read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



многом. Та хмыкнула:
- Я так и думала. Я ведь выросла вместе с двумя сестрами и четырьмя
кузинами: ни один роман не оставался в секрете от остальных.
Напоследок Ли Энн с усмешкой поинтересовалась:
- А как там эта рыжая девчонка - или кобылка, не знаю, как лучше
назвать? Подружка той, у кого я лечила копыто? Я так понимаю, что вокруг
нее заварилась каша?
- Да ничего особенного, - весело ответила Бидж. Хемера не явилась на
занятия после того, как они с Бидж путешествовали на юг. Потом Полита
заставила ее присутствовать и даже отвечать на вопросы. Хемера
отделывалась односложными ответами и не сводила глаз с окна коттеджа,
чтобы удостовериться, там ли Хорват; с Бидж, кроме как на занятиях, она
не разговаривала. - Послушай, Ли Энн, я спешу.
- Ну, в этом я не сомневаюсь. - В трубке послышалось сдавленное
хихиканье. - Желаю тебе хорошо провести вечер.
Бидж посмотрела на часы: половина двенадцатого, на час меньше по
времени центральных штатов. Она улыбнулась про себя и набрала номер в
Чикаго. К телефону подошли только после восьмого гудка. Мужской голос
хрипло произнес:
- Так я и знал - нужно было включить этот чертов автоответчик.
- А я ненавижу эту унылую технику, - откровенно ответила Бидж.
- Биджи! - радостно завопил ее брат. Бидж поморщилась, услышав свое
детское прозвище. - Как это на тебя похоже - разбудить меня в воскресную
ночь!
- Привет, Питер. - Как всегда, начав говорить с братом, Бидж с трудом
находила слова. - Я просто хотела узнать, как у тебя дела.
- А как у тебя? Как работа? Где ты сейчас? На уикэнд все-таки удается
улизнуть?
Он совершенно не интересовался ее ответами, ему явно не терпелось
сообщить собственные сногсшибательные новости; поэтому Бидж ответила ему
коротко и спросила:
- А что нового у тебя?
- Да уж есть кое-что. - Он сделал драматическую паузу. - Я, знаешь,
кого встретил!
Питер говорил тихо: это означало, что в постели он не один. Бидж
мысленно вздохнула и приготовилась услышать об очередном романе.
- И ты влюбился.
- Она такая... Никого похожего я до сих пор не встречал! Она немножко
моложе меня... Послушай, Биджи, я просто умираю от желания все тебе
рассказать, но она не хочет, чтобы кто-нибудь знал, пока она не
разделается с некоторыми личными проблемами.
- А вот это меня не очень радует, - нахмурилась Бидж.
- Как твое здоровье? - переменил тему Питер. Для них обоих это не был
праздный вопрос.
- Все хорошо.
- Что ты думаешь насчет поездки в Чикаго? Я, конечно, понимаю, путь
сюда не близкий.
Бидж хотела было отделаться отговоркой, но тут у нее возникла
неожиданная мысль.
- Я могу попытаться приехать. Позвоню тебе через недельку-две. Может,
мне и удастся выбраться.
- Как ты будешь добираться? Полетишь? Или поедешь на этой своей
жуткой "чеветте"?
- Я ее продала, теперь у меня подержанный грузовик. - На самом деле
ее машина сгорела, а за грузовик заплатил Филдс, хоть зарегистрирован он
был на имя Бидж.
- Грузовик? Биджи, да ты с ума сошла! Ты хоть представляешь себе,
сколько времени тебе придется тащиться до Чикаго?
- Я знаю короткую дорогу. - Бидж попрощалась и повесила трубку,
прежде чем он начал расспрашивать.
Бидж вернулась к колледжу пешком: свой грузовик она оставила на
стоянке для посетителей перед общежитием Стефана и не хотела лишиться
места. Стефан был занят, и Бидж имела полную возможность погулять по
центру городка и поглазеть на витрины.
Дойдя до магазина готовой одежды и глядя на угловатые, в странных
позах манекены, Бидж вернулась мыслями к своему брату и его романам. Еще
школьником Питер одну за другой встречал Свою Единственную; правда,
скоро обнаруживалось, что все они имеют какой-нибудь вопиющий
недостаток: у одной жуткий характер, другая только и умеет, что все
ломать, третья обожает готовить и устраивает пожары.
Самой незабываемой оказалась Сандра: она позаимствовала машину
Питера, чтобы врезаться на ней в новенький "форд" своего прежнего
поклонника. Питер - по прошествии времени - отзывался о них обо всех как
о чокнутых;
Бидж и ее мать между собой называли их троллями. Бидж даже
представить себе не могла, что же за девушку он теперь нашел в Чикаго...
Кто-то взял ее за локоть.
- Смотри, куда идешь, - произнес строгий голос. - Бог знает, что с
тобой может случиться.
Бидж заморгала и подняла глаза. Рядом с ней стояла Фиона. Она
выглядела вполне нормально... ну, может быть, и не нормально, но по
крайней мере как обычно: в свитере с радужной саламандрой и таких же
радужных очках, сдвинутых на лоб, оранжевой плиссированной юбке,
совершенно не подходящей к зеленым сетчатым колготкам, и в сапожках, не
подходящих ни к одному предмету туалета.
Выражение ее глаз поразило Бидж. Раньше Фиона выглядела умной и
уверенной в себе; теперь же она казалась одержимой - похожей на
фотографии гениев из Лос-Ала-моса или Невады <Лос-Аламос и Невада -
местонахождение центров по производству и испытаниям атомных бомб.>.
- Ты давно вернулась? - спросила Бидж.
- Некоторое время тому назад. - Фиона наслаждалась удивлением Бидж. -
Я теперь уже привыкла переходить из мира в мир. До этого я недели две не
возвращалась в Кендрик.
- Где же ты пряталась на Перекрестке? Ты представляешь себе, сколько
людей там тебя искали? Фиона неожиданно стала осмотрительной:
- Все они были люди?
- По большей части. Послушай, не пойти ли нам куда-нибудь выпить
кофе?
Фиона выбрала кафе Фейруэзера на Главной улице. Оно было отделано в
черно-белых тонах, официанты там назывались "официантоиды", а на
неоновую рекламу было затрачено явно больше денег, чем на хорошие сорта
кофе.
Фиона отпила из своей чашки и стала оглядываться в поисках друзей.
- Как хорошо, что ты подумала об этом, - вздохнула она, помешивая
кофе ложечкой такого же яркого цвета, как и неоновая реклама. -
Наконец-то чувствуешь, что вернулась домой.
Бидж воспринимала окружающую обстановку скорее как галлюцинацию.
- Фиона, я должна задать тебе несколько вопросов о твоей работе. Это
важно.
- Ты даже представить себе не можешь, насколько важно, - согласилась
Фиона. - У меня все получается даже лучше, чем я осмеливалась мечтать. -
Ее глаза сияли. - И до чего же здорово встретить кого-то, кому можно обо
всем рассказать...
- Фиона, когда на Перекрестке неожиданно потеплело, это была твоя
работа? Та кивнула.
- Как долго продолжалось потепление?
- Достаточно долго для того, чтобы отразиться на миграциях и на
размножении. Солнечные танцоры двинулись на север, а у вир началось
спаривание, если ты знаешь оба эти вида.
Фиона захлопала в ладоши, как маленькая девочка:
- Ну и здорово! Поверить трудно, что мне это удалось!
- Ну, в это я поверить могу. Что мне труднее себе представить - это
что ты закрыла один из Странных Путей. Это тоже твоя работа?
Фиона с довольным видом кивнула:
- Я не вполне уверена. Нужно было бы заглянуть в Книгу Странных
Путей. Я применила приворотное заклинание, только не по отношению к
возлюбленному, а к дороге. Держу пари, этим же заклинанием ее можно и
открыть снова. - Официантоид принес девушкам блюдо крекеров с сыром,
которым оказались приданы разнообразные геометрические формы. Фиона с
аппетитом принялась за них.
Бидж беспомощно посмотрела на нее:
- Но послушай! Ты же закрыла доступ в целый мир! Солнечные танцоры
могли погибнуть...
- Но ведь они же не погибли, верно?
- Нет. - Бидж поколебалась, потом все-таки сказала: - Нашелся кто-то,
кто смог им помочь.
- Вот именно. - Фиона ударила кулаком по столу. Евклидовы крекеры
подпрыгнули на блюде. - Когда возникает нужда, всегда кто-то находится.
Бидж, тебе следует больше доверять людям.
Что ж, справедливо.
- Вот что, - сказала Бидж решительно. - Ты ведь уже слышала о
генеральном инспекторе?
- О да, - спокойно ответила Фиона и поразила Бидж, не менее спокойно
добавив: - Это грифон.
- Как ты узнала об этом? - Личность генерального инспектора теперь не
была уже такой тайной, как до нападения Морганы на Перекресток, но все
равно о том, что это грифон, было известно очень немногим.
- Провела расследование, - ответила Фиона самодовольно. - Передай
ему, пусть как-нибудь зайдет. Мы с ним поговорим, и я уверена: он поймет
важность того, что я делаю.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.