read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



неправильно понятое движение глаз; да, Гуго, пожалуйста, налей всем вина;
надеюсь, ты не обидишься, если мы в своем семейном кругу воспользуемся
навыками, которые тебе пришлось приобрести в жизни?
Самые большие букеты можешь спокойно ставить перед проектом Святого
Антония, а букеты поменьше размести справа и слева от него на полке для
чертежей; сними футляры, в них ничего нет, эти футляры стоят здесь просто
как украшение, выбрось их, хотя, быть может, среди вас есть человек,
который захочет использовать драгоценную чертежную бумагу? Как ты к этому
относишься, Йозеф? Почему ты сидишь в такой неудобной позе? Ты выбрал себе
пачку за тысяча девятьсот сорок первый год, то был неурожайный год,
дорогой мой. Тысяча девятьсот сорок пятый оказался куда удачнее, тогда
заказы просто-таки сыпались на меня, почти как в тысяча девятьсот девятом
году, но я их все роздал, дорогой мой. Словечко "sorry" отбило у меня
охоту строить. Рут, сложи все поздравительные адреса в одну стопку на моем
чертежном столе, я дам отпечатать типографским способом ответные послания,
ты поможешь мне надписать конверты; за это я куплю тебе какой-нибудь
хороший подарок у Гермины Горушки. Как я Должен благодарить поздравивших
меня? "Приношу Вам самую искреннюю благодарность за внимание, оказанное
мне по случаю моего восьмидесятилетия". Возможно, я приложу к каждому
благодарственному письму рисунок от руки. Как ты находишь мою мысль,
Йозеф? Например, изображение пеликана или змеи... не нарисовать ли мне
буйвола?.. А теперь подойди-ка к двери, Йозеф, будь добр, посмотри, кто
там пришел так поздно. Четверо служащих из кафе "Кронер"? Принесли
подарок, от которого я, по-твоему, не должен отказываться? Хорошо, пусть
войдут.
Два кельнера и две девушки буфетчицы осторожно внесли в комнату
покрытый белоснежным полотнищем четырехугольный предмет, длина которого
намного превышала его ширину; старик испугался: неужели они принесли
покойника? Что-то острое, как палка, приподымало полотно снизу - неужели
нос? Четверо служащих несли непонятный предмет так осторожно, словно это
было тело усопшего; царила абсолютная тишина; руки Леоноры, обхватившие
букет, казалось, вдруг окаменели; Рут застыла, держа в руке
поздравительный адрес с золотым обрезом, Марианна так и не успела
поставить пустую корзину, в которой принесли фрукты.
- Нет, нет, - тихо сказал старик, - не опускайте это, пожалуйста, на
пол; дети, дайте им доски.
Гуго и Йозеф принесли из угла мастерской доски, положили их на кипы
чертежей, на чертежи от тысяча девятьсот тридцать шестого года до тридцать
девятого; потом снова наступила тишина; оба кельнера и девушки поставили
непонятный предмет на доски и встали по углам, каждый из них взялся за
уголок полотнища, и после отрывистого возгласа "поднимаем", брошенного
старшим из кельнеров, все четверо подняли покрывало.
Старик побагровел; подскочив к макету аббатства, он поднял кулаки, как
барабанщик, который собирается с силами, чтобы в гневе ударить по
барабану; секунду казалось, что он сокрушит замысловатое сооружение из
сладкого теста, но потом он снова опустил кулаки, руки старого Фемеля
бессильно повисли вдоль туловища; он тихо засмеялся и отвесил поклон
сперва девушкам, а потом кельнерам; затем он снова выпрямился, вынул из
пиджака бумажник и протянул каждому из четырех слуг бумажку на чай.
- Будьте добры, - спокойно начал он, - передайте госпоже Кронер мою
искреннюю благодарность за внимание и скажите ей, что важные события
принуждают меня, к сожалению, отказаться от завтраков в ее кафе... важные
события. С завтрашнего дня я больше не прихожу.
Старик подождал, пока кельнеры и девушки вышли, и крикнул:
- А теперь приступим, дети, дайте мне большой нож и тарелку.
Он начал с того, что отрезал церковный купол и положил его на тарелку,
а тарелку передал Роберту.































































































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.