я не в курсе, кто сюда пожалует.
довольно много времени. Госпоже, у которой останется всего пара помощников,
придется целиком сосредоточиться на борьбе с черными замками. К тому же я
хотел расплатиться за гибель друзей и заодно внести полную ясность в вопрос,
на чьей мы стороне.
останусь с вами.
места.
и остальных. Меня никто не избирал командиром. Я взял руководство на себя,
поскольку временно оказался старшим по званию офицером. У нас разгорелся
довольно жаркий спор, но в конце концов я настоял на своем.
развить такую бурную деятельность, какой я от них даже не ожидал. Остальные
тоже не сидели без дела. В результате была подготовлена целая уйма ловушек и
укрытий для засады, замаскированных колдовскими заклятиями. Оружие
приводилось в порядок прямо-таки с фанатичным усердием.
они настороже. А тот, кто погонится за нами, естественно, будет начеку.
которого приручил в рекордно короткий срок, и пустил его в небо следить за
дорогой между Медополем и гостиницей. Теперь нас не застигнут врасплох.
Взятые редко едят.
целая свора свирепых мастифов, и он хотел приспособить их к делу. Молчун
нашел им местечко в своих планах. Мы сделали все, что было в наших силах, и
затаились в ожидании. Отстояв свою вахту, я прилег немножко отдохнуть.
попытался выкинуть из головы все мысли о нашем местонахождении и намерениях.
Хотя - что толку? Она уже нашла меня. Главное - утаить от нее план засады.
нужен мне, лекарь.
половину наших ребят, погубили почти всех своих, навели в городе шорох и
всех восстановили против себя. Так ты собиралась вернуть нас назад?
действовали по собственному почину. Я хотел, чтобы она разозлилась или
растерялась. Я хотел увидеть ее реакцию.
десятилетней давности.
точности не знает. - Мы за городом, залегли на дно.
нему гостинице. - Я решил не скрывать от нее правды. Тем более что мне
хотелось, чтобы она нашла подарочек, который я собирался ей оставить.
прибуду.
зарывайся. Мне нынче не до шуток. И на сей раз Шепот и Хромому это так
просто с рук не сойдет.
это не снится.
дикого головокружения. Что-то отделилось от меня, оставив привкус изумления
и раздражения одновременно. Придя в себя, я увидел, что Одноглазый стоит на
четвереньках и обалдело моргает.
менять план.
нас силы неравные, и не в нашу пользу.
Гостиницы - средоточие жизни в сельской местности. Капитан частенько
устраивал в них засады против мятежников. Молчун добавил мало что нового.
Сказал только, что наши преследователи в шести милях, а значит, времени у
нас всего ничего.
Медополь. - Есть у тебя фургон с упряжкой? - спросил я хозяина. Я так и не
удосужился узнать, как его зовут.
что?
Хромого. А еще там есть тайные записи колдуна Боманца, где, по всей
вероятности, зашифровано имя Госпожи.
фургоном делают отсюда ноги. Что он подумает? Аза раззвонил, что бумаги были
у Ворона. Он же не знает, что мы не нашли их на корабле.
мы пытаемся сбежать вместе с бумагами. Особенно если разбросать на земле
несколько листочков. - Понятно, - сказал Одноглазый. - Только людей у нас
для отвлекающего маневра маловато. Вол да хозяин гостиницы - вот и вся
команда.
приближаются. Я подозвал толстяка:
единственный шанс выбраться отсюда живыми.
Глава 48
ГОСТИНИЦА
ЗАСАДА
Четверо южан потели и дрожали. Они не понимали, что творится, и не одобряли того, что видели. Но одно они усвоили твердо: если они откажутся нам помочь, им крышка.
южан.
упряжка с фургоном, вылетели на дорогу и поскакали на юг, изображая
захваченных врасплох беглецов. Отряд Хромого на мгновение остановился,
посовещался и устремился за нами. Я заметил, что Хромому приходится
подгонять солдат. Они не очень-то рвались в драку со своими прежними
приятелями.
сидел на козлах. Гоблин ехал верхом на лошади рядышком с повозкой.
на лесистый холм. Хозяин сказал, что леса тянутся дальше на несколько миль.
Сам он вместе с Молчуном, Волом и южанами ушел вперед.
красной ткани. Одноглазый выпрямился, цепляясь за постромки. Гоблин рванул к
нему поближе. Одноглазый прыгнул.
волоклись по земле, вздымая пыль. Но он все же вскарабкался на коня, лег на
живот за спиной у своего друга и метнул на меня злобный взгляд: только, мол,
попробуй ухмыльнуться. Я все-таки не удержался.
в сторону. Лошади заржали, стараясь его удержать, но не смогли. Повозка с
упряжкой полетела с дороги вниз, с треском ломая деревья, и развалилась на
части. Кони оглашали окрестности ржанием, в котором смешались ужас и боль.
Люди, подстроившие крушение фургона, немедленно дунули прочь.
южанам, чтобы они не останавливались и убирались отсюда к чертовой матери.
толстяк, забрался подальше в лес, чтобы меня не увидели с дороги, и подождал
Одноглазого. А потом мы с ним вместе помчались обратно к гостинице.