read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Немного спустя они добрались до того места на дороге, где расстались
с Бомбадилом. Они надеялись, что увидят его там. Но его не было видно, и
над курганами стоял серый туман, и темная завеса скрывала старый лес.
Они остановились, и Фродо задумчиво посмотрел на юг.
- Хорошо бы снова увидеть старика, - чуть спустя заметил он. -
Интересно, что с ним?
- Можешь быть уверен, ничего особенного, - сказал Гэндальф. - Живет
спокойно и, я думаю, не очень интересуется нашими делами, разве что
посещением энтов. Может позже вы увидите его. Но на вашем месте я бы
поторопился домой и прибыл бы к мосту через Брендивайн до того, как
закроют ворота.
- Но там нет никаких ворот, - сказал Мерри, - нет ворот дорог на
дороге. Конечно, есть ворота в Бакленде, но меня через них пропустят в
любое время.
- Нет никаких ворот? - повторил Гэндальф задумчиво. - Думаю, вы все
же их найдете. И даже у ворот Бакленда у вас могут быть больше
неожиданностей и неприятностей, чем вы думаете. Но вы наведете порядок. До
свидания, дорогие друзья! Мы еще увидимся с вами. До свидания!
Он повернул Обгоняющего Тень, крикнул, и конь, как ветер, полетел к
курганам.
- Ну, вот мы и снова вчетвером, как и начинали, - сказал Мерри. -
Одни за другим все наши друзья остались позади. Как будто сон, который
быстро бледнеет.
- Не для меня, - сказал Фродо. - Мне кажется, что сейчас я только
засыпаю.


8. ОЧИЩЕНИЕ УДЕЛА
Уже наступила ночь, когда путники, промокшие и уставшие, добрались
наконец до Брендивайна и увидели, что путь прегражден. В обоих концах
моста стояли большие ворота, на дальнем конце они увидели несколько новых
домов, двухэтажных с узкими окнами, мрачных и совсем не похожих на
Удельские жилища.
Они стучали во внешние ворота и кричали, но вначале не было никакого
ответа; затем, к их удивлению, кто-то задул в рог, и в окнах вспыхнули
огни. Чей-то гортанный голос прокричал в темноте:
- Кто это? Уходите! Войти нельзя. Разве вы не видите объявления: не
разрешается вход от заката до восхода солнца?
- Конечно, не видим в темноте, - крикнул Сэм. - И если хоббитов будут
держать снаружи на таком дожде ночью, я сорву ваше объявление, как только
найду его.
Хлопнуло окно, и толпа хоббитов с фонарями вывалилась из дома справа.
Они открыли большие ворота, и некоторые из них вышли на мост. Увидев
путников, они, казалось, испугались.
- Эй! - закричал Мерри, узнав одного из хоббитов. - Вы меня должны
узнать, Хоб Хейвард! Я Мерри Брендизайк и хочу знать, что все это значит и
что вы тут делаете?
- Будь я проклят! Это мастер Мерри, конечно, - сказал хоб. -
Говорили, что вы умерли! Погибли в старом лесу! Я рад видеть вас живым!
- Тогда перестаньте смотреть на меня через прутья и откройте ворота!
- сказал Мерри.
- Мне очень жаль, мастер Мерри, но у нас приказ.
- Чей приказ?
- Шефа из Торбы-На-Круче.
- Шефа? Вы имеете в виду Лото? - спросил Фродо.
- Да, мастер Торбинс. Но сейчас мы просто говорим "шеф".
- Ну что ж, - сказал Фродо, - я рад, что он прославил Торбинсов. Но,
очевидно, пришло время заняться им и поставить его на место.
Хоббиты за воротами замолчали.
- Нехорошо так говорить, - сказал один из них. - Он узнает. И если вы
будете производить столько шума, вы разбудите большого человека шефа.
- Мы его и так разбудим и увидим, - проговорил Мерри. - Если вы
хотите сказать, что ваш драгоценный шеф нанял разбойников и грабителей,
тогда мы пришли как раз вовремя.
Он спрыгнул с пони и, увидев в свете фонарей объявление, сорвал и
перебросил его через ворота. Хоббиты попятились, не собираясь открывать.
- Давай, Пиппин! - сказал Мерри. - Двоих достаточно.
Мерри и Пиппин взобрались на ворота, и хоббиты побежали. Еще раз
прозвучал рог. Из большого дома слева появилась на фоне освещенных дверей
большая фигура.
- Что это? - усмехнулся появившийся, выходя вперед. - Взлом ворот?
Убирайтесь, или я сломаю ваши грязные маленькие шеи.
Но тут он остановился, увидев блеск мечей.
- Билл Ферни, - сказал Мерри, - если за десять секунд ты не откроешь
ворота, то пожалеешь об этом. Я проучу тебя сталью, если ты не будешь
повиноваться. А открыв ворота, ты выйдешь из них и никогда больше не
вернешься. Ты разбойник и грабитель с большой дороги.
Билл Ферни вздрогнул, побежал к воротам и открыл их.
- Дай мне ключ! - сказал Мерри.
Но разбойник пробежал мимо него и нырнул в темноту. Когда он пробегал
мимо пони, один из них лягнул его сзади. Билл с криком полетел в ночь, и
его больше не было слышно.
- Отличная работа, Билл! - сказал Сэм, имея в виду пони.
- Вот и все с большим человеком, - сказал Мерри. - А с шефом увидимся
позже. Тем временем нам нужно помещение на ночь. Похоже, вы разрушили
гостиницу у моста и поставили вместо нее эти отвратительные дома. Мы
пойдем туда.
- Мне очень жаль, мастер Мерри, - сказал хоб, - но это не
разрешается.
- Что не разрешается?
- Впускать посторонних, есть лишнюю пищу и вообще все, - сказал хоб.
- А почему? Был плохой год? Мне казалось, что лето было прекрасное и
урожай хороший.
- Да, год был хороший, - сказал хоб. - И мы вырастили богатый урожай,
но точно не знаем, что с ним. Это все "сборщики", ходят повсюду, отбирают
и говорят о запасах и о справедливом дележе. Но они больше отбирают, чем
делят, и мы уже никогда не видим собранного.
Пиппин зевнул.
- Слишком утомительно для меня сегодня вечером. Дайте нам место, где
мы могли бы поспать. Все равно оно будет лучше многих мест, которые мне
приходилось видеть.
Хоббиты у ворот по-прежнему казались очень встревоженными:
по-видимому, было нарушено еще какое-то правило. Но больше никто не
противоречил таким опытным и вооруженным путникам, двое из которых были
очень высоки и выглядели необыкновенно сильными. Фродо приказал снова
закрыть ворота. Разумнее было сохранить предосторожности, пока вокруг
бродят разбойники. Затем четверо хоббитов отправились в караульню и
устроились там поудобнее. Это было голое и неприятное помещение с
маленьким очагом, который не позволял развести хороший огонь. На втором
этаже стояли ряды твердых постелей и на стене висели объявления и тексты
правил. Пиппин сорвал их. Пива не было, а еды действительно оказалось
слишком мало, но с тем, что принесли с собой путники, ее хватило даже для
небольшого пира. И Пиппин нарушил правило номер четыре, бросив в огонь
большую часть дров.
- Покурим, пока вы расскажете нам о том, что происходит в Уделе, -
сказал он.
- Трубочного зелья нет, - ответил Хоб, - только для людей шефа. Все
запасы куда-то исчезли. Мы слышали, что большая телега с грузом
отправилась из южного Удела по старой дороге через брод Сарн. Это было в
конце прошлого года, после вашего отъезда. Но с тех пор многое изменилось.
- Замолчи, Хоб Хейвард! - закричали остальные. - Ты знаешь, что такие
разговоры запрещены. Шеф узнает о них, и мы все поплатимся.
- Он ничего не узнал бы, если бы среди нас не было доносчиков, -
горячо сказал хоб.
- Ладно, ладно, - сказал Сэм. - Достаточно. Не хочу больше слушать. Я
надеялся отдохнуть, но теперь вижу, что нам придется поработать. Давайте
спать и забудем обо всем до утра!
У "шефа", очевидно был способ узнавать новости. От моста до
Торбы-На-Круче было добрых сорок миль, но кто-то их быстро преодолел.
Фродо и его друзья скоро были обнаружены.
У них не было определенного плана, они смутно думали о том, чтобы
вначале вместе отправиться в Крикхэллоу и немного отдохнуть. Но теперь,
увидев, как складываются дела, они решили направиться прямо в Хоббитон.
Поэтому на следующее утро они неторопливо двинулись по дороге. Ветер
прекратился, но небо по-прежнему было серым. Местность вокруг казалась
печальной, мрачной. Было начало ноября, осень. Казалось, слишком много
костров горело по сторонам, и во многих местах поднимался дым. Большой
столб его поднимался далеко в направлении на Вуди-Энд.
Вечер застал хоббитов у Фрогмортона - деревни на дороге в двадцати
двух милях от моста. Здесь они собирались провести ночь: "Плывущее бревно"
в Фрогмортоне было отличной гостиницей. Но, подъехав к восточному концу
деревни, они увидели барьер и большое объявление: проезда нет. За барьером
стоял большой отряд шерифов с палками в руках и перьями на шляпах. Они
выглядели одновременно важными и испуганными.
- Что это? - спросил Фродо, склонный к юмору.
- А вот что, мастер Торбинс, - ответил глава шерифов, хоббит с двумя
перьями на шляпе. - Вы арестованы за недозволенный проход через ворота,
срывание правил, нападение на хранителя ворот, браконьерство, сон в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.