read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



тебя сюда. Он больше всех нуждается в твоей помощи.
-- Отец Каллен?-- Гьюэр удивленно покачал головой, в его голосе
слышалась печаль.-- Но он такой резкий и самоуверенный. Как я помогу ему?
-- Он не такой независимый, как заставляет думать других,-- ответил
призрак со знакомой улыбкой.-- Да, он бывает груб и иногда слишком упрям. Но
ему даже больше моих детей будет недоставать нашей дружбы. Ты поможешь ему,
Гьюэр? Ты будешь служить ему, как служил мне?
Взгляды присутствующих обратились к Гьюэру в ожидании его ответа.
Камбер не мог не преклоняться перед мастерством дерини по имени Кверон,
который сумел вызвать из затуманенного снотворным сознания такое
ослепительно яркое воспоминание и теперь удерживал публику в чарах
волшебства. Когда Гьюэр робко посмотрел на своего гостя, Камбер прикрыл
улыбку рукой.
-- Я правда могу помочь ему?
-- Правда.
-- Служить ему так же, как служил вам?
-- Он более чем достоин этого, Гьюэр, и слишком горд, чтобы просить о
твоей помощи.
Гьюэр сглотнул, и половина слушателей сделала то же за ним.
-- Хорошо, милорд. Я сделаю так. И я не дам умереть памяти о вас,
клянусь!
-- Память обо мне не так важна,-- ответило видение уж слишком
застенчиво. Камбер такого за собой не помнил.-- А вот начатая нами работа--
да. Помоги Алистеру, Гьюэр. Помоги королю. И помни, я всегда буду с тобой,
даже тогда, когда ты меньше всего ждешь этого.
Это точно, подумал Камбер. Верю, что ты продолжишь мою работу.
-- Да, милорд!-- Гьюэр выкатил глаза, понимая, что призрак должен
исчезнуть.-- Нет! Подождите, милорд! Не оставляйте меня сейчас!
Видение остановилось и с сочувствием посмотрело на него.
-- Я не могу остаться, сын мой, и не могу больше приходить к тебе. Да
будет с тобой мир.
В отчаянии посмотрев на призрак, Гьюэр упал на колени и протянул руки
вверх.
-- Тогда благословите меня, милорд. Пожалуйста! Не отказывайте мне в
этом!
Знакомое лицо приобрело выражение торжественности, голова слегка
склонилась, словно раздумывая над просьбой, и потом рука изящно очертила
знак благословения над головой Гьюэра.
-- Benedicat te omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus
Sanctus,-- прошептало видение, начиная таять еще до того, как Гьюэр успел
выдохнуть: "Аминь".
Едва коснувшись вздрагивающей головы, благословляющая рука исчезла из
глаз. Несколько секунд Гьюэр оставался неподвижным, потом открыл глаза и
увидел пустоту.
Когда он вскрикнул и начал было подниматься, Кверон нарушил собственную
неподвижность и легко дотронулся до его плеча. В то же мгновение Гьюэр
замер, а потом снова сел: глаза закрылись, голова бессильно свесилась на
грудь.
Взволнованное "Ох!" пронеслось по рядам зрителей. Кверон откинул голову
и дрожащей рукой устало вытер лоб. Камбер сразу же угадал, что этот
безобидный жест маскировал заклинание, возвращающее силы. Потом
Целитель-священник глубоко вздохнул и медленно встал, тяжело опираясь о
плечо Гьюэра. Его прикосновение вернуло юношу к действительности. Он
захлопал глазами и огляделся, словно стараясь сориентироваться.
По комнате пронесся вздох облегчения.
-- Ваша милость, кто-то из присутствующих в этой комнате может
подумать, что раз мне удалось сделать то, чему вы стали свидетелями, то и
случившееся с Гьюэром может быть результатом волшебства,-- произнес Кверон,
поддерживая свидетеля под локоть, помогая ему подняться, и поднял плащ.--
Уверяю вас, это не так, несмотря на то, что его сознание было затуманено
снотворным. Я не имею цели бросить тень на доброе имя епископа Каллена, сэр.
вы дали ему именно то, что предложил бы и я, окажись на вашем месте... Тем
не менее его память сохранила такие детали, о которых он сам узнал не сразу.
То, что видел Гьюэр, не было результатом магических действий. Камбер
действительно присутствовал в комнате, и это я могу объяснить только
вмешательством сверхъестественных сил. Мы не расспрашивали о той ночи брата
Йоханнеса, который спал в кресле рядом с Гьюэром, и епископа Каллена,
конечно же. Мне бы хотелось представить вашей милости полное расследование
случившегося. Я готов подвергнуться считыванию мыслей прямо здесь, на той
глубине, которую выберет ваша милость, чтобы доказать, что я говорю только
правду и ни в чем не исказил увиденное Гьюэром.
В зале зашептались, и Джеффрэй оглядел собрание, заметно взволнованный
последними словами Кверона.
-- Думаю, в этом нет необходимости, Кверон, если только... Не хотели бы
вы, милорды, сделать это? Может быть, вы предпочитаете, чтобы ради
соблюдения правил я одобрил просьбу Кверона? Ни у меня, ни у Кверона
возражений нет. Мы сделаем это, если это облегчит для вас принятие решения.
Я вижу среди вас сомневающихся.
Молодой епископ О'Бейрн, видевший призрак Камбера в основном со спины,
нерешительно оглянулся на коллег за поддержкой и встал.
-- Простите, ваша милость, но для нас, людей, дела дерини являются
тайной. Думаю, нам всем будет спокойнее, если рассказ Кверона подтвердит
кто-то, например вы, ваша милость, если пожелаете.
Когда О'Бейрн сел, несколько священников согласно закивали и
забормотали, одобрительно перешептываясь. Кверон поклонился, когда Джеффрэй
снова взглянул на него, Передав плащ Гьюэру, он подошел к архиепископу и
опустился на колени.
Когда Кверон смиренно склонил голову, зал умолк. С протяжным глубоким
вдохом, готовясь к проникновению в мозг своего бывшего брата, Джеффрэй
поднес пальцы правой руки к виску Кверона. Закрыв глаза, медленно выдохнул,
и в течение какого-то времени ничто не нарушало тишину комнаты.
Потом Джеффрэй вздохнул, открыл глаза, заморгал, взял Кверона за руку и
легонько пожал. Он оглядел комнату с совершенным спокойствием.
-- Отец Кверон говорит правду,-- негромко, с легким трепетом сказал
архиепископ.-- Гьюэр действительно видел все то, что видели мы. Деринийское
волшебство к этому не имеет никакого отношения. Мне остается только
согласиться с Квероном, что это поистине чудо.
В зале возник ропот, но почти сразу утих-- собравшиеся поняли, что
Джеффрэй недоговорил.
-- Кроме того, я узнал,-- продолжал Джеффрэй,-- и о других фактах,
которые могут иметь отношение к данному делу. Я разрешаю отцу Кверону
огласить их. Однако сейчас мне хотелось бы обратить ваше внимание на одну
деталь, касающуюся канонизации Камбера.
Священнослужители переглянулись, некоторые подались вперед, а Камбер
почувствовал, что каменеет. Неужели Джеффрэй собирался рассказать о втором
"чуде", свидетелем которому стал Синил?
-- От отца Кверона я узнал, что он и его братья провели дальнейшее
расследование,-- продолжал архиепископ,-- нанесли несколько визитов в
Кэррори, к месту захоронения Камбера.
Сидевший рядом с Камбером Йорам сжался в комок. Оба они поняли, что
произойдет дальше. Речь шла не о Синиле, только эта тема была почти столь же
страшна.
-- Могила Камбера пуста, милорды,-- сказал Джеффрэй.-- Кверон
утверждает, что Камбер вознесен на небеса!
В этот момент зал взорвался множеством восклицаний, о таких чудесах с
глубокой древности никто не сообщал. Это, вне всякого сомнения, указывало на
святость Камбера. Только Йорам и сам Камбер не присоединились к обсуждению.
Ошеломленный, Йорам застыл, его глаза округлились от ужаса. Отец смотрел на
него с глубоким состраданием.
Когда шум затих, Джеффрэй полуобернулся в сторону Йорама. Взгляд
Кверона, все еще стоявшего слева от архиепископа, последовал в том же
направлении.
-- Отец МакРори?-- Голос архиепископа оборвал разговоры,-- Судя по
вашему лицу, вы не верите этому. Может быть, вам что-то известно об
исчезновении тела?
Йорам поднялся, слишком подавленный, чтобы попытаться сделать что-то
еще, кроме как держаться на ногах.
-- Я... не могу понять, откуда отцу Кверону стало известно об этом,--
запинаясь произнес Йорам.-- Мой отец был похоронен в фамильном склепе рядом
с могилой его жены и моей матери. Если Кверон нарушил неприкосновенность его
последнего земного прибежища...
-- Его последнее земное прибежище не тронуто,-- вмешался Джеффрэй.-- Вы
не можете предложить другого объяснения существованию пустой могилы.
Йорам смотрел под ноги. В его глазах стояли непрошеные слезы, он
слишком хорошо помнил предлог для перезахоронения тела Каллена и как впервые
заговорили об этом.
-- Я... я перевез тело,-- в отчаянии прошептал Йорам.
-- Не понимаю вас, святой отец.
-- Я сказал, что это я перевез тело,-- повышая голос, повторил Йорам,
глядя Джеффрэю в глаза.
-- Убедительное объяснение,-- Кверон обращался только к Джеффрэю,
однако буркнул достаточно громко, и его замечание услышали все.-- Наверное,
отец МакРори может пояснить?
-- Итак, святой отец? Йорам сглотнул и кивнул.
-- Это... было необходимо, ваша милость. М-мой отец просил об этом.
-- Он просил об этом?-- воскликнул Джеффрэй, очевидно еще более
заинтригованный.
-- До смерти, ваша милость,-- поспешил поправиться Йорам.-- Он...
беспокоился, что с его смертью (в свои шестьдесят лет он понимал, что это
может произойти значительно раньше, чем он предполагал, в бою или по другой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [ 63 ] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.