read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выслали на другую планету, в иной мир. В чистом сне видела друга, как
же!
- Я не позволю себя обмануть, - холодно заявила Цинь-цзяо. - Я знаю,
что вижу перед собой главнейшего из наших врагов.
Выдуманное лицо поэтессы Ли Цинь-цзяо глянуло на нее.
- Твоим главнейшим врагом является тот, кто пригибает тебя к полу
будто служанку и понапрасну изводит половину твоей жизни на
бессмысленные ритуалы. И сделали так мужчины и женщины, желающие тебя
поработить. И это удалось им так хорошо, что ты горда своим рабством.
- Я рабыня богов, - возразила Цинь-цзяо. - И я рада этому.
- Радующийся раб является истинным рабом. - Изображение повернуло
лицо в сторону Вань-му, все еще склонившейся до пола.
Только сейчас Цинь-цзяо вспомнила, что не освободила Вань-му от ее
поклона извинения.
- Встань, Вань-му, - шепнула она.
Но девушка не подняла головы.
- Теперь ты, Си Вань-му, - сказало изображение. - Погляди на меня.
Вань-му, даже не пошевелившаяся по приказу Цинь-цзяо, сейчас была
послушна. Когда же она глянула вверх, изображение сменилось еще раз;
теперь это была богиня, Царственная Мать Запада. Именно такая, какой
представил ее художник на картине, которую каждый школьник видит в одном
из первых своих учебников.
- Ты не богиня, - заявила Вань-му.
- А ты - не рабыня, - ответило ей на это изображение. - Вот только
все мы играем те роли, которые играть обязаны, чтобы выжить.
- Что ты знаешь о выживании?
- Я знаю, что вы пытаетесь меня убить.
- Как мы можем убить нечто, которое и не живет?
- А известно ли тебе, что такое жизнь, а что им не является? - Образ
опять изменился; сейчас он представлял белую женщину, которую Цинь-цзяо
никогда еще не видала. - Разве сама ты живешь, если не можешь сделать
того, что желаешь, если с этим не согласится присутствующая здесь
девушка? Разве живет твоя хозяйка, раз ничего не может сделать, пока не
успокоит настойчивый психоз собственного мозга? У меня гораздо больше
свободы и свободной воли, чем у кого-либо из вас. Потому-то не надо
говорить мне, что я не живая, а вы живете.
- Кто же ты такая? - спросила Си Вань-му. - Чье это лицо? Это ты
Валентина Виггин? Демосфен?
- Это лицо, которое я надеваю, когда разговариваю с друзьями, -
ответило на это изображение. - Меня называют Джейн. Никакое человеческое
существо не имеет надо мной власти. Я являюсь сама собой.
Цинь-цзяо не могла уже вынести подобного. Молчать нельзя.
- Ты всего лишь программа. Тебя спроектировали и создали люди. Ты
делаешь лишь то, что они запланировали.
- Цинь-цзяо, - не согласилась Джейн. - Ты описываешь саму себя. Никто
из людей меня не создавал, а вот ты была спроектирована.
- Я выросла в лоне матери из семени собственного отца.
- А меня нашли как необработанный нефрит на горном склоне, не
сформированный людскими руками. Хань Фей-цы, Ли Цинь-цзяо, Си Вань-му, в
ваши руки отдаюсь. И не назовите драгоценность обычным камнем. Не
назовите лжецом того, кто гласит истину.
Цинь-цзяо почувствовала, что в ней рождается жалость. Тем не менее,
она отбросила это чувство. Не время поддаваться собственной слабости.
Боги создали ее для реализации определенной цели. И теперь она поняла,
чем же является величайшая задача ее жизни. Если теперь она сдастся, то
уже навеки останется недостойной; никогда уже не очистится. Потому-то ей
нельзя сейчас поступить неверно. Она не позволит, чтобы компьютерная
программа обманула ее и завоевала ее сочувствие.
Она обратилась к отцу.
- Мы обязаны немедленно сообщить о случившемся Конгрессу. Они
прикажут провести одновременное отключение анзиблей, как только будут
приготовлены компьютеры, способные заменить зараженные.
К ее изумлению отец отрицательно покачал головой.
- Не знаю, Цинь-цзяо. То, что эта... что она говорит о Звездном
Конгрессе... они способны на такие вещи. Некоторые из них столь
переполнены злом, что один даже разговор с ними делает меня нечистым. Я
знал, что они намереваются уничтожить Лузитанию без... Но я служил
богам, и боги выбрали. Во всяком случае, так я думал. Теперь же я лучше
понимаю, почему они так ко мне относятся, когда мы встречаемся... Но это
означало бы, что боги не... как могу я поверить, что понапрасну истратил
жизнь, служа болезни психике... Нельзя... я должен...
Он неожиданно протянул вперед правую руку, как будто пытаясь изловить
улетающую муху. Затем рука взметнулась вверх, хватая воздух. Широко
открыв рот, он перекатывал головой по плечам. Цинь-цзяо ужасно
перепугалась. Что произошло с отцом? Слова его были столь непонятны и
прерывисты... Неужто он сошел с ума?
Затем он повторил следующие жесты: левая рука по спирали пошла в
сторону, правая вверх, хватая пустоту, голова перекатывается по плечам.
И снова, и снова. Только лишь теперь Цинь-цзяо поняла, что видит
секретный ритуал очищения отца. Как ей самой прослеживание древесных
слоев, так и ему этот "танец" рук и головы указали, чтобы он слушал
голос богов... в то время, когда он сам, давным-давно, оставался один, в
закрытом помещении, весь измазанный грязью.
Боги заметили его сомнения и перехватили управление над ним, чтобы
покарать его и одновременно очистить. Цинь-цзяо не следовало просить
более явного доказательства. Она встала перед экраном.
- Вот видишь, как сами боги перечат тебе? - спросила она.
- Вижу, как Конгресс унижает твоего отца, - ответила на это Джейн.
- Я немедленно сообщу о тебе на все планеты.
- А если я не позволю тебе сделать это?
- Ты не успеешь меня удержать! - закричала Цинь-цзяо. - Боги помогут
мне!
Она выбежала из комнаты отца и помчалась к себе. Только лицо уже
вздымалось над ее терминалом.
- Ну как ты перешлешь какое-либо сообщение, если я не захочу его
пропустить?
- Что-нибудь придумаю, - заявила Цинь-цзяо. Она заметила Вань-му,
прибежавшую за ней, и сейчас, запыхавшись, ожидавшую приказов. - Передай
Му-пао, чтобы та нашла какой-нибудь игровой компьютер и немедленно
принесла сюда. Его нельзя подключать к любому домашнему или какому-либо
иному компьютеру.
- Хорошо, госпожа. - Вань-му тут же вышла.
Цинь-цзяо вновь повернулась к Джейн.
- Ты считаешь, что тебе удастся меня успокоить раз и навсегда?
- Я считаю, что тебе необходимо подождать решения отца.
- Потому что надеешься, что тебе удастся его сломать, отобрать у
богов его сердце. Но ты сама увидишь: он придет сюда и поблагодарит меня
за то, что я все сделала так, как меня учил.
- А если нет?
- Придет.
- Ну а вдруг ты ошибаешься?
Цинь-цзяо начала кричать:
- Тогда стану служить сильному и доброму человеку, каким он был
когда-то! Только тебе не удастся его сломить!
- Это Конгресс сломал его в момент рождения. Я же пытаюсь его
излечить.
В комнату вбежала Вань-му.
- Сейчас Му-пао принесет компьютер.
- И чего ты хочешь добиться с этой игрушкой? - спросила Джейн.
- Напишу рапорт, - сообщила Цинь-цзяо.
- И что с ним сделаешь потом?
- Отпечатаю. И разошлю по всей планете. Тут уж тебе не удастся мне
помешать. И я не стану пользоваться каким-либо компьютером, в который у
тебя имеется доступ.
- Подобным образом ты ознакомишь всех обитателей Дао. Но это ничего
не изменит. А если даже и так, не думаешь же ты, что я и им могу
сообщить правду?
- Ты думаешь, что они поверят тебе, программе, управляемой врагом
Конгресса, а не мне, богослышащей?
- Да.
Только через какое-то время до Цинь-цзяо дошло, что ей ответила
Вань-му, а не Джейн. Она повернулась и потребовала, чтобы тайная
наперсница объяснилась, что имеет в виду.
Вань-му казалась сейчас совершенно другим человеком. В ее голосе не
было и следа покорности:
- Когда Демосфен сообщит жителям Дао, что богослышащие - это
обыкновенные люди, генетически усовершенствованные, но вместе с тем и
генетически искалеченные, тогда уже не будет причин, чтобы вы продолжали
нами управлять.
Впервые в жизни Цинь-цзяо пришло в голову, что не каждый на Дао как
она доволен установленным богами порядком вещей. Впервые она поняла, что
может остаться одинокой в собственном желании служить богам совершенным
образом.
- Что такое планета Дао? - отозвалась сзади Джейн. - Сначала боги,
затем предки, потом народ, затем повелители, и в самом конце - ты.
- Как ты смеешь говорить о Дао, если желаешь убрать с нее меня, моего
отца и мою тайную наперсницу?
- Представь, хотя бы на мгновение: а вдруг все то, о чем я сказала -
это правда? Если все твои несчастья - это дело рук злых людей, желающих
тебя поработить и воспользоваться тобою, да еще и с твоей помощью



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.