сторону арки, встал там, обернулся и провозгласил: - Увы тебе, Аллюстрия!
Если дела там таковы, мы обязаны придумать, как свергнуть эту фальшивую
королеву!
ощущал себя выжатым лимоном.
король. - В противном случае страна погрузилась бы в абсолютный хаос, а в
этом хаосе смогли бы снова утвердиться приспешники Сатаны.
издеваться над народом! воскликнул Жильбер.
помочь вам знаниями, могу подсказать, где найти рычаг, с помощью которого
можно опрокинуть тирана, могу даже помочь вам силой, передав ее по нитям
моей паутины. Но я не могу выступить на битву вместе с вами. Я должен
оставаться здесь, в точке сплетения миров. Все смотрели на короля, не
понимая смысла его слов. Гремлин кивнул. Я поджал губы.
бюрократы легко перестроятся, как только увидят, что колдунья свергнута и на
престол взошел законный король, Божий помазанник. Но как быть с системой,
ваше величество? Любая бюрократия обладает врожденной склонностью к
коррупции.
стержень, образуемый из чувства самости, заставляет человека сохранять свою
целостность, противостоять искушениям. Но откуда же, позвольте вас спросить,
проистекают эта моральность, эта мудрость самосохранения?
И еще от поэтов и от всех мудрых людей, что пытаются увести человечество от
разрушения к свершениям.
тобой почти столь же справедливо, как и то, что Божьи избранники уводят нас
с дороги, ведущей в Ад, и пытаются вывести на дорогу, ведущую в Рай. И точно
так же, как эти избранники способны вывести на путь истинный мужчин и
женщин, они способны вывести на него всех чиновников. - Духовник для
бюрократов? - Теперь уже нахмурился я. - Мне нужно это обдумать, ваше
величество. Не уверен, что у бюрократии имеется совесть.
очищению и нещадно погонять. Нужно только изыскать рвотное средство и кнут.
- собирательное понятие, но под ним разумеются люди.
проявлять к ним справедливость - даже к тем, кто сам только и делал, что эту
справедливость попирал.
я.
указательным пальцем. - Если речь идет о людях, почему их совестью не может
стать какой-то другой человек? Ведь мы же не о "совести" как таковой
говорим, а о мудрости сохранения души!
временную или окончательную потерю? - Я сдвинул брови. - Интересное понятие.
Но ведь даже у отдельного человека сознание должно вмещать понятия о боли, о
несчастьях, ожидающих заблудших.
наказания заблудших чиновников и изобличения их злокозненных планов!
уродца взгляд из-под нахмуренных бровей.
случае, когда чиновник исправится?
из одной в другую, когда надо или когда хотим.
маскироваться.
это чудовище?
распоряжение о лишении кого-то права выкупа закладной, так? А я сделаю так,
что бумага потеряется. Допустим, шериф выносит кому-то приговор. А я так все
в этом приговоре перековеркаю, что повесить надо будет бейлифа. Или, скажем,
канцлер кому-то награду не выдает, зажулил. Или хочет за решетку засадить
кого-то, кто если в чем и виноват, так только в том, что других от опасности
спасал? А то, может, и сам король решит изловить и четвертовать кого-нибудь,
кто ему сопротивляется, или захочет сослать святого на необитаемый остров
только за то, что тот пытался утешить души бедняков? Да я в лепешку
расшибусь!
задаст...
Король-Паук. - Здесь не действуют законы ни одной вселенной.
обговорить, как станем бороться со злобной королевой. Дух Беспорядка возьмет
на себя чиновников...
чиновников увидеть собственные ошибки, вспомнить, что такое унижение.
тщеславием, над бессмысленной погоней за мелочами жизни!
бы тогда увидели себя такими, каковы они на самом деле, увидели, как
ничтожны те цели, служению которым они себя посвятили!
новой жизни, желание трудиться на общее благо.
любой чиновник работает только ради себя самого.
сами, мой друг. Тогда мы не будем чувствовать себя такими одинокими, мы
ощутим, что наша жизнь не бесцельна.
сложилось идеализированное представление о бюрократии.
веселился! Да, пора стариной тряхнуть, а то заржавел я что-то!
проявлением второго...
весьма эффектен.
возглавит предприимчивый дух...
словно смел их со стола, как крошки. - Потом, может быть, перевоспитаются.
Но как быть с самой этой женщиной?
меня, пожалуй, получше будут. Король резко мотнул головой.
собственную, и только тогда ты сможешь победить Сюэтэ.
лазурное поле с зелеными и рыжеватыми пятнами. Ну надо же! Это же
Средиземное море!
доходить, почему этого человека прозвали Королем-Пауком.
не знает. - Король протянул руку и указал на остров в Эгейском море. - Там,
куда Кирка обманом завлекла спутников Одиссея, живет нимфа по имени Тимея.
Колдуньи из гильдии Сюэтэ похитили праведника и поселили его на этом
острове, где он покорен чарами нимфы.
развлекается?
знает: любовь - госпожа суровая. И пока он не поддался на соблазны нимфы. Он
знает, что нельзя служить двум господам. Однако своим господином этот
человек давным-давно избрал Христа. И он старается совершать труды, угодные