него и поздравили его с благополучием. А потом он взял письмо и прочитал
его и увидел в нем: "От Камар-аз-Замана купцу Абд-ар-Рахману. После по-
желания мира тебе и всем купцам скажу: если вы спросите про нас, то, Ал-
лаху хвала и благодарение, мы продали, купили и нажили, и затем мы при-
были во здравии, безопасности и благополучии".
ния и приглашения, и велел принести музыкальные инструменты, и совершил
от радости разные чудеса. И когда его сын достиг ас-Салихии, ему
навстречу вышел его отец, и все купцы его встретили. И его отец обнял
его, и прижал к своей груди, и так заплакал, что лишился чувств, а оч-
нувшись, он сказал: "Благословен этот день, о дитя мое, раз свел нас с
тобой наблюдающий, властный".
два стиха:
увидели с ним много тюков, и евнухов, и носилки с широкой оградой, и
взяли его, и привели домой. И когда жена ювелира вышла из носилок, отец
Камар-аз-Замана увидел, что она искушение для тех, кто видит. И для нее
открыли высокий дворец, подобный сокровищу, с которого сняты талисманы.
И когда мать Камараз-Замана увидела ее, она пленилась ею и подумала, что
это царица из жен царей, и обрадовалась ей, и стала ее расспрашивать. И
Халима сказала: "Я жена твоего сына". И мать Камар-аз-Замана сказала:
"Раз он на тебе женился, нам следует устроить тебе великолепную свадьбу,
чтобы порадоваться на тебя и на сына".
того как люди разошлись и все ушли своей дорогой, он встретился с сыном
и сказал: "О дитя мое, что это будет у тебя за невольница и за сколько
ты ее купил?" - "О батюшка, - ответил Камар-аз-Заман, - Это не невольни-
ца, это та женщина, что была причиной моего отъезда из дома". - "А как
так?" - спросил его отец. И юноша сказал: "Это та, кого описывал нам
дервиш в ту ночь, когда он у нас ночевал. Мои мечты привязались к ней с
того времени, и я захотел уехать только из-за нее. И по дороге меня раз-
дели, и кочевники взяли мои деньги, и я вошел в Басру один, и со мной
случилось то-то и то-то".
да он кончил свой рассказ, Абд-ар-Рахман сказал: "О дитя мое, и после
всего этого разве ты на ней женился?" - "Нет, - сказал Камар-аз-Заман, -
но я обещал ей жениться". - "А ты хочешь жениться на ней?" - спросил
Абд-ар-Рахман. И юноша ответил: "Если ты мне прикажешь, я это сделаю, а
если нет, я на ней не женюсь". - "Если ты на ней женишься, - сказал ему
отец, - я буду свободен от ответа за тебя в дольней и последней жизни и
разгневаюсь на тебя сильным гневом. Как ты на ней женишься, когда она
сделала такие дела со своим мужем? Раз она сделала их со своим мужем ра-
ди тебя, она сделает и с тобой то же ради другого - она обманщица, а об-
манщице нет доверия. Если ты меня не послушаешься, я буду на тебя гне-
вен, а если ты услышишь мои слова, я поищу тебе девушку лучше ее, чис-
тую, непорочную, и женю тебя на ней, хотя бы мне пришлось истратить все
мои деньги. И я устрою тебе свадьбу, подобно которой не бывало, и буду
похваляться тобой и ею. И если люди скажут: "Такой-то женился на дочери
такого-то" - это лучше, чем когда они скажут: "Он женился на невольнице
без рода и племени".
стихи, притчи и назидания. И Камар-азЗаман сказал: "О батюшка, если дело
обстоит так, то нет у меня привязанностей к женитьбе на ней".
глаз и сказал: "Ты действительно мой сын! Клянусь твоей жизнью, о дитя
мое, я обязательно женю тебя на девушке, которой нет равной".
вольницу в высокий дом, и запер их, и приставил к ним черную рабыню, ко-
торая приносила им пищу и питье, и сказал Халиме: "Ты и твоя невольница
останетесь заключенными в этом доме, пока я не присмотрю кого-нибудь,
кто вас купит, и не продам вас ему, а если ты ослушаешься, я убью тебя
вместе с твоей невольницей, - ты обманщица, и нет в тебе добра". - "Де-
лай то, что желаешь, - сказала женщина, - я заслуживаю всего, что ты со
мной сделаешь". И купец запер их, и поручил их своим женщинам, и сказал:
"Пусть не входит к ним и не говорит с ними никто, кроме черной рабыни,
которая дает им еду и питье через окно".
том, что она сделала со своим мужем.
послал свах, чтобы они высватали девушку, родовитую и почтенную, для его
сына, и они все время искали, и всякий раз, как видели девушку, они уз-
навали о другой, лучше ее. И наконец они вошли в дом шейхааль-ислама
[676], и увидели его дочь, которой не было равной в Египте (а она была
красива, прелестна, стройна и соразмерна и была лучше жены Убейда, юве-
лира, в тысячу раз). И рассказали о ней Абд-ар-Рахману. И он отправился
вместе с вельможами к ее отцу, и к девушке посватались, и написали за-
пись, и устроили великолепную свадьбу.
я они устроили рождество [677] честное, а на второй день он пригласил всех
купцов, и стали бить в барабаны и свистеть во флейты, и он украсил улицу
и квартал светильниками, и каждый день приходили всевозможные игроки и
играли во всякие игры. И Абд-ар-Рахман ежедневно устраивал угощения для
людей одного разряда, так что пригласил и ученых, и эмиров, и знаменос-
цев, и судей. И свадьба продолжалась непрерывно сорок дней, и всякий
день купец сидел и встречал людей, а его сын сидел с ним рядом и смотрел
на людей, которые ели за трапезой, и была эта свадьба, которой нет рав-
ной.
ных, и они приходили толпами и ели, и купец сидел, и его сын сидел рядом
с ним.
бедняков, голый и усталый, и на лице его были следы путешествия. И Ка-
мар-аз-Заман, увидев Убейда, узнал его и сказал своему отцу: "Посмотри,
о батюшка, на этого бедного человека, который вошел в дверь". И
Абд-ар-Рахман посмотрел на него и увидел, что он в поношенной одежде и
на нем обрывки халата, стоящего два дирхема, и лицо у него желтое, и он
покрыт пылью, и подобен отбившемуся паломнику, и стонет, как нуждающийся
больной, и ходит шатаясь, и качается при ходьбе направо и налево, и оп-
равдались на нем слова поэта:
свои.
ло до меня, о счастливый царь, что купец Абд-ар-Рахман, когда его сын
сказал ему: "Посмотри на этого бедного человека", - спросил: "О, дитя
мое, кто это?" И Камар-аз-Заман молвил: "Это мастер Убейд - ювелир, муж
женщины, запертой у нас". - "Это тот, про которого ты мне рассказывал?"
- спросил Абд-ар-Рахман. И Камар-аз-Заман сказал: "Да, и я отлично узнал
его".
ном, он отправился в свою лавку, и пришла к нему небольшая работа, и он
взял ее и работал остаток дня. А к вечеру он запер лавку и пошел домой и
приложил руку к двери, и она открылась, и ювелир вошел и не увидел ни
своей жены, ни невольницы. И он увидел, что дом в самом плохом состоянии
и к нему приложимы слова сказавшего: