животное. Существо заревело, затем тяжело упало. Всадник рухнул на землю
целым и невредимым и прицелился из своего хесотсана. Следующий дротик
Керрика поразил его в шею, и он исчез в траве.
огнем из-под деревьев. Многие из неуклюжих восьминогих существ были
поражены и тоже упали, сбрасывая фарги со своих спин. Те немногие, что
продолжали движение, были убиты, не дойдя до линии деревьев. Уцелевшие
бросились обратно, налетая на всадников, еще стремившихся вперед. Дротики
летели в ту смешанную толпу, и трупы громоздились все выше. Атака
захлебнулась, остановленная трупами. Воздух наполнился криками боли раненых
фарги, придавленных упавшими животными.
их руководством фарги бросились искать убежище, стреляя при этом назад.
Керрик опустил оружие и прислушался, понимая кое-что из того, что
говорилось. Один из всадников привлек его внимание отдаваемыми приказами.
Однако голос был слышен отчетливо, наводя порядок среди этого хаоса.
голос... Он знал его.
быть мертва.
спиной. Потом, когда она повернулась, кто-то сильно толкнул его в спину и,
повалив на землю, потащил в укрытие.
укрылся сам.
мургу. Но ведь я убил ее, ты сам видел это.
об этом, и он заставил себя думать о сражении.
своих павших и начали отвечать на огонь: ветви шелестели и колыхались от
ударов бесчисленных дротиков.
пока они пойдут в атаку.
безопасности за массой уруктопов и фарги. Они громко кричали и требовали
идти вперед. Фарги неохотно поднимались, бежали вперед и умирали. Атака
захлебнулась, даже не успев как следует начаться.
трупами склон. - Мы можем держать их здесь.
заходят с двух сторон, а потом идут навстречу друг другу. Думаю, они
сделают так и сейчас.
широким фронтом, пока не обойдут нас с флангов. Нужно быть готовым к этому.
подниматься по склону холма, медленно двигаясь вперед. Они умирали, но
приказ бросал вперед других. Резня была страшная, но командиров ийлан это
не беспокоило. Новые и новые фарги поднимались из-за трупов, а некоторым
даже удалось достичь края леса, прежде чем их убивали.
Другие присоединились к ним, и тану пришлось отступать.
смерть обычно находила их. И все же они поднимались. Больше не было
определенной линии фронта, противники перемешались друг с другом в темноте
под деревьями.
старался, чтобы между ним и фарги всегда были деревья.
Керрик резко повернулся, держа копье наготове, вонзил его в подкравшуюся
фарги, затем вырвал и заторопился быстрее в лес.
остановился, приложив руку к уху. Он внимательно прислушался, потом
повернулся и побежал обратно, ища Херилака.
уверен в том, что они говорят, но по обрывкам приказов можно догадаться.
и они хотят перегруппироваться. Утром они снова пойдут в атаку.
все смертоносные палки, которые найдем. Потом можно уходить.
шел последним. Он стоял, глядя вниз, на склон, пока Херилак не окликнул
его. Керрик знаком подозвал охотника к себе.
подобрались ближе к лагерю мургу. Они не любят ночи, и, возможно, мы
сможем что-нибудь сделать.
вниз. Однако ушли недалеко: их лагерь был хорошо виден на поросшем травой
склоне. Множество темных тел собрались вместе, молчаливые и неподвижные.
шли по травe, потом поползли вперед, держа оружие наготове. Когда они
оказались на расстоянии полета стрелы от лагеря ийлан, Херилак легко
тронул Керрика за плечо.
какой-нибудь охраны?
чего-то, похожего на виноградную лозу, спрятанную в траве. Она медленно
двигалась между его пальцами.
темноты вперед. Сначала слабый свет ее становился все ярче и ярче, и скоро
они все отлично видели. И были видимы сами. Послышались щелчки хесотсанов,
и дротики зашуршали в траве вокруг них. Они поползли, как могли быстро,
потом встали и побежали в спасительную темноту. Спотыкаясь и падая, едва
дыша от усталости, они не останавливались, пока не достигли гребня горы.
бойни на берегу - теперь атаковать их ночью было невозможно.
уже собраны и погружены на волокуши. Отступление продолжалось. Херилак на
ходу поговорил с саммадарами.
наверняка начнется утром. Все были утомлены двумя ночными переходами,
отсутствием сна. Мастодонты протестующе кричали, когда их пытались
подгонять.
небольшой: остановка означала смерть.
Продвижение становилось все медленнее, и задолго до рассвета они
остановились. Сорли принес Херилаку сообщение.
спать. На рассвете мы пойдем дальше.
мешков, все дрожали от холода. Все устали, и настроение было унылым.
Только сознание, что враг приближается, заставило их снова пойти вперед.
Армун шла рядом с Керриком, молча - говорить сейчас было не о чем. Нужно
было самой передвигать ноги и подгонять протестующих мастодонтов.
подойдет поближе.
Керрик направился в голову колонны, мимо волокуш и движущихся саммад.
Маленькие дети шли сами, младенцев несли матери и старшие дети, но даже
освобожденные от части груза мастодонты двигались с трудом, и ясно было,
что надолго их не хватит.
где мы остановили мургу.
Врагов слишком много, они обойдут нас и нападут стыла.
должны повернуть обратно. Они знают, что будут убиты, если начнут атаку.