странностями их удачной вылазки в страну змеев. Почти сразу же они
начали закупать вьючных животных и лошадей на подмену. Двумя
днями позже переодетые преуспевающими торговцами они направились
к Шроду.
обратное путешествие в Трод. Местность, по которой они проезжали,
казалась почти той же самой. Они ели те же самые фрукты, видели почти
что тех же самых людей, растительность и животных. Только один
случай на их пути оказался примечательным. Большая птица с
лиловыми, пурпурными и кремовыми перьями пролетела у них над
головой, пронзительно выкрикивая своим длинным клювом: "Ка-тар-
сис! Ка-тар-сис!"
спросил у Жака, который ехал рядом с ним:
услышав их разговор.
ты взял это название, Келвин?
стал прибавлять, что та птица имела бело-синее оперение и кричала
нечто, что было похоже на "Ка-зус! Ка-зус!". Кажется, в обоих
измерениях, в этих королевствах есть птицы, зараженные философией.
Каким-то образом, это казалось частью естественного миропорядка.
почти одинаковом путешествии там, у себя дома, Келвин заметил, что
птица намеренно пролетела над ним там, где дорога сбегала с холма,
проходя мимо каменной ниши. Когда они достигли ниши, он вовсе не
был удивлен, когда ему рассказали, что она была посвящена памяти
солдат Шрода, погибших в двухсотлетней войне с Хадом. История в
обоих мирах шла почти параллельным курсом даже в отношении того
небольшого отрезка параллельного времени, которое прошло с тех пор.
оранжевый фруктовый сок и указывая в том направлении. Все было
точно так же, как и в прошлый раз, когда они несли в качестве богатства
чешую золотых драконов, только на этот раз это был Бисквит, а не
Крамб, а фруктовый сок имел другой оттенок.
самом деле это был даже не вопрос. Он знал, что у них должен быть
Провал, потому что именно он соединял между собой различные
измерения. То, что он на самом деле имел в виду, так это было ли у них
место, где бы он выходил на поверхность, и куда бы они могли
отправиться и взглянуть на него без необходимости преодолевать на
лодках долгий путь по какой-нибудь подземной реке. Неважно, где или
как он показывался. Провал был самой первозданной загадкой эпохи.
находимся здесь, в Шроде.
чувствовал, что уже налюбовался этой аномалией более чем достаточно.
Они спешились перед Домом Рекрутов.
капитаном Макфеем. Для Келвина это было похоже на вход в уже
знакомую комнату. Меблировка была почти такой же скудной, как в
Троде, и солдаты слонялись кругом, выпивая, играя в азартные
карточные игры и рассказывая различные истории, которые могли быть
тем, что его отец называл байками. Единственной разницей было то, как
он уже мог заметить, что здесь у солдат были круглые, а не заостренные
уши. Затем он заметил крупного, слегка полысевшего человека, с одной
пристегивающейся ногой, если бы не форма его ушей и эта деревянная
нога, он мог бы сойти за брата-близнеца Капитана Маккея. Капитан
Маккей был седовласым, капитан Макфей был слегка облысевшим, но
его волосы были еще темными. У капитана Маккея не хватало одной
руки; у капитана Макфея не хватало одной ноги.
кивнул.
себе представить. Революции стоят дорого, как я понимаю.
озадаченным выражением лица, словно он пытался что-то вспомнить.
тот, кого называют Круглоухим.
собственном мире такие уши являются крайней редкостью.
как и мои, только мои уши побольше и покраснее.- Его глаза были
светло-карими, а не серыми, как у капитана в родном измерении
Келвина.
заостренные уши.
услышать побольше о твоем родном мире, Келвин.- Он поманил их к
столу, приглашая присесть, а затем позвал двух седовласых офицеров
присоединиться к ним.
долгую, столь хорошо знакомую ему историю.
которого оба уха были целыми и не было шрама на щеке.- Это та же
самая история!
история завершится так же благополучно для него. Другое измерение,
другой жизненный опыт и, возможно, совершенно различный результат.
будет нужна армия, примерно в пять тысяч человек, и я боюсь, что мы
вряд ли можем рассчитывать на большую помощь со стороны населения
Хада.
убедить людей присоединиться к нам, если мы их попросим.- Он
рассказал о плакатах, которые он вывесил везде в том другом
королевстве перед революцией.- Некоторые и впрямь присоединились к
нам, но в своем большинстве это были необученные фермеры и
крестьяне.
откликнутся на ваши плакаты.
ему шанс сдаться?
продолжался и для Келвина это и впрямь казалось повторением уже
происшедшего. Может быть само сражение тоже окажется повторением
прошлого опыта? Возможно, подумал он, но не мог не думать и о том,
что дома не было лопоухих, которые вступили в союз с врагом. И к тому
же неряшливые, плохо обученные войска королевы, не шли ни в какое
сравнение с хорошо вымуштрованными, отлично натренированными
войсками Рауфорта. Достаточно ли им будет пяти тысяч человек? И
сколько людей будет убито или искалечено под его руководством? А
сколько человек убьет он лично до того, как покончат с ним самим?
заметил Макфей.- Как насчет кружечки бива?
самое биво. Один из компании принес ему кружку, увенчанную густой
пеной. Он взял кружку, глотнул, ощутил горечь во рту и захотел
выплюнуть все на землю.
чувствуя себя неловко. Мужская выпивка всегда казалась ему глупым
средством спасения от окружающего мира. Он отхлебнул еще немного
этой жидкости и ему пришла в голову новая мысль:
тебе показать его. Почему бы тебе не отправиться взглянуть на него,
пока Жак и я не завершим наши дела?
деревянного барьера, вглядываясь в заполненные звездами глубины
необычной аномалии. Было ли это, как он слышал, трещиной через
космическое время, простиравшейся через бессчетные миры и бессчетные
измерения - некоторые из них были почти одинаковы, а другие были
совершенно необычными? Его недавний жизненный опыт очевидно
подтверждал это!
пыталась сбить звезду, запустив в нее камнем из своей пращи; это был
один из тех немногих случаев, когда он видел, как ей не удалось поразить
свою цель. Он улыбнулся, думая о том, какой разочарованной,
рассерженной и решительной была она тогда. Он хотел бы, чтобы каким-
то образом это "тогда" превратилось в "сейчас" и чтобы Джон и его
близкий друг Лестер были бы здесь рядом с ним, заглядывая в то, что