read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



намного выше меня стояли бы в обществе, если бы я могла быть вам помощью
и утешением в каком-нибудь скромном, тихом и уединенном уголке, а не
бесчестьем и помехой среди честолюбивых и знатных людей, - тогда мне
проще было бы принять решение. Теперь у меня есть все основания быть
счастливой, очень счастливой, но признаюсь вам, Гарри, тогда я была бы
еще счастливее.
Яркие воспоминания о былых надеждах, которые она лелеяла давно, еще
девочкой, воскресли в уме Роз, когда она делала это признание; но они
вызвали слезы, какие всегда вызывают былые надежды, возвращаясь к нам
увядшими, и слезы принесли ей облегчение.
- Я не могу побороть эту слабеете, но она укрепляет мое решение, -
оказала Роз, протягивая ему руку. - А теперь мы должны расстаться.
- Обещайте мне только одно, - сказал Гарри, - один раз, один только
раз - ну, скажем, через год, а быть может, раньше - вы позволите мне
снова заговорить с вами об этом... заговорить в последний раз!
- Но не настаивать на том, чтобы я изменила принятое мной решение, -
с печальной улыбкой отозвалась Роз. - Это будет бесполезно.
- Согласен! - сказал Гарри. - Только услышать, как вы повторите его,
если захотите - повторите в последний раз! Я положу к вашим ногам все
чины и богатства, каких достигну, и если вы останетесь непоколебимы в
своем решении, я не буду ни словом, ни делом добиваться, чтобы вы от не-
го отступили.
- Пусть будет так, - ответила Роз, - это только причинит новую боль,
но, может быть, к тому времени я в состоянии буду перенести ее.
Она снова протянула руку. Но молодой человек прижал Роз к груди и,
поцеловав ее чистый лоб, быстро вышел из комнаты.

ГЛАВА XXXVI, очень короткая и, казалось бы, не имеющая большого зна-
чения в данном месте. Но тем не менее ее должно прочесть как продолжение
предыдущей и ключ к той, которая последует в надлежащее время
- Так, стало быть, вы решили уехать сегодня утром со мной? - спросил
доктор, когда Гарри Мэйли уселся за завтрак вместе с ним и Оливером. -
Каждые полчаса у вас меняются или планы, или расположение духа!
- Придет время, и вы мне скажете совсем другое, - отозвался Гарри,
краснея без всякой видимой причины.
- Надеюсь, у меня будут на то веские основания, - ответил мистер Лос-
берн, - хотя, признаюсь, я не думаю, чтобы это случилось. Не далее чем
вчера утром вы очень поспешно приняли решение остаться здесь и, как по-
добает примерному сыну, проводить вашу мать на морское побережье. Еще до
полудня вы возвещаете о своем намерении оказать мне честь и сопровождать
меня в Лондон. А вечером вы весьма таинственно убеждаете меня отпра-
виться в дорогу, раньше чем проснутся леди, - в результате чего юный
Оливер принужден сидеть здесь за завтраком, хотя ему следовало бы рыс-
кать по лугам в поисках всяких красивых растений... Плохо дело, не прав-
да ли, Оливер?
- Я бы очень жалел, сэр, если бы меня не было дома, когда уезжаете вы
и мистер Мэйли, - возразил Оливер.
- Молодец! - сказал доктор. - Когда вернешься в город, зайди навес-
тить меня... Но, говоря серьезно, Гарри, не вызван ли этот неожиданный
отъезд каким-нибудь известием, полученным от важных особ?
- От важных особ, - ответил Гарри, - к числу которых, полагаю, вы от-
носите моего дядю, не было никаких известий с того времени, что я здесь,
и в эту пору года вряд ли могло произойти какое-нибудь событие, делающее
мое присутствие среди них необходимым.
- Ну и чудак же вы! - сказал доктор. - Разумеется, они проведут вас в
парламент на предрождественских выборах, а эти внезапные колебания и пе-
ременчивость - недурная подготовка к политической жизни. В этом какой-то
толк есть. Хорошая тренировка всегда желательна, состязаются ли из-за
поста, кубка или выигрыша на скачках.
У Гарри Мэйли был такой вид, будто он мог продлить этот короткий диа-
лог двумя-тремя замечаниями, которые потрясли бы доктора не на шутку, но
он удовольствовался словом "посмотрим" и больше не говорил на эту тему.
Вскоре к двери подъехала почтовая карета, и, когда Джайлс пришел за ба-
гажом, славный доктор суетливо выбежал из комнаты посмотреть, как его
уложат.
- Оливер, - тихо произнес Гарри Мэйли, - я хочу сказать тебе нес-
колько слов.
Оливер вошел в нишу у окна, куда поманил его мистер Мэйли; он был
очень удивлен, видя, что расположение духа молодого человека было груст-
ным и в то же время каким-то восторженным.
- Теперь ты уже хорошо умеешь писать? - спросил Гарри, положив руку
ему на плечо.
- Надеюсь, сэр, - ответил Оливер.
- Быть может, я не скоро вернусь домой... Я бы хотел, чтобы ты мне
писал - скажем, раз в две недели, в понедельник, - на главный почтамт в
Лондоне. Согласен?
- О, разумеется, сэр! Я с гордостью буду это делать! - воскликнул
Оливер, в восторге от такого поручения.
- Мне бы хотелось знать, как... как поживают моя мать и мисс Мэйли, -
продолжал молодой человек, - и ты можешь заполнить страничку, описывая
мне, как вы гуляете, о чем разговариваете и какой у нее... у них, хотел
я сказать... вид, счастливый ли и здоровый. Ты меня понимаешь?
- О да, прекрасно понимаю, сэр, - ответил Оливер.
- Я бы хотел, чтобы ты им об этом не говорил, - быстро сказал Гарри,
- так как моя мать стала бы писать мне чаще, что для нее утомительно и
хлопотливо. Пусть это будет наш секрет. И помни - пиши мне обо всем! Я
на тебя рассчитываю.
Оливер, восхищенный и преисполненный сознанием собственной значи-
тельности, от всей души пообещал хранить тайну и посылать точные сообще-
ния. Мистер Мэйли распрощался с ним, заверив его в своем расположении и
покровительстве.
Доктор сидел в карете; Джайлс (который, как было у словлено, оставал-
ся здесь) придерживал дверцу, а служанки собрались в саду и наблюдали
оттуда. Гарри бросил мимолетный взгляд на окно с частым переплетом и
вскочил в экипаж.
- Трогайте! - крикнул он. - Быстрей, живей, галопом! Сегодня только
полет будет мне по душе.
- Эй, вы! - закричал доктор, быстро опуская переднее стекло и взывая
к форейтору. - Мне полет совсем не по душе. Слышите?
Дребезжа и грохоча, пока расстояние не заглушило Этого шума и только
глаз мог различить движущийся Экипаж, карета катилась по дороге, почти
скрытая облаком пыли, то совсем исчезая из виду, то появляясь снова по
воле встречавшихся на пути предметов и извилин дороги. Провожающие ра-
зошлись лишь тогда, когда нельзя было разглядеть даже пыльное облачко.
А один из провожавших долго не спускал глаз с дороги, где исчезла ка-
рета, давно уже отъехавшая на много миль: за белой занавеской, которая
скрывала ее от глаз Гарри, бросившего взгляд на окно, сидела Роз.
- Он как будто весел и счастлив, - произнесла она, наконец. - Одно
время я боялась, что он будет иным. Я ошиблась. Я очень, очень рада.
Слезы могут знаменовать и радость и страдание; но те, что струились
по лицу Роз, когда она задумчиво сидела у окна, глядя все в ту же сторо-
ну, казалось говорили скорее о скорби, чем о радости.

ГЛАВА XXXVII, в которой читатель может наблюдать столкновение, неред-
кое в супружеской жизни
Мистер Бамбл сидел в приемной работного дома, хмуро уставившись на
унылую решетку камина, откуда по случаю летней поры не вырывались весе-
лые языки пламени, и только бледные лучи солнца отражались на ее холод-
ной и блестящей поверхности. С потолка свешивалась бумажная мухоловка,
на которую он изредка в мрачном раздумье поднимал глаза, и, глядя, как
суетятся в пестрой сетке неосторожные насекомые, мистер Бамбл испускал
тяжкий вздох, а на физиономию его спускалась еще более мрачная тень.
Мистер Бамбл размышлял; быть может, насекомые напоминали ему какое-ни-
будь тягостное событие из его собственной жизни.
Но не только мрачное расположение духа мистера Бамбла могло пробудить
меланхолию в душе наблюдателя. Немало было других признаков, и притом
тесно связанных с его особой, которые возвещали о том, что в делах его
произошла великая перемена. Обшитая галуном шинель и треуголка - где
они? Нижняя половина его тела была по-прежнему облечена в короткие пан-
талоны и черные бумажные чулки; но это были отнюдь не те панталоны. Сюр-
тук был по-прежнему широкополый и Этим напоминал прежнюю шинель, но -
какая разница! Внушительную треуголку заменила скромная круглая шляпа.
Мистер Бамбл больше не был приходским бидлом. Есть такие должности,
которые независимо от более существенных благ, с ними связанных, обрета-
ют особую ценность и значительность от сюртуков и жилетов, им присвоен-
ных. У фельдмаршала есть мундир; у епископа - шелковая ряса; у адвоката
- шелковая мантия; у приходского бидла - треуголка. Отнимите у епископа
его рясу или у приходского бидла его треуголку и галуны - кем будут они
тогда? Людьми. Обыкновенными людьми! Иной раз достоинство и даже свя-
тость зависят от сюртука и жилета больше, чем кое-кто полагает.
Мистер Бамбл женился на миссис Корни и стал надзирателем работного
дома. Власть приходского бидла перешла к другому - он получил и треугол-
ку, и обшитую галуном шинель, и трость.
- Завтра будет два месяца с тех пор, как это совершилось! - со вздо-
хом сказал мастер Бамбл. - А мне кажется, будто прошли века.
Быть может, мистер Бамбл хотел сказать, что в этом коротком восьмине-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.