Ножу. - Нет ничего лучше, чем появиться вовремя.
имел в виду не Корди Махера, а Прабриндраха Драха. Нож хмыкнул снова.
командиром его телохранителей?
тело?
такой бардак творится повсюду? Или один только князь вконец охренел?
своим офицерам. - Есть предложения насчет того, как поступить с нашими
друзьями?
становился изрядным хохмачом.
повернулась, всматриваясь в воздух. Словно ощутила чужое присутствие.
Глава 67
подробности того, как Госпожа разделалась с людьми Прабриндраха Драха.
Достаточно было того, что ей это удалось.
достаточно часто и наверняка ощутил бы ее присутствие. Особенно в такую
ночь.
Она подозревает.
и похоже, не из-за нехватки бамбука, а из-за недостатка мишеней. Правда,
время от времени заградительный огонь усиливается.
Госпожой. Так что она может оказаться здесь.
вернуться на вершину, приглядеть за Ловцом, Ревуном и Длиннотенью, но не
тут-то было. Она есть тьма, вот и весь сказ. Он явно восстанавливал свою
личность, причем в полном соответствии с тем, что я слышал о его дерьмовом
характере. Заставляя предположить, что в ближайшее время мы едва ли сможем
извлечь из него много пользы. Поскольку он все время порывался подняться
вверх, я решил не противиться и лишний раз приглядеться к общей картине.
дела не так плохи. Врата Теней держались. Прабриндрах Драх уходил на север,
проявляя не только прыть, но и известную сообразительность. Он рассылал
распоряжения своим разбросанным повсюду отрядам, понимая, что мы слишком
заняты, чтобы немедля пуститься за ним в погоню. Правда, у него еще не было
определенного плана действий: он хотел перво-наперво прояснить обстановку и
собрать воедино остатки своей армии. Нынешний поворот событий оказался для
него совершенно неожиданным. Ему явно обещали нейтрализовать Госпожу, в
противном случае князь не решился бы на открытое выступление. Впрочем,
сюрпризом для нас явилось не само его предательство, а лишь время, когда он
начал действовать.
ноготок Длиннотени спутал заговорщикам карты. Похоже, сейчас Копченый не
желал приближаться и к Госпоже, хотя тут я все же сумел с ним справиться.
сотрудничеству. Возможно, сгодятся раскаленные оковы. Тени определенно
просачивались сквозь Врата, но массированной атакой, такой, как у озера
Танджи, даже не пахло. Об их присутствии свидетельствовали лишь
раздававшиеся время от времени истошные крики. Со времени моего последнего
визита настроение Госпожи испортилось. Она нервно расхаживала кругами, искры
пробегали по черной броне и разлетались в стороны, словно в кузнице. Госпожа
здорово расстроилась, хотя я не мог взять в толк почему. Казалось, ей
хотелось выплеснуть раздражение на Лебедя и Ножа: проходя мимо, она всякий
раз награждала их парой бранных словечек. Но они сносили все терпеливо и не
давали ни малейшего повода задать им настоящую трепку. Честно говоря, я так
и не понял, с чего это Нож оказался среди пленников.
ощущения присутствия самой богини. Я и то боялся, что после такого отклика
на нападение на Дщерь Ночи она нагонит страху на всю округу. Таких ужасов
натворит, что всем тошно станет.
выругалась.
умножились истошные вопли - людей атаковали Тени.
даже о собственной шкуре.
палате Длиннотени.
ярким, холодным светом ночной звезды и была заметнее, чем любой маяк или
сигнальный огонь. Но сегодня ночью этот свет то вспыхивал, то угасал.
твердил это как заклинание и всячески отбрыкивался от меня, но на сей раз
мне удалось навязать ему свою волю. Видимо для того, чтобы справиться с ним,
мне требовался изрядный эмоциональный накал. Целеустремленность и
сосредоточенность: Копченый ни на миг не прекращал сопротивления.
всего он мою же и отсасывал - на манер вампира.
привязанный к упавшему стулу Хозяин Теней. Его окружал слабо мерцающий
силовой кокон, но он был без сознания и выглядел ужасно. Одежда разорвана в
клочья, на внутренней поверхности кокона запеклась кровь. Наверняка, у него
были переломаны кости. Должно быть, в мое отсутствие они здесь изрядно
повеселились. Скорее всего, Длиннотень испробовал еще парочку своих трюков,
за что и поплатился. Не исключено, что он находился при смерти. Возможно
именно потому за стенами Вершины множились отчаянные крики.
приметил и ее. Она тоже находилась внутри защитного яйца, но не мерцающего,
а черно, лишь слегка просвечивающего. Девочка свернулась в нем, как в
материнской утробе, но, судя по виду, не получила никаких повреждений.
беспрерывно издавал звуки, но не привычные оглушительные вопли, а слабые
стоны с бульканьем и присвистом, свидетельствовавшими о повреждении легкого.
Душелов пыталась помочь ему, но она и сама пребывала не в лучшей форме.
Впечатление было такое, будто она сцепилась с тем же самым тигром и
пострадала разве что чуток поменьше. Сейчас ей было не до того, что
происходило за пределами хрустального купола.
удалось заставить Копченого сместиться во времени к тому моменту, когда он
утащил меня прочь. И выяснить, что Кина нанесла повторный визит, который
застал всех врасплох.
и на миг отвлечься на нее, как Копченый попытался удрать. Я подчинил его и
нырнул в самую гущу событий. Он тут же отпрянул. Я снова бросил его вперед.
Так повторялось несколько раз. Кое-что мне уловить удалось. Я приметил
сгусток живой тьмы, выглядевший как миниатюрная копия многорукой богини. Она
творила темную защитную оболочку вокруг своего отродья. Ревун и Душелов
вроде бы попытались вмешаться, но эманация Кины отбросила их, как гуляка на
пикнике отгоняет назойливых ос. Кажется, при этом досталось и Длиннотени.
Однако он все же ухитрился выдавить какое-то заклинание и сотворить вокруг
себя оберегающий кокон.
была восприниматься им как благоухающий букет цветов. Мне пришлось
потрудиться, чтобы, как и раньше, занять позицию напротив ее глаз. Она
металась из стороны в сторону, понося идиотов, по собственной дурости
умиравших в мучениях. Повсюду раздавались полные ужаса и боли крики.
заорал и я. Это подействовало.
Глаза полыхали огнем. Совершенно противоестественным огнем.
Лучшей возможности добраться до них у тебя не будет!
купол светился слабо, как догоравшая лампа.
разобрала все мои слова, но главное уловила точно. Настало время нанести
решающий удар.
Глава 68