read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ты уверен в этом?
- Абсолютно, лейтенант. Он сам признался, что он и есть Нептун, но вполне
доходчиво объяснил, что эти сведения будут похоронены вместе со мной.
- Вот это да!
- Когда мы ехали в лимузине, нам навстречу попалась машина, - вспомнила
Кэтрин. - Может она иметь отношение к сегодняшним событиям?
- Давайте выясним, - ответил Тайрел.
- Тут имеются коттеджи, наверное, для гостей, четыре или пять как
минимум, - сообщил Пул, когда они с Хоторном помогали Кэтрин выбраться в
окно. - Я заметил их из лимузина.
- Но света нигде нет, - сказал Тайрел, когда они обогнули восточную часть
дома и их взору предстали только широкая лужайка и темный лес.
- Был свет, я видел его всего несколько минут назад.
- Он прав, - поддержала лейтенанта Кэти, - вон там. - Она протянула руку
в юго-западном направлении, где в настоящую минуту была сплошная темнота.
- Может быть, я вернусь к самолету и скажу пилотам, что все в порядке?
Парни еще и до стрельбы здорово нервничали.
- Хорошая мысль, - согласился Тайрел. - Скажи им, что у ван Ностранда в
доме тир и он демонстрировал нам свою коллекцию оружия.
- Да в это никто не поверит, - усомнилась Кэти.
- Они поверят любому объяснению, их волнует только то, что через полчаса
они улетят отсюда с чеком на крупную сумму... Кстати, если они увидят тебя,
то это еще более ободрит их. Иди вместе с Джексоном, ладно?
- А ты что будешь делать?
- Пошарю вокруг. Если вы с Пулом совсем недавно заметили свет, то почему
его не видно сейчас? Можно предположить, что в доме никого больше нет, за
исключением кухарки, так как ему не нужны были свидетели расправы со мной,
но, черт побери, наверняка ведь он не собирался принимать и других гостей,
потому что вот-вот должен был улететь.
- Вот твой пистолет, - сказал лейтенант, вытаскивая из-за пояса
"вальтер". - Я взял его из кармана у этого ублюдка, а заодно прихватил и
"магнум", что был у него в руке. Можешь оба забрать. Я-то вооружен до зубов:
помните про два пистолета водителя?
- Один ты отдал мне, Джексон, - заметила Кэти.
- И ничего хорошего из этого не вышло, Кэти. По моим подсчетам, у тебя
остался всего один патрон.
- Которым, я очень надеюсь, мне не придется воспользоваться...
- Идите оба к самолету, убедите пилотов, что все идет по расписанию, а
если и возникнет задержка, то небольшая. Скажите им, что ван Ностранд
говорит по телефону с какими-то высокопоставленными правительственными
чиновниками. Поторопитесь!
- У меня есть одна идея, Тай, - сказал Пул. - Что за идея?
- И Кэти и я можем управлять этой птичкой...
- Забудь об этом! - оборвал его Хоторн. - Мне надо, чтобы эти пилоты
исчезли и им не задавали бы никаких вопросов, когда обнаружат тела. Моя
смерть была запланирована определенными людьми, а опознать нас могут только
шофер лимузина и начальник охраны. Но, насколько мне известно, первый без
сознания, а второй мертв. Это дает нас свободу маневра.
- Хорошо мыслишь, коммандер.
- За это мне и платят, майор. Пошли.
Офицеры ВВС поспешили через лужайку в сторону взлетной полосы, а Хоторн
внимательно посмотрел в юго-западном направлении. Там, в окружении пышных
сосен, располагались коттеджи для гостей, едва различимые в лунном свете. За
узкой проселочной дорогой виднелись два коттеджа, в одном из которых меньше
десяти минут назад горел свет. Но в каком именно? Гадание здесь не поможет,
надо подобраться ближе, а это означало, что двигаться следует очень
осторожно, только в те моменты, когда облака закрывают луну, пробираться
ползком или на четвереньках. В памяти Тайрела всплыли эпизоды его прошлой
жизни, когда чопорный с виду служака-офицер превращался совсем в другого
человека во время тайных ночных встреч с агентами, мужчинами в женщинами, в
полях, в соборах, в аллеях, на пограничных пунктах. И любая дурацкая
неосторожность грозила пулей в голову от врагов или от своих. Безумие.
Хоторн взглянул на небо. Большая туча двигалась на юг, и, как только
через несколько секунд она закрыла луну, ОЕ перебежал через дорогу и упал в
траву. На четвереньках Тайрел двинулся в направлении ближайшего коттеджа, но
в этот момент снова выглянула луна, и он неподвижно распластался на земле,
сжимая в руке пистолет.
Голоса/ Тихие, едва доносимые слабым ветром. Два голоса, похожие, но
различающиеся по тону. Один несколько ниже, возможно с легкой хрипотцой, но
оба возбужденные... говорят быстро... не по-английски. Что же это за язык?
Хоторн осторожно поднял голову. Тишина. Затем вновь послышались голоса, но
они доносились не из ближнего, а из дальнего коттеджа, отстоящего на
несколько сот футов.
Свет! Крохотный, небольшое пятнышко, наверное, фонарик-карандаш, но не
спичка, потому что свет ровный и не мигает. Кто-то расхаживал внутри
коттеджа, луч света бистро мелькал взад и вперед - человек что-то искал в
спешке. Эти люди должны быть каким-то образом замешаны во всем этом деле! И
тут в подтверждение его мысли на дороге внезапно показались фары автомобиля,
спешащего по узкой проселочной дороге между домом и коттеджами. Это был, без
сомнения, тот самый лимузин, который заметили Джексон и Кэтрин, когда он
въезжал в ворота. А теперь, почти через полчаса, автомобиль возвращался,
чтобы забрать встревожившихся пассажиров. Они наверняка слышали выстрелы, но
даже не попытались выяснить в чем дело а, наоборот, поспешно покидали имение
ван Ностранда!
Лимузин развернулся и, скрипнув тормозами, остановился возле коттеджа. В
этот момент из домика выскочили две фигуры, у той, что покрупнее, в руках
были чемоданы. Тайрел не мог позволить им убежать, их надо было остановить.
Он выстрелил в воздух.
- Стоять на месте! - крикнул Тайрел, вскакивая на ноги и бросаясь вперед.
- Не подходить к машине!
Фары ослепили Тайрела, и он лишь на долю секунды успел заметить две
фигуры влезающие в автомобиль... Яркий свет в ночи и убегающие фигуры были
частью его прошлой жизни. Он упал на землю, перекатился вправо, потом влево
и перекатывался все дальше, шатаясь выскользнуть из лучей фар. Наконец он
укрылся за кустом, и в этот момент автоматная очередь вспорола темную
лужайку в том месте, где он мог предположительно оказаться. Автомобиль резко
рванул вперед, визжа покрышками и разбрасывая в стороны грязь. Тайрел в
ярости стукнул по земле рукояткой пистолета.
- Хоторн, ты где? - послышался взволнованный голос Кэти, перебегавшей
дорогу невдалеке от того места, где лежал коммандер.
- Ну, Кэти, тут такая пальба была, - раздался рядом с ней голос Пула. -
Тай, отзовись! Его ведь могли застрелить...
- Нет... нет.
- А вот у меня нет такой уверенности, - подал голос Хоторн и медленно, с
трудом поднялся сначала на четвереньки, потом та нога.
- Где ты?
- Здесь, - отозвался Тайрел. Луна на несколько мгновений выглянула из-за
облаков, и в ее свете показался Хоторн, выходящий, прихрамывая, из-за
кустов.
- Вон он! - крикнула Кати, бросившись вперед.
- Ты ранен? - спросил лейтенант, когда они вместе с майором подбежали к
Хоторну. - Ранен? - повторял он свой вопрос, беря Тайрела за руку.
- Но не в результате этой пальбы, - ответил Хоторн, морщась и ворочая
шеей.
- А в результате чего? - удивилась Кэти. - Ведь стреляли из автоматов!
- Из одного автомата, - поправил ее Джексон, - и, судя по звуку, это был
MAC, а не "узи".
- А как ты думаешь, может стрелять из МАС-10 человек, ведущий большой
лимузин по узкой проселочной дороге? - спросил Тайрел.
- Это довольно трудно, я об этом как-то не подумал.
- Тогда даю голову на отсечение, что ты ошибся, лейтенант.
- Да какая вам разница? - вмешалась Кэтрин.
- Абсолютно никакой, - согласился Хоторн. - Просто я дал понять этому
непогрешимому лейтенанту, что и он может ошибаться... Нет, я не ранен,
просто тело разламывается от резких упражнений, которыми мне давно не
приходилось заниматься. Как там дела с пилотами?
- Просто рехнулись, - ответила Кэти, - и я теперь согласна с подозрениями
Джексона, что у них совесть нечиста. Очень хотят удрать отсюда.
- Вы ушли от них до стрельбы?
- Да, за несколько минут.
- Значит, их уже ничто не удержит, но, может быть, это и к лучшему.
- О, кое-что удержит, коммандер.
- Что ты имеешь в виду? Они, наверное, сейчас как раз взлетают.
- Разве ты слышишь шум двигателей? - усмехнулся Пул. - Я сыграл с ними в
детскую игру, которая называется прятки.
- Пул, да тебя расстрелять мало...
- О, это очень простая игра и всегда срабатывает, как, впрочем, и все
другие несложные трюки. Мы стояли возле самолета и спорили с этими
перепуганными воздушными разбойниками, а потом я посмотрел на хвост самолета
и закричал: "Эй, что это такое?" Они, естественно, тоже уставились туда,
ожидая, наверное, увидеть группу линчевателей на мотоциклах, а я в это время
вытащил из двери ключ-рукоятку. Они ничего не увидели, а я сказал им, что
это, наверно, просто бегает олень. Они облегченно вздохнули, кровяное
давление у них нормализовалось, и в этот момент я захлопнул дверь, и
автоматический замок сработал... Так что они никуда не денутся, Тай, а если
и денутся, то только вместе с нами.
- Я был прав относительно тебя, лейтенант, - сказал Хоторн, глядя Пулу
прямо в глаза. - У тебя какие-то ужасные инстинкты, а все твои разнообразные
способности направлены на их удовлетворение.
- Черт бы тебя побрал, коммандер. И благодарю вас, сэр.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 [ 61 ] 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.