read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Пэн с неистовыми вихрями в глазах от сознания того, что итог
переговоров лежит всецело на его плечах, опять повернулся к Роршу.
Объяснив, что ему сказал Робертс, он спросил:
"Ты можешь держать связь со своими и на связи ли ты с ними сейчас?"
"Посредством тех, кто находится на моем корабле, мы поддерживаем
контакт с другими нападающими кораблями в этой области пространства.
Общение, однако, затруднено расстоянием. Прием и передача ими сообщений
требуют времени. Исходя из этого, мне предоставлены неограниченные
полномочия касательно заключения перемирия. Договор между твоим и моим
народами можно подписать позже. Идет?"
"Идет. - Пэн глубоко вздохнул и продолжил: - Мы требуем, чтобы ваши
люди и корабли удалились от планет, на которые они нападают. Если имеются
те, кто не может покинуть планет, на которых они находятся, то им надлежит
сдаться первым же представителям сил безопасности Федерации либо
атакованной планеты, которых они встретят. Поскольку кто-то из наших может
по-прежнему ожидать нападений с вашей стороны, сдаваться в плен лучше
всего, сложив оружие на землю и выйдя с поднятыми вверх руками. Либо
размахивая над головой белой материей".
Чужак согласно кивнул. Пэн продолжал:
"Всякое сопротивление будет подавлено любыми необходимыми средствами.
Способ синтеза вируса, смертельного для вас, передан на подвергшиеся
нападению планеты и те, что находятся по соседству, и сейчас вирус уже
готовится. Те, кто станут упорствовать, будут подвергнуты воздействию
вируса, и останется только ждать".
Теперь настал черед самого трудного, и Пэн был совсем не уверен, что
чужак с этим согласится.
"Мы также требуем местонахождения вашей родной планеты".
"Собираетесь напасть на наш дом? - гневно вопросил Рарш. - Убить всех
птенцов, пока они не могут защититься?"
"Нет, - Пэн сосредоточился и постарался вложить в телепатическое
сообщение всю уверенность, какую только мог. - Но мы будем держать в
запасе эту угрозу, если вы не уберетесь с наших планет. Мы не убиваем
детей и тех, кто не в состоянии защитить себя. Это не в наших обычаях.
Однако для дальнейших переговоров с вами нам нужно знать, где расположен
ваш дом. Это только справедливо. Вы знаете, где находятся наши миры.
Теперь мы просим вас о том же".
"Дай мне обсудить это со своими".
Пэн почувствовал, как Рарш мысленно отгородился. В ожидании решения
чужака дракон обернулся к Робертсу и спросил:
"Как там Карен?"
- Над ней еще трудятся. Но у нее прекрасные шансы полностью
выздороветь. Коммандер Сипак говорит, что спинной мозг не поврежден.
Оболочка, покрывающая все ее кости для придания им повышенной прочности,
наполовину спасла позвоночник и от ожога. А чем занят Рарш?
"Разговаривает со своими на корабле. Что говорит капитан Дайр?"
- Она знает о ходе переговоров. Один из моих людей передает ей твои
слова. До сих пор возражений у нее не возникало.
И тут Рарш обернулся к Пэну.
"Мы согласны на ваши условия. Пока я сейчас говорю, главный навигатор
передает на ваш корабль координаты моей планеты. У меня есть одна просьба.
Если возможно, не распространяйте широко наши координаты. Могут найтись
те, кто захотят как-то мстить помимо официальных властей. Пусть
местонахождение нашей планеты знают лишь те, кому положено".
"На это я согласен, как и мои командиры. Переговоры по поводу
заключения соглашения можно провести в любом месте, какое вам подойдет".
"А что будет с моими людьми?"
"Их будут лечить, пока они не смогут вернуться к себе. Мы это затеяли -
нам и улаживать".
"Нет, это мы все затеяли, - заметил Рарш. - Мы оказались настолько
ограниченными, что даже не приняли в расчет: разум может существовать не
только там, где нам это представляется возможным. Мы заблуждались. И этим
навлекли на себя кару - вирус. И мы покинем планеты, которые собирались
завоевать, и отправимся куда-нибудь еще. На этот раз, однако, мы станем
искать разум, прежде чем его уничтожать. - Он оглядел лагерь. - Вы хотите,
чтобы мы собрались в одном месте?"
"Да. Хотя мы и договорились о прекращении нападений на жителей Перна,
им будет нелегко вам доверять. Поэтому, хотя вы вольны отправиться
восвояси, как только сможете, мы все равно будем требовать, чтобы вы
оставались в одном месте, а вокруг будут стоять часовые - десантники и
сотрудники службы безопасности. Это необходимо как для вашей безопасности,
так и для нашей уверенности. Как ты отметил, могут найтись желающие
мстить, невзирая на цену, которую придется заплатить им или кому-то еще. -
Пэн тоже оглядел лагерь. - Мы используем нашу систему
нуль-транспортировки, чтобы перебросить тех, кто не может летать, на
"Карсон", а оттуда - в район компьютерного комплекса. Те, кто способны
летать, отправятся в сопровождении драконов. А все это вместе с вашим
оружием будет полностью уничтожено".
Рарш выглядел почти жалко.
"Согласен. Я останусь на планете до тех пор, пока все мои люди не
выздоровеют настолько, чтобы вернуться к себе на корабль. Вы дадите нам
лекарство от вируса?"
Пэн некоторое время обдумывал просьбу. Потом, придя к определенному
решению, сказал:
"К сожалению, нет. Иначе те из вас, кто захочет не уступать нам сейчас
или в будущем, смогут найти способ защититься от вируса. А это сейчас -
единственное наше действенное оружие против вас. Лишиться его для нас
невыгодно".
"Другого я и не ждал, - пожал плечами чужак. - В подобном положении я
ответил бы так же. Могу я присоединиться к своим? О нашем соглашении
уведомили всех, кого нужно. В течение недели мои собратья, в основном,
либо удалятся от атакованных планет, либо сдадутся. Примерно через две
недели мои сородичи на этой планете должны поправиться достаточно для
того, чтобы без опаски отправиться в путь, а я получу с родины указания о
дальнейших действиях".
Пэн кивнул. Когда Рарш медленно пошаркал прочь, дракон обернулся к
Робертсу и спросил:
"Все ли необходимое я охватил?"
- И даже больше. Теперь посмотрим, что будет дальше.
В конце условленного срока Рарш и те, кто остались от его армии,
покинули Перн. От высланных "Карсоном" отрядов поступали донесения, что
чужие действительно собрались и улетели либо скопом сдались. Какое бы то
ни было сопротивление быстро подавили, и все затронутые вторжением планеты
теперь очищали захваченные земли от противника и подсчитывали потери.
Перед тем, как улететь, чужие условились в течение двух месяцев начать
переговоры с делегацией Федерации - о их месте перед началом встречи
"Карсон" известят, а он передаст эти сведения делегатам.
Контр-адмирал Эмерсон все еще оставалась в лазарете, но большинство
членов экипажа уже справилось с вирусом. Жизнь перинитов мало-помалу
входила в обычное русло - если можно так назвать войну с Нитями. Началась
подготовка к празднеству в честь ухода чужаков и успеха, достигнутого
командой "Карсона" в борьбе с ними, а заодно начала того, что могло стать
первым соглашением с новым членом Федерации.



13. БРАЧНЫЙ ПОЛЕТ
Миновал месяц со дня подписания окончательного договора с чужими, и
команда "Карсона", как и ее "гости", в перерывах между устранением
последних следов нашествия наслаждались более чем заслуженным отпуском на
Перне. Чужаки ушли, и большинство народу чувствовало себя довольно
беззаботно. Сипак и Пэн решили побыть на планете - Сипак знал, что Пэн
вряд ли скоро сможет снова вернуться домой.
А еще вулканит не стал стричь волосы до отлета с Перна - в юности отец
нечасто позволял ему носить такие лохмы. К тому же волосы скрывали его уши
от любопытных глаз и облегчали общение с перинитами. Его занимали
разнообразные травы, используемые целителями в лечебных целях, и их
способы врачевания больных; вызывая меньше подозрений, он мог задавать
гораздо больше вопросов, а если бы он выглядел непривычно, пришлось бы не
столько спрашивать, сколько отвечать самому.
Сейчас он участвовал в очень грязном и сопровождаемым весьма
неприятными запахами деле - приготовлении болюйди-травы. Одетый лишь в
летные штаны и ботинки, он помогал разливать по горшкам конечный продукт,
когда им овладело весьма странное чувство. Какое-то очень сексуальное по
своей сути...
Не успел он в этом чувстве разобраться, как подбежал Сибрук.
- Уф-ф, пойдемте-ка лучше со мной, Сипак.
- Засем?
- Самая юная королева пьет кровь, и, мне кажется, Пэн собирается
попытаться догнать ее.
- Пэн не станет и пробовать догнать королеву! - воскликнул Сипак.
"Нет, стану, - пришел мысленный ответ. - Ты же мне сам говорил, что я
могу делать все, что захочу. - Сипак ощущал, что внутри Пэна бушуют
небывалые чувства. - И, по-моему, я нравлюсь Кендате".
"Не знаю, что и делать! - откликнулся Сипак на слова своего напарника.
- Я не знаком с обычаями этой планеты, особенно касающимися брачных
полетов!"
"Да и я тоже, Сипак, честное слово. Но, думаю, мы оба это выясним!"
- Он и правда хочет попробовать, - пробормотал Сипак. И тут донесся
крик жителей Вейра:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.