read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ну, потому, что я не хочу, чтобы ты подумал, будто я совсем уж
бесстыжая. Мужчины - народ ревнивый...
- Можно подумать, что я не знаю, какие у тебя отношения были с дель
Браво!
- Дело не в этом... Когда речь ид сто работе, я ничего не стесняюсь. Я -
шлюха, это моя профессия. Я могу спокойно рассказать тебе, кто и как меня
трахал, сколько платил и какие слова говорил. А тут получилось вот что.
Хорхе, всего за несколько дней до того как решил меня выставить, почему-то
был очень нежный, добрый и вообще сам на себя не похожий. Несколько ночей...
в общем, мне показалось, что он меня любит, потому что мне с ним было очень
хорошо. Вот этого я и стесняюсь...
- Ты влюбилась в него? - спросил я как можно равнодушнее.
- Да... - потупилась эта скромница, которой, кажется, очень захотелось,
чтобы я ее поревновал. Но, к сожалению для нее, ревновать я был не в
состоянии, потому что жаждал узнать не о ее чувствах к Хорхе дель Браво, а о
том, какой же все-таки случай привел ее к мысли, что Лопес и дель Браво -
чьи-то марионетки. Однако женщине кажется важным в данной ситуации совсем не
то, что мужчине. Возможно, я так ничего и не узнал бы, если бы на моем лице
не появилось выражение досады. Досадовал я лишь на то, что Марсела тянет с
изложением сути дела, но Марселе-то казалось, что я ревную! И, ободренная
тем, что я к ней неравнодушен, глупышка, наконец, приступила к рассказу о
том, чего я ждал:
- Я очень хотела быть с ним вместе. Я готова была делать все, что он
захочет, и даже не просить денег. Я сама лезла к нему, сама! И вот однажды,
когда я только-только решила с ним поиграть, зазвонил телефон, который
раньше никогда не звонил. У Хорхе в спальне было пять телефонов - один к
Лопесу, три - в управления службы безопасности, а один - неизвестно какой,
который никогда не звонил, и я даже думала, что он отключен. Невзрачный
такой, серый и всегда пыльный. Теперь я знаю, почему он всегда был пыльный.
Хорхе хотел знать, не трогал ли его кто-нибудь. Вообще, ему часто звонили
ночью. Он очень злился, ворчал и даже с Лопесом разговаривал без особого
почтения. Они были на "ты", могли даже спорить и ругаться, хотя один -
президент, а другой - всего лишь член кабинета. Лопес знал, что у Хорхе
много ниток в руках, и он боялся с ним ссориться. А уж если звонил кто-то из
безопасности, Хорхе в выражениях не стеснялся. Хотя ему, конечно, звонили не
просто так, а по очень важным делам. Наверное, он мог бы запретить
подчиненным беспокоить себя по ночам, но не хотел этого делать. Его офицеры
должны были позвонить, выслушать его ругань, а потом получить указания -
такой порядок. Ну вот, а тогда вдруг зазвонил тот, пыльный. У него звук был
особый, музыкальный: тю-лю-лю-лю! Тут я хотела ругаться, потому что мне
нужен был Хорхе. А он вскочил так, будто ему самому воткнули что-то в зад.
Схватил трубку и произнес уважительным таким тоном. "Я вас слушаю". Обычно
он говорил: "Что тебе не спится, Педро?" - или вообще "Какого черта среди
ночи? Это вы, Мартинес? Не заикайтесь, а докладывайте, боров! Так. Понятно.
Вы старый осел, генерал, маму вашу в задницу!" Ну, и так далее. А тут он
чуть ли не кланялся этому телефону и говорил только "Да, сеньор! Будет
исполнено, сеньор! Нет-нет, не стоит беспокоиться, сеньор!" Мне даже стало
удивительно и немного страшно, с кем он может так разговаривать? Ведь на
Хайди выше его по должности только сам Лопес, но с ним он никогда не
угодничал.
- Может быть, сам Господь Бог или дьявол? - пошутил я не очень удачно.
- Ты знаешь, - вполне серьезно произнесла Марсела, - я сразу подумала о
дьяволе. Ведь Хорхе, вне всякого сомнения, слуга нечистого. О, если бы ты
видел, как он смотрит на пытки! Он специально по пять раз прокручивал
видеозаписи допросов, чтобы посмотреть, как мучаются.
- А тебя он не садировал? - поинтересовался я.
- Как ни странно, нет. Наверно, он весь садизм расходовал у себя в
управлении, а потом - на этих просмотрах.
Разговор опять устремлялся в сексуальное русло, а мне хотелось все же
узнать, что еще Марсела смогла услышать.
- Так, - сказал я, - значит, ты слышала, что Хорхе дель Браво заискивал
перед тем неизвестным абонентом, который, как я понял, помешал ему совершить
с тобой сношение?
- Не знаю, помешал ли он ему, но мне он помешал точно. После этой беседы
Хорхе всю ночь проворочался, но так ничего и не смог. А еще через несколько
дней он меня выставил. Мне даже казалось, будто он меня в чем-то
подозревает. И когда он расплачивался, а потом выдавал мне справку для
обслуживания высшего генералитета, то был очень зол. Я очень боялась, что
меня убьют.
- Что же он там услышал по этому телефону? - спросил я, как говорится,
риторически.
- Не знаю. Кроме, "да, сеньор", "слушаюсь, сеньор", я больше ничего не
слышала. А спрашивать боялась. И правильно делала, наверно, потому что мне
вообще-то нельзя было знать об этом телефоне. Если б я еще и
полюбопытствовала, то меня бы точно убрали. У нас ведь люди легко исчезают.
Но я уверена - звонил хозяин, которому и Хорхе, и даже Лопес - просто слуги.
Даже не слуги, а рабы, которых можно отодрать бичом из акульей кожи или
заковать в цепи.
- Занятно, - сказал я, привлекая к себе Марселу. Креолочка прикорнула ко
мне на плечо, ее влажные непросохшие волосы источали пряный запах моря, а в
полуприкрытых черных глазенках светились преданность и доверие.
- Ты еще кому-нибудь рассказывала свои наблюдения? - спросил я, задумчиво
поглаживая ее по бедру.
- Неужели я похожа на идиотку? - хмыкнула Марсела.
- Неужели там не проскользнула хотя бы одна фамилия, имя?
- Не помню. По-моему, ни одной. Хотя кажется, один раз что-то такое
говорилось. Какая-то дурацкая фамилия, что-то связанное с лошадьми.
- Кабальерос? - предположил я.
- Нет, фамилия была английская или американская. Лошадь по-английски
"хорс", верно?
- Ну, да Хорсмэн? Вообще-то фамилия редкая Хорсмит?
- Нет, не то. Вспомнила! Хорхе сказал "Сеньор Хорсфилд, будьте здоровы!"
- Что ж ты говорила, что не знаешь, с кем он говорил? - вскричал я. - Он
говорил с Хорсфилдом, вот кто его патрон!
- А кто это - Хорсфилд?
- Ну, этого я тоже не знаю.
- По-моему, здесь говорили о Хорсфилде? - послышался хрипло-сиплый голос
Джерри, выбиравшегося из-под койки, куда его задвинули, чтобы не спотыкаться
об него во время ночного кутежа.
Он, пошатываясь, встал, поправил очки, висевшие у него на одном из ушей,
нетвердо прошел в туалет, а когда вернулся, то спросил еще раз.
- Вы беседовали о Хорсфилде?
- Да, - ответил я, удивляясь тому, что Джерри не замечает совершенно
голой Синди, лежащей в обнимку с Соледад на кровати. - А вы его знаете,
Джерри?
- Он приятель моего отца, - ответил Купер-младший, - они часто играют в
гольф. Он человек из правительства. По-моему, что-то близко от военных...
- Вы его плохо знаете?
- Нет, не очень плохо, - сказал Джерри, - я тоже играл с ним в гольф. Он
очень эрудированный, высокообразованный человек. Отец считал, что
когда-нибудь он станет президентом США.
- Вот как! - прикинул я. - А как его имя?
- Джонатан Уильям. У него очень симпатичная молодая жена, лет на двадцать
его моложе. Руководит благотворительным фондом для Латинской Америки. Отец -
один из учредителей фонда. Самому Хорсфилду лет шестьдесят, но он браво
смотрится рядом со своей Риджин. Она зовет его "Джю", утверждая, что это
сразу заменяет оба имени и фамилию "Джей-дабл ю-эйч" - "Джонатан Уильям
Хорсфилд". У него есть слабости, он очень любит дарить всем вещи со своей
монограммой. Конечно, друзьям или близким знакомым. Мне он в свое время
подарил записную книжку с такой монограммой...
Тут Джерри подошел к запотевшему иллюминатору и пальцем нарисовал на нем
сложное переплетение из джей, дабл ю и эйч.
- Ой! - вскричала Марсела. - Я видела такую закорючку! У Хорхе на
письменном столе несколько раз лежала папка с таким тиснением... Иногда
утром, когда он поднимался раньше меня, то сразу шел работать к себе в
кабинет. Когда я приходила туда, он прятал эту папку под какую-нибудь
бумагу, а меня обычно выпроваживал.
- Что она сказала? - поинтересовался Джерри.
- Она сказала, что видела эту монограмму в кабинете Хорхе дель Браво, -
донесся сонный голос Соледад, которая, по-детски протирая глаза, поднялась с
ложа, бережно отодвинув к стене Синди, и с неожиданной стыдливостью
попросила Джерри отвернуться. Только тут бедняга, кажется, сообразил, что,
пока он валялся пьяным в полной отключке, его нареченная невеста предавалась
самому разнузданному блуду. Соледад накинула халат, глотнула пива из банки и
сказала:
- Я тоже не знала, кто этот "Джей-дабл ю-эйч" и вообще не знала, что это
значит, пока Хорхе не сделал мне предложение. Соблазн был дьявольский -
взять за рога такого быка! Другая согласилась бы сразу, на первой секунде.
Но я была достаточно нахальна, чтобы начать торговаться. А Хорхе - Марсела
может это подтвердить - легко заводится, когда ему перечат. Я начала с того,
что он не разведен со своей старухой. Зачем ему жениться на шлюхе, которой
только свистни - и она ляжет? Вот тут Хорхе и начал рассуждать о любви, о
том, что он меня боготворит и так далее - цена всему этому была меньше
одного сентаво. Я заметила, что любить меня он может сколько угодно, но
этого вполне достаточно, потому что женитьба лишит меня заработка. И вот
тогда он заорал: "Да что ты понимаешь в деньгах? Ты знаешь, сколько их может
быть у тебя?" И вот тут он рассказал мне очень многое, наверно, столько,
сколько не следовало говорить. В частности, о том, что такое "джей-дабл
ю-эйч". Точнее, кто такой Джонатан Уильям Хорсфилд. Но дальше я рассказывать
не буду, потому что иначе все вы станете людьми, которых придется убрать



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.