чтобы помочь ему подняться.
повернулся и пошел прочь.
31:15:58
Крис стоял на коленях, опустив лицо в воду. Спустя некоторое время он
выпрямился, кашляя и отплевываясь, и посмотрел на Марека, который сидел
рядом на корточках, уставив неподвижный взгляд в пространство.
знаешь, что это такое? Это попытки цыпленка удержаться на спине у лошади.
Эти люди безумны.
дам за них и кучки дерьма, Андре.
твоего подкольчужника разбухнет, и тогда доспехи будет трудно снять.
это с меня. - Крис сел на мох и снова закашлялся. - О, Иисус, я не могу
избавиться от этого запаха. Я должен принять ванну или хоть что-нибудь
сделать.
возможность немного успокоиться. Когда Крис говорил, руки у него тряслись.
"Для него будет лучше выговориться", - подумал Марек.
***
одежды малинового и серого цветов. Не захваченные страстями проходившего
поблизости турнира, они терпеливо стреляли по мишеням, отступали на
несколько шагов подальше, стреляли снова. Именно об этом в древних хрониках
писали. "Английские лучники были чрезвычайно дисциплинированны и упражнялись
каждый день".
теперь решают судьбы сражений. Посмотри на них.
мишени - длина двух футбольных полей. На таком расстоянии от цели они должны
были казаться маленькими фигурками, наподобие игрушечных солдатиков, и все
же они уверенно натягивали свои луки, направляя стрелы высоко к небу.
случае промаха, задрав оперенные концы, подрагивали среди травы.
один, еще. Марек посчитал про себя. Три секунды между залпами. "Значит, это
правда, - подумал он, - английские лучники действительно могли выпускать по
двадцать стрел в минуту". Мишени уже густо ощетинились стрелами.
Марек. - Стрелы убивают всадников, убивают лошадей. Именно поэтому
английские рыцари сражаются в пешем строю. Французы все еще идут в
нападение, по традиции, верхами, и оказываются почти полностью перебиты, не
успев даже близко подойти к англичанам. Четыре тысячи рыцарей погибли при
Креси, еще больше при Пуатье. Огромное количество для этого времени.
получается?
жизни, даже культуры, - объяснил Марек. - Рыцари составляют все благородное
сословие, подобный образ жизни слишком дорог для простых людей. Рыцарь
должен покупать себе доспехи и по крайней мере трех боевых коней, он должен
содержать свиту из пажей, оруженосцев, слуг. И эти благородные рыцари
являлись решающим фактором в войне - до сих пор. Теперь это закончилось. -
Он указал на лучников в поле - Эти люди из простонародья. Они побеждают
благодаря взаимодействию и дисциплине. Тут почти не остается места для
личной доблести. Они выполняют работу и получают за нее жалованье. И за ними
будущее всего военного дела, за оплачиваемыми, дисциплинированными,
безликими отрядами. С рыцарями покончено.
надевают поверх кольчуг, предназначены для защиты от стрел. Стрела пробьет
насквозь незащищенного человека, но кольчугу она тоже пробьет. И поэтому
рыцарям необходимы пластинчатые доспехи. Лошадям необходима броня. Но при
таком залпе... - Марек указал на свистящий ливень стрел и пожал плечами. - С
ними покончено.
ратников в черно-красных сюрко.
Малегана и презрели высокое покровительство лорда Оливера. Вы арестованы и
пойдете с нами, - заявил один из ратников.
спиной на расстоянии шага. Окруженные свитой из семи человек, они
направились к замку.
***
она хотела было поискать их в шатрах, располагавшихся вокруг поля, но там
находились одни лишь мужчины - рыцари, оруженосцы и пажи, и она решила
воздержаться от этого. Это был совершенно иной мир, пропитанный от корней до
кроны духом насилия, и она ощущала постоянное чувство опасности. Почти все в
этом мире были молоды; рыцарям, расхаживавшим неподалеку от поля, было от
двадцати до тридцати с небольшим лет, а оруженосцы были просто подростками.
А по ее одежде сразу было видно, что она не относится к благородному
сословию. Она твердо знала, что если бы ее изнасиловали, то никто не стал бы
обращать на это внимания.
же, как некогда в Нью-Хейвене ночью: старалась не оставаться одна, но
передвигаться в толпе и держаться подальше от мужских групп.
очередную пару рыцарей. Она присмотрелась к шатрам, стоявшим по левую руку
от нее, но нигде не увидела ни Марека, ни Криса. Но ведь они покинули поле
всего лишь несколько минут назад. Не могли ли они находиться внутри
какого-нибудь шатра? Уже в течение всего минувшего часа она ничего не
слышала в своем наушнике и считала, что радиоволны блокировались стальными
шлемами, которые находились на головах у обоих. Но ведь сейчас-то парни
должны были снять шлемы.
голова под ним зудела. А что, если снять его и заменить каким-нибудь чепцом?
Или вообще обрезать волосы совсем коротко тогда она могла бы сойти за юношу
и не носить головного убора.
мужчиной".
из виду ратников, направлявшихся к Мареку. Но все же вовремя заметила их и
замедлила шаг. Ее наушник. все так же молчал, но она успела подойти так
близко, что была уверена он обязан передавать.
"Мы обесчестили его?" Потом раздались непонятные звуки.
Марек шел рядом.
***
души. Все ушли на турнир, и потому идти следом за Мареком, Крисом и
ратниками Кейт было совсем не просто. Ей приходилось держаться поодаль от
них, выжидать, пока группа пройдет по улице, а потом опять торопливо идти
вперед до тех пор, пока знакомые фигуры снова не окажутся у нее на виду, и
снова прятаться за угол.
любому, кто захотел бы приглядеться к ней, но. к счастью, ее никто не видел.
Лишь однажды она увидела в окне одного из домов какую-то старуху, сидевшую
на солнышке с закрытыми глазами. Но та не взглянула вниз. Вероятно, она