read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



следом, ревела, как реактивный самолет, и, обходя дом, Амалия без опаски
переговорила с Бертом - убедилась, что он слышал разговор насчет глухонемого
брата. Она попросила Эйвона выйти к задней двери и устроить проверку. Берт
прогудел: "Хлопну над ухом в ладоши, когда ты будешь видеть лицо, так?"
Хесус подъехал к задней двери и расшпилил кузов машины; там были рядами
выставлены корзины с салатом, помидорами, персиками, завернутыми в бумажки,
виноградом.
- Как обычно? - спросил Хесус. Амалия кивнула, и он проорал, встав перед
братом:
- Одну корзину с салатом! Одну корзину с помидорами! Неси! Она покажет!
- Он все-таки слышит? - лениво поинтересовалась Амалия. - Когда кричат,
слышит?
- Не-а. Он по губам читает, как по книге... Эй, не лук, а салат!
Амалия проводила глухонемого по длинному коридору в кладовку при кухне -
в доме было четыре кладовых с земляным полом, без окон, со старинными
дверями дюйма в три толщиной и коваными навесками для замков. В этих
клетушках было прохладно даже в жару, и Рон провел сюда электричество, так
что в июле, тягостно знойном и почти безветренном, Амалия забиралась в самую
просторную комнатку и читала или играла на компьютере.
Она показала, куда поставить корзины, и они вернулись к машине.
Глухонемой взял персики и виноград - эти корзины были тяжелые, - отнес их на
место. Амалия первой пошла к выходу. Она знала, где прячется Берт: за
грязным занавесом, отгораживающим склад всякого барахла, и, миновав этот
занавес, оглянулась. Глухонемой улыбнулся. В ту же секунду Берт высунул
ладони из-за тряпки. Хлоп!
Нет, парень не вздрогнул. Но глаза вроде бы метнулись влево - ладони
Берта были у него за левым ухом. А похоже, ты попался, мальчишечка, подумала
Амалия. Берт, шумно вздыхая, топал следом.
Снаружи дул прохладный западный ветер, скалы поверху были уже озарены
солнцем. Хесус спросил:
- Оливки нужны, женщина?
- Сейчас разберемся, - сказала она, повернулась к парню и через его плечо
спросила у Берта по-английски:
- Обыщем красавчика, как ты думаешь?
Ее этому учили - фиксировать неосознанные и неконтролируемые реакции, - и
сейчас, при ярком свете, она увидела, что зрачки у парня расширились; цвет
лица не изменился. Он улыбнулся ей, как ни в чем не бывало, и опять закивал.
- Бери его. Веди в дом, надень наручники.
Берг сзади схватил парня за локти - тот рванулся было, но освободиться от
лап Берта Эйвона было очень трудно, даже когда на этих лапах отсутствовала
невидимая броня. А сейчас он был в Невредимке.

***
...Они хорошо изучили эту механику: в руке, одетой полем, силы не
прибавлялось, но ее хватка была ужасна для живой плоти. Пальцы, словно
стальные тиски, не поддавались никаким рывкам, и хуже того - они миллиметр
за миллиметром вдавливались в тело жертвы, используя мгновенные расслабления
мускулатуры. Когда Амалия слабой своей, маленькой ручкой держала огромную
лапу Берта и он старался не поддаваться, не ослаблять мускульного
напряжения, ему через минуту-другую приходилось просить пощады. Даже Рон,
эта логическая машина, никак не мог привыкнуть к тому, что Амалию, одетую
полем, он не мог ни шевельнуть, ни приподнять.
- ...Что такое?! - вскрикнул Хесус.
Берт довернул парня - тот стал багрово-коричневым - и повлек в дом.
Амалия улыбнулась Хесусу, ласково спросила:
- Вот теперь скажи, кто он на самом деле. Пожалуйста.
- Брат он мой! - завопил зеленщик. - Сын брата моего отца! Святая Мария,
помоги мне!
- Клянешься именем Марии, что брат?
Теперь глаза метнулись у этого. Он пробормотал:
- К-клянусь...
- Ладно, иди за мной.
В большой комнате Рональд обыскивал пленника; на столе лежала пачечка
песет, шариковая ручка и карточка, закатанная в пластик. Амалия взяла ее -
водительские права штата Нью-Йорк на имя Марко Каро.
- За детей нас считает твой хозяин, - бархатным голосом пропела Амалия. -
Оружия нет у него? Посмотри лодыжки.
Рон присел на корточки. Было видно, как у Марко дернулась нога - врезать
ему; но он сдержался, и это было правильно.
Оружия при нем не оказалось - опять-таки, разумно. Теперь Амалия взялась
за Хесуса. Вывела на крыльцо, уперлась глазами в его физиономию, усатую и
густо-коричневую от загара, и, постучав по удостоверению Марко, спросила:
- Как, значит, звать твоего братца?
- Игнасио, - мгновенно ответил Хесус.
- Он так назвался?
- Да... - Он понял, что проговорился, и отвесил челюсть. - То есть...
- Ты, кажется, научен грамоте? - пропела Амалия, - Прочти-ка... Здесь он
- Марко, а? - Она выдержала паузу и рявкнула:
- Тебе заплатили, недостойный сын достойной матери?! Чтобы ты предал
друзей, с которыми ел хлеб и пил вино?
Зеленщик делал руками неопределенные движения, словно сопровождая ими
неслышимый монолог. Руки у него были, как у чернокожего, - темные с тыла и
светлые с ладоней.
- Понимаю, - сказала Амалия. - Ты ничего дурного не хотел. Тебе
предложили хорошие деньги, чтобы ты взял с собой человека, который хочет
посмотреть, как живут в этом имении. Верно?
Хесус истово закивал.
- Он приехал с другими людьми?
- С ним был такой важный мужчина, мадридец. Важный. - Он надул щеки и
выпятил живот.
- Пожилой?
- Нет, как ты или я.
- Ну, мы с тобой молодые. Он сейчас у тебя дома?
- Нет, это было вчера. Он уехал, а этот остался.
- Он говорит по-испански?
- Плохо говорит, хуже...
- Чем я?
- Я не хотел тебя обидеть, ты-то говоришь очень хорошо, хотя и
англичанка.
- Поэтому решили выдать его за глухонемого?
- Это мадридец решил. Он сказал: вы похожи, пусть он будет твой
глухонемой брат.
- И заплатили тебе хорошо.
- Да, - застенчиво признал Хесус. - У меня долги еще с весны, понимаешь?
- За ним должны приехать?
- Не знаю. У него есть машина, она сейчас у меня на дворе.
- Они расспрашивали о нас, о нашей жизни? Хесус подумал, помялся и
объяснил:
- Понимаешь, особо так не спрашивали: то одно спросят, то другое... Не
знаю.
- Ну, например.
- Ну, давно твой мужчина здесь живет? Когда приехал? Хорошо ли говорит
по-испански? Не знаю... больше не помню.
"Плохо допрашивать на чужом языке, - подумала Амалия. - Интонации чуждые,
черт их побери. Не разберешь, когда человек врет. Похоже, сейчас он не
врет".
- Вляпался ты, Хесус, - сказала она. - Деньги-то успел положить в банк? -
Он кивнул. - Да, ты никого больше не видел - из их компании?
- Из какой компании? Приехал этот... и мадридец, и все.
- Ну, хорошо. Я вот что думаю, что тебе очень опасно возвращаться домой
без него. Ты пока не уезжай, мы с Бертом посоветуемся, как теперь быть. И со
двора никуда не уходи, пожалуйста.
Она вошла в дом, оставив бедного парня переваривать ее последние слова -
насчет опасности. Дома у него была жена с тремя малыми детьми.
Пришелец теперь сидел в кресле, прикрыв глаза. Рон расположился напротив,
и по его позе было видно, что он включил Невредимку.
- Берт пошел готовить завтрак, - доложил Рон.
Сибарит проклятый, подумала Амалия и, сдерживая себя, прошла на кухню. В
этой ситуации она была старшей, что ей абсолютно ие нравилось. Она
приказала, как могла, вежливо:
- Берт, пожалуйста, отведи его в дальнюю кладовку.
Он не спросил - зачем. Включил Невредимку под курткой, медведем подступил
к пленнику и молча поволок. Тот сначала брыкался, но в коридоре закряхтел,
обмяк и даже как будто потерял сознание. Амалия взяла с печной приступки
фонарик, вошла в кладовую; там было пусто - только несколько досок,
оставшихся от ремонта.
- На пол его, сердечного...
Берт выпустил парня, тот мягко повалился на земляной пол. С ужасом
воззрился на этого верзилу с железными клещами вместо рук - вытаращенные
глаза казались бельмами при свете фонарика.
- Теперь послушай, Марко, - сказала Амалия. - Кончай притворяться глухим,
это не поможет. Сейчас мы запрем тебя здесь - как ты есть, с руками,
скованными на спине. Оставим без воды, без ничего. Будем держать, пока не
заговоришь или не сдохнешь. Дверь здесь прочная. Я вижу, до тебя это дошло.
Хорошо. Нам надо знать, кто тебя послал, и ты нам это скажешь. Не
рассчитывай, что тебя освободят твои приятели, с нами вам не тягаться. В
Голландии...
Она замолчала, потому что при этих словах он не удержался - прищурился.
Выждав несколько секунд, Амалия заговорила снова:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [ 63 ] 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.