Семья, подрядившаяся всего за сорок долларов в день показывать на своем
примере благие плоды здоровых навыков.
сильных, что они все семеро выступали недавно с первоклассными
акробатическими номерами в турне "Шатоквы". Ни один из них никогда не пил,
не курил, не плевал на тротуары, не сквернословил и не ел мяса. Пиккербо
отвел для них главный киоск на подмостках, служивших недавно кафедрой
богоугодной особе преподобного мистера Санди.
листовками. Октет Здравиэт имени доктора Пиккербо исполнял песенки, и
ежедневно читались лекции, по большей части доктором Пиккербо, или его
другом доктором Биссексом, тренером по футболу и профессором гигиены, а
также почти всех других предметов в Магфорд-колледже.
посланы были приглашения "выступить со словом к народу", но, по
несчастному стечению обстоятельств, именно на этой неделе ни один из них
не мог урвать свободного дня.
вышло небольшое недоразумение. Ассоциация пекарей-кондитеров крепко
поговорила с Пиккербо насчет плаката в киоске диеты "Много ешь ты пирогов
- к пиорее будь готов". Но непродуманный, подрывающий основы
благосостояния плакат был тут же удален, и после этого ярмарку
рекламировали по всем булочным города.
воздвиг для него показательную лабораторию, ничем не отличавшуюся от
настоящей - только в ней отсутствовал водопровод и запрещено было ввиду
пожарной опасности пользоваться каким бы то ни было родом пламени. Весь
день он переливал из пробирки в пробирку раствор красных чернил,
внимательно разглядывал в микроскоп пустое предметное стекло и отвечал на
вопросы граждан, жаждавших узнать, как умертвить микробов, если обнаружишь
их в стакане чая.
хорошенькой в костюме больничной сестры и очень злила мужа, посмеиваясь на
его глухие проклятья. Они завели дружбу с дежурным пожарным, чудесным
парнем, который рассказывал истории о кошках, прижившихся в пожарном депо,
и не задавал вопросов по бактериологии. Это он показал им, где можно
спокойно покурить украдкой: за экспонатом "Чистотой предотвратишь пожары",
который состоял из макетов грязного дома с красными стрелками, указующими
возможную точку возникновения пожара, и донельзя вылощенного Чистого Дома,
имелась ниша с разбитым окном, куда вытягивало дым от папирос. В это
убежище Мартин, Леора и скучающий пожарный удалялись по десять раз в день
и так протянули неделю.
вовсе не с целью сыска, а полюбоваться очаровательным зрелищем мыши, в
судорогах умирающей от папиросной бумаги, остановился перед киоском
евгенической семьи, почесал затылок, поспешил в полицию и вернулся с
пачкой фотографий. Обращаясь к Пиккербо, он пробурчал:
док, мы все в Сити-холле должны друг за друга держаться. Пока ярмарка не
закрылась, я их не выброшу из города. Но это - шайка Холтона. Муж и жена
вовсе даже не женаты, и только один из детей действительно их сын. Они
отсидели срок за продажу водки индейцам, но главной их специальностью, до
того как они занялись просвещением, был шантаж. Отряжу человека в
штатском, чтоб за ними послеживал. Хорошая вышла у вас выставка, док, и
поучительная. Город теперь надолго запомнит, как надо ценить современные
методы гигиены. Всяческой вам удачи! Скажите, вы уже подобрали себе
секретаря на то время, когда войдете в Конгресс? У меня есть племянник -
стенограф такой, что всякого забьет, и вообще парень не дурак и умеет
держать язык за зубами, ежели дело его не касается. Пришлю его к вам, вы с
ним потолкуйте. Всего хорошего!
том, как он для отдыха от тяжкого труда быть здоровым на людях упоенно
припал к бутылке, - Пиккербо до субботы не заметил в поведении Холтонов
ничего предосудительного. До субботы все шло гладко.
устроителям такой широкой рекламы. Все газеты в избирательном округе
посвящали ей целые столбцы, и все отчеты, даже в прессе Демократов,
упоминали о кандидатуре доктора Пиккербо в Конгресс.
жилище", тоже протекавшего, увезли домой, с признаками воспаления легких.
В полдень, когда евгеническая семья демонстрировала безупречное здоровье,
у самого юного ее отпрыска сделался припадок падучей, и еще не улеглось
волнение, как на даму из Чикаго, противницу никотина, в тот миг, когда она
с победоносным видом убивала мышь, накинулась дама-противница вивисекции,
тоже из Чикаго.
дама обзывала антиникотинную убийцей, мерзавкой и безбожницей, и все это
антиникотинная дама терпела, только всхлипывая и слабо призывая полицию.
Но когда противница вивисекции в заключение прокричала: "А что касается
ваших претензий на ученость, так вы не имеете никакого касательства к
науке!" - антиникотинная дама с визгом спрыгнула с мостков, вцепилась
антививисекционной в волосы и произнесла громко и отчетливо:
Леорой и их другом пожарным и явно не старался помочь своему шефу. Обе
дамы дружно накинулись с руганью на Пиккербо, и, когда их удалили, он
остался в центре внимания тысячи хихикающих зрителей под явной угрозой
никогда не попасть в Конгресс.
новая толпа позавтракавших граждан, а рассказ об антидамах быстро
перелетал из уст в уста, пожарный удалился за экспонат "Чистотой
предупредишь пожары" выкурить очередную папиросу. Это был очень
незадачливый маленький пожарный, и ему очень хотелось спать; в голову
лезли мысли об уютном пожарном депо и нескончаемом покере. Он, не
загасивши, бросил спичку на заднее крыльцо модели Чистого Дома. Чистый Дом
был так великолепно отлакирован, что напоминал пропитанную керосином щепку
для растопки. Он вспыхнул, и мгновенно громадная и угрюмая Скиния
озарилась истерическим пламенем. Толпа ринулась к выходам.
Поднялась визгливая паника, топтали ногами детей.
неизвестно откуда, он прошел торжественно по Скинии во главе своих восьми
дочерей, распевающих "Дикси" [боевая песня южан во время гражданской
войны]. Гордо подняв голову, он грозно сверкал глазами и широко раскинул в
увещевании руки. Толпа растерянно остановилась. Окриком, достойным
капитана шхуны, он заставил умолкнуть ропот и благополучно вывел публику,
затем кинулся назад в бушующее пламя.
евгенической семьи гасили огонь. Все осталось цело, кроме Чистого Дома, и
бежавшая в ужасе толпа теперь возвращалась, преисполненная восторга.
Пиккербо стал ее героем.
разъяснявшими, что Пиккербо не только организовал невиданную, самую
поучительную в мире санитарную выставку, но своей отвагой и талантом
полководца предотвратил грозившую сотням людей печальную участь оказаться
раздавленными. Последнее было, верно, единственным отвечавшим
действительности сообщением из всего, что кричали о докторе Альмусе
Пиккербо десять тысяч газетных столбцов.
или надеясь на новую битву антидам, но вечером полгорода устремилось в
Скинию, и когда Пиккербо взошел на эстраду сделать заключительный доклад,
его встретили бурной овацией. А на следующий день, когда он ринулся в
последние бои предвыборной кампании, он был суверенным властителем всего
избирательного округа.
натренированностью. В прошлом он уже побывал сенатором штата, заместителем
губернатора, окружным судьей. Но пущенное демократами словцо "Доктор
Пиккербо - кандидат Пиковый" утонуло в восторгах перед героем Ярмарки
Здоровья. Он носился по округу в автомобилях, провозглашая: "Я стремлюсь в
Конгресс не потому, что мне дорог высокий пост, - нет, мне дорога
возможность проповедовать всей стране мои идеалы здоровья". Повсюду было
расклеено:
излагал свои политические взгляды. Он, конечно, против вступления Америки
в Европейскую войну, но твердо стоит - всегда стоял - за принятие
правительством всех мер к прекращению этого страшного бедствия. Он,