическими
расстройствами и даже не верил в телепатию, но нечто подобное вполне мог
бы сказать и Ито.
использовать все преимущества природы и _ками_ и поддерживать безупречное
равновесие всех элементов - только в таком случае смертное существо может
ощутить подлинное ВА - состояние внутренней гармонии. Именно эта гармония
и являлась священной сутью и целью поединка, сердцевиной _бушидо_.
противника, но истинный воин не мог позволить себе разрушить что-либо
необдуманно. Он поинтересовался у молодого халианина, кому еще известно о
существовании бункера.
проскрежетал он. - Даже Синдикату ничего неизвестно об этом сооружении.
вызывающую насмешку.
Синдиката. Но про других я ничего сказать не могу. Домашняя Оборона
никогда не участвовала в боевых действиях.
на самых последних рубежах обороны втайне импонировало ему. Он мог только
порадоваться, что его однополчане не смогли заставить халиан поступиться
своим кодексом чести.
ни был исходящий от них запах; а также потому, что сумел убедиться в их
лояльности; и в конце концов потому, что преданность подразделения
Домашней Обороны Флоту была в первую очередь преданностью лично ему. Кацуо
Мацунага был командиром халиан, которые были бы счастливы умереть по его
приказу - они были достаточно благородны для этого.
его присутствии. - Мы любим нападать.
приходилось повторять очевидные вещи. В обдуманных и хладнокровных
решениях больше благородства, чем в попытках его продемонстрировать, не
считаясь с обстоятельствами.
узнал об отключении хоккейного канала "Омни", за передачами которого
следил, как ребенок. Как только он узнает, что линия безнадежно
повреждена, совладать с его гневом и яростью станет почти невозможно.
сгустки света, постепенно тускнеющие и исчезающие совсем. Силы сторон были
примерно равны, ярко-голубых точек кораблей Флота на экранах было как
будто несколько больше, однако кричаще-оранжевый цвет обозначал более
мощные и тяжелые боевые суда противника.
была лишь имитация отступления. Противник, судя по всему, осуществлял
обманный маневр, пытаясь оттянуть истребители Флота как можно дальше от
кораблей-носителей, увлекая тяжелые корабли - острие боевых порядков - в
глубь открытого космоса.
хотя, надо признаться, заманивали методично и осторожно. Он понимал это,
но предупредить экипажи кораблей уже не мог: точку зрения только что
прошедшего курс восстановления психики Мацунаги, лишенного летного патента
и теперь предлагающего доверить халианам охрану тылов, мог воспринять
всерьез разве что конченый идиот.
наружу: прямо у него на глазах Флот медленно, шаг за шагом, подступал к
тщательно расставленному капкану. Мацунага хорошо знал слабые места Флота
- его обучил этому сенсей, в свое время прошедший великолепную тактическую
школу во Флоте. Кацуо охватило страстное желание вспомнить уроки, которые
давал ему старик на ровном белом доджо у себя дома. Еще тогда Мацунага
обнаружил, что старик понимал больше, чем весь Генеральный Штаб; лишь
гораздо позднее он узнал, что старик был адмиралом Флота Ито.
прав, в том самом смысле, в каком был прав всегда - чувства и знания
никогда не подводили его. Вполне возможно, исходи смутные подозрения от
адмирала Ито, они вызвали бы более уважительное отношение.
опрометчивую погоню за медленно откатывающимся противником. Но Мацунагу
попросту не стали бы слушать.
оказалась на этот раз еще дальше. Теперь конус растянулся и опасно
удалился от Халии, несмотря на явно имеющиеся у врага резервы.
выжидающе медлил. Мацунага внимательно следил за схемой боя, молясь в
душе, чтобы Дуэйн увидел то же, что и он. Собственные уроки терпения и
настойчивости давались ему даже болезненней, чем неистовым халианам.
освоил лишь в прошлом месяце. После этого заговорил:
Отдав приказ, Мацунага покинул командный центр.
предводительствует в бою. Да и сам Мацунага не мог сопротивляться
страстному желанию ринуться в самую гущу сражения.
был таким грациозным, как скутеры Флота, или таким мощным, как средства
наземной обороны, однако и его боевые возможности были вполне внушительны.
Мацунага включил систему предстартового тестирования, и постепенно консоль
заполнилась голубыми огоньками. Корабль был готов стартовать.