АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Лучше не сопротивляться. Пусть встанет. Помаши им рукой, Майк.
Садись.
Майк помахал им рукой и сел, удивленный тем, что люди начали
скандировать: "Человек с Марса! Человек с Марса!". Ему было неловко: он не
привык к славословиям; его смущал шум. Наконец служба в честь Человека с
Марса прекратилась, Верховный епископ передал бразды правления молодому
пастору и ушел. Бун поднялся:
- Пора идти, ребята. Лучше выйти, пока вся толпа не повалила.
Они шли через замысловатое сплетение арок. Джабл спросил:
- Мы идем на стоянку? Я велел водителю подождать нас.
- Мы идем на аудиенцию к Верховному епископу.
- Что? Нам пора домой!
- Как вам не стыдно, доктор, - возмутился Бун. - Нужно же
засвидетельствовать почтение человеку, который пригласил вас в гости!
Джабл сдался:
- Там хоть народу не будет? Парень и так перегружен впечатлениями.
- Только Верховный епископ Дигби.
Бун втолкнул их в лифт; через минуту они вошли в приемную Дигби.
Открылась дверь, и Дигби поспешил навстречу гостям:
- Простите, что заставил вас ждать, но я принимал душ. Вспотел в
сражении с Сатаной. Так вот он какой, Человек с Марса! Благослови тебя
Господь, сын мой. Добро пожаловать в дом Господа. Архангел Фостер просил
тебя быть, как дома. Он наблюдает за тобой.
Майк не отвечал. Джабл с удивлением заметил, что Дигби очень
низенький. (Наверное, к прихожанам выходит на каблуках. А может, дело в
освещении?) Епископ напомнил Джаблу торговца подержанными машинами:
сердечная улыбка, радушные манеры. Мешала только козлиная бородка а ля
Фостер. Нет, он определенно похож на кого-то. Ах да! Симон Магус, давно
почивший муж Бекки Вези! Джабл сразу же почувствовал к священнику
расположение. (Симон был очаровательным человеком).
А Дигби уже очаровывал Джилл:
- Не становись на колени, дочь моя. Мы беседуем, как друзья.
Выслушав его, Джилл поразилась: он почти все о ней знает.
- Я преклоняюсь перед твоим призванием, дочь моя. Архангел Фостер
завещал нам избавлять тело от страданий, чтобы душа могла предаваться
поискам Истины. Я знаю - что ты еще не вошла в нашу семью, но твое дело
освящено Господом. Мы спутники в дороге на небеса.
Затем епископ обратился к Харшоу:
- Вы также наш друг и попутчик, доктор. Архангел Фостер говорит, что
Господь велит нам быть счастливыми. Очень часто я, в минуту усталости или
тяжких раздумий, обращаюсь к вашим книгам. Они возвращают мне душевное
равновесие.
- Благодарю вас, епископ.
- Ваши произведения дарят людям счастье. Я велел выяснить ваше
предназначение. Я понимаю, что вы неверующий, но даже Сатана имеет
определенное место в Великом Плане, начертанном Господом. Вам еще не
пришло время уверовать. Впрочем, довольно о вере. Я пригласил вас не
затем, чтобы вести теологические споры. Мы ни с кем не спорим. Мы ждем,
пока человек сам увидит свет Веры, и только тогда принимаем его в ее лоно.
Давайте посидим и поболтаем, как добрые друзья.
Джаблу пришлось признать, что этот жулик - хороший хозяин. Кофе,
коньяк, закуска - все было высшего качества.
Майк нервничал, особенно когда Дигби отвел его в сторону, чтобы
поговорить наедине. Но, в конце концов, нужно же когда-то учиться общаться
с людьми. Бун показал Джилл ковчег с фостеритскими святынями; Джабл
наблюдал за ними, намазывая на тост паштет из печенки. Где-то рядом
щелкнул замок. Харшоу оглянулся: ни епископа, ни Майка в комнате не было.
- Где они, сенатор?
- Кто, доктор?
- Епископ Дигби и мистер Смит.
Бун указал на дверь в стене.
- Они удалились в комнату для частных аудиенций. Разве Верховный
епископ вам ее не показывал?
- Ах да, - вспомнил Харшоу. - Это комната со стулом на подставке, то
бишь троном, и скамеечкой для коленопреклонения. "Интересно, - подумал он,
- кто будет сидеть на троне, а кто - стоять на коленях? Если епископ
заведет с Майком разговор о религии, то ему придется снова принимать душ".
- Надеюсь, они скоро вернутся.
- Вероятно. Мистер Смит имеет право сказать епископу пару слов
наедине. Я велю водителю вашего автобуса подъехать прямо к выходу из
покоев епископа. Это сэкономит вам добрых десять минут.
- Очень мило с вашей стороны.
- Так что не стоит торопить мистера Смита, если он хочет излить душу.
Я выйду, позвоню. - Бун ушел.
- Джабл, мне это не нравится, - встревожилась Джилл. - Они специально
развели нас в разные стороны, чтобы поймать Майка одного.
- Очевидно.
- Какое право они имеют! Я сейчас ворвусь к ним и скажу Майку, что
пора идти.
- Пожалуйста - если хочешь быть похожей на клушу. Если Дигби вздумал
обратить Майка, то выйдет как раз наоборот. Убеждения Майка трудно
поколебать.
- Все равно мне это не нравится.
- Расслабься и жуй.
- Я не хочу есть.
- Если бы я отказывался бесплатно пожевать, меня бы выгнали из Лиги
писателей. - Харшоу поддел вилкой кусок ветчины, положил его на хлеб,
намазанный маслом, добавил зелень и впился в бутерброд зубами.
Прошло десять минут, а Бун не возвращался. Джилл решительно встала.
- Джабл, я забираю Майка.
- Вперед.
Джилл подошла к двери:
- Заперто.
- Разумеется.
- Что делать? Выбивать?
- Будь здесь команда крепких парней с тараном, можно было бы
попробовать. Не в каждом банке есть такая дверь.
- Что же делать?
- Постучи, если хочешь. Я пойду посмотрю, что делает Бун.
Джабл выглянул в коридор и увидел, что Бун возвращается.
- Извините, - сказал Бун, - водителя на месте не было, посылал
херувима его искать. Он завтракал в Комнате Счастья.
- Сенатор, - попросил Джабл, - нам пора идти. Будьте добры, скажите
об этом епископу Дигби.
- Сейчас я не имею права входить в комнату для частных аудиенций. Но
если вы настаиваете, я позвоню.
- Пожалуйста, позвоните.
Буну не пришлось звонить: дверь открылась и вышел Майк.
Джилл взглянула ему в лицо и вздрогнула.
- Майк, все в порядке?
- Да, Джилл.
- Я скажу епископу, что вы уходите. - Бун вошел в комнату для частных
аудиенций и тут же вышел.
- Верховного епископа нет. Вероятно, он ушел к себе. Как коты или
повара, Верховные епископы уходят, не прощаясь. Шутка. Он говорит, что
лишнее "до свидания" не делает человека счастливее. Не обижайтесь.
- Что вы! Спасибо за интересную экскурсию. Провожать нас не нужно, мы
выберемся сами.
24
На улице Джабл спросил:
- Майк, что ты об этом скажешь?
- Я не вник, - нахмурился Майк.
- Не ты один, сынок. О чем говорил тебе епископ?
Майк долго молчал, наконец сказал:
- Брат мой Джабл, мне нужно подумать, прежде чем я вникну.
- Ну-ну.
Джилл спросила:
- Джабл, как это получается?
- Что это?
- Все. Не церковь, а сумасшедший дом.
- Увы, Джилл, это церковь. Концентрированное отображение нашего
времени.
- Что-что?
- Новое откровение - ерунда. Ни у Фостера, ни у Дигби нет
оригинальных идей. Они собрали старые уловки, подмалевали их новыми
красками и наладили бизнес. Процветающий бизнес, должен сказать. Не хотел
бы я дожить до того времени, когда их религия станет обязательной для
всех.
- О нет!
- О да! Гитлер начал с мелочей и в результате заработал ненависть.
Дигби умнее: он торгует счастьем, причем оптом. А я приторговываю в
розницу. - Джабл поморщился. - Я должен был бы его возненавидеть, но он
напомнил мне, что мы - союзники, и я его полюбил. Он знает, что нужно
человеку - счастье. Мы пережили столетия страха и нечистой совести, а
Дигби говорит, что бояться нечего - ни сейчас, ни потом, поскольку Бог
велит быть счастливыми. Изо дня в день он талдычит: не волнуйтесь, будьте
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
|
|