работы. Ему не доставляли радости такие сенсации. Был один-единственный
момент, когда ощущение изолированности покинуло его. Все вспомнили о нем и
повернулись к нему, и он увидел на их лицах уже знакомый настороженный
антагонизм. Он сказал:
можно устроить. Она будет под надзором суперинтенданта Блэндиша.
Джоуслина:
угадали, что говорила мне эта женщина. Я не мог вынести этого, пока.., пока
все не кончилось.., я не признался бы в этом. Вы понимаете?
хотел сказать, что оценил то, как вы действовали. Очень деликатно.
способ.
понимаю... Аллен, вы считаете, она не в своем уме?
обратиться, сэр.
Куко".
нас. Но я в данный момент вообще ничего не чувствую. Ничего. Я не могу
поверить, что она... А где она?
понадобятся кое-какие вещи из Пен Куко. Мы сообщим вам об этом.
зубами, глаза навыкате, в которых не было слез, пальцы, которые сжимались и
разжимались, как будто она что-то уронила.
спокойна, не плакала.
плакала.
Она выжила из ума. Это странно, потому что никто в семье не страдал
безумием. Что будет дальше? Я хочу сказать, когда ее начнут судить? Мы..,
что мы должны делать?
советы родственникам человека, обвиненного в убийстве. Он сказал:
действительно все, что я могу вам сказать.
дождя, которые блестели от света, лившегося через открытую дверь.
расспросить вас о Скотленд-Ярде. Как там начинают.
обвиняемой.
беседовать с вами.
бы отца домой.
сейчас вспомнил. Агата Трои написала ваш портрет, не так ли?
она?
меня замуж. Спокойной ночи.
***
Грейт-Чиппинг.
обморок после вашего ухода, и Фоксу опять пришлось вызвать Темплетта, чтобы
привести ее в чувство. Они заедут за охранницей в местный участок.
Возможно, у нее сильный невроз. Неуравновешенность, истеричность и так
далее. В суде во время процесса очень внимательно относятся к определению
умопомешательства. Ее адвокат, возможно, будет говорить о моральном
разложении, мании или галлюцинациях. Если он докажет, что у нее есть
отклонения на уровне мышления, он преуспеет в защите. Боюсь, что бедному
старому Коупленду придется поделиться своим опытом. Они возмутятся, что я
приказал вам играть на рояле, но я подстраховался тем, что предупредил
слушателей. Возможно, мисс П. будет помилована, даже если умопомешательство
и не удастся доказать. Все проголосуют за то, что она невиновна, и дело с
концом.
В пятницу, к двум часам сорока минутам, Джорджи установил свою ловушку. Мисс
Кампанула пыталась попасть в ратушу до того, как он ушел оттуда. Он
спрятался, когда шофер заглядывал в окно. Когда шофер ушел, Джорджи снова
закрепил полотно наверху рояля, поставил на место горшки с геранью и удрал.
Через минуту или две после половины третьего мисс К, прошла мимо мисс П. в
воротах церкви. Мисс П. была замечена Гибсоном. Она пересекла Черч-Лейн и
должна была пройти мимо ратуши по пути на Топ-Лейн. На Топ-Лейн она в три
часа встретилась с Диной Коупленд и Генри Джернигэмом.
проделали это вчера за пять минут. Должно быть, она вошла в ратушу в
состоянии очень сильного волнения, потому что ректор "отругал" ее на
исповеди. Должно быть, она села за рояль, нажала на левую педаль и получила
струю воды прямо в лицо. Она вынула водяной пистолет, и, вероятно, в этот
момент у нее зародилась первая неясная мысль о будущем преступлении, потому
что она никому не рассказала об этой ловушке. Может быть, она вспомнила про
кольт и решила проверить, не подойдет ли он по размерам. Мы не знаем. Мы
только знаем, что в три часа у нее была сцена на Топ-Лейн с Генри и Диной,
сцена, которая была подсмотрена и подслушана этим старым мерзким типом
Трантером. Трантер и Дина обратили внимание, что лиф ее платья был мокрый.
Это, вместе с отклонением по времени, всего лишь обрывки улик, которые у нас
есть, чтобы немного подкрепить нашу теорию, но я хотел бы знать, как еще она
могла намочить лиф платья, если не с помощью водяного пистолета. Дождя не
было, и, в любом случае, при дожде это выглядело бы немного не так. И я
хотел бы знать, как еще можно объяснить ее приход в три часа на место, до
которого всего пять минут ходьбы.
механизм действия кольта собравшимся у него людям, подчеркнув и
проиллюстрировав действие предохранителя. Мисс П. сказала ректору, что хочет
увидеться с ним вечером. Наверняка она собиралась представить ему искаженную
и пропитанную ядом версию о встрече между Генри и Диной. Она собиралась
прийти к ректору после заседания кружка книголюбов. Это должно было
случиться часов в десять. Теперь, вскоре после десяти, мисс К, сама падает в
объятия ректора в его кабинете.
это довольно слабая надежда.
ратуше, мог все увидеть. Примерно в четверть одиннадцатого мисс Дина
слышала, как калитка в рощице издала свой обычный пронзительный скрип. Она
подумала, что кто-то вышел через нее, и решила, что это была мисс К. Мы
утверждаем, что это была мисс Прентайс, идущая на встречу с ректором. Мы
утверждаем, что она стояла у калитки, ошарашенная сценой, которую увидела в
окне кабинета ректора. Но она буквально интерпретировала то, что увидела, и
пала жертвой ярости, которая охватывает женщину, чье стареющее сердце
устремлено к мужчине и чьи нервы, желания и мысли сконцентрированы на
достижении своей цели. Мы думаем, что она развернулась, прошла по ступенькам
и вернулась на Топ-Лейн. Чтобы подкрепить эту теорию, мы имеем два неясных
отпечатка каблуков, заявление, что никто больше не пользовался этой калиткой