входишь в туннель. Войдешь - и все прошло. Вот так и здесь: он вошел в
корабль - и все стихло. Очевидно, это были наружные радиоволны. Бобби
смотрела на него, задавая взглядом вполне очевидный вопрос: все ли с ним в
порядке. Но это была лишь его догадка, а вот мысли ее он слышать почему-то
не мог.
лучше, чем Гард, умела читать мысли, но сейчас тоже ничего не услышала.
Гард жестом предложил ей идти дальше. Через секунду она кивнула и
последовала его совету.
или же она успешно скрывала его. Слева они увидели небольшую дверцу. Эта
дверца, диаметром около трех футов, была открыта. Не спрашивая согласия
Гарднера, Бобби свернула туда.
они пришли. Там был выход, а впереди - темнота.
в диаметре, чем первый, почти туннель. Благодаря наклонному положению
корабля лестница Гарду и Бобби не понадобилась бы: коридор был практически
горизонтальным. Но лестница зачем-то стояла в углу, и Бобби жестом велела
Гарду прихватить ее с собой.
Гардом, и он испытал острый приступ клаустрофобии: призраки здесь и все
еще живы. В любой момент он ожидал, что чья-то тяжелая, нечеловеческая
рука сожмет его плечо...
ему в этом.
Они живут в Бобби.
Человеческие следы в этой штуке, прилетевшей Бог знает из каких далей.
имел форму шестиугольника, а его стены светились мягким рассеянным светом.
По полу тянулся толстый кабель, сплетенный из множества тоненьких
проводов, каждый из которых был подключен к какому-то прибору.
проследил за направлением ее взгляда, и его сердце учащенно забилось.
трудно рассказать, как они выглядели, настолько все переплелись вместе.
Корабль накренился при падении, и их отбросило в этот конец комнаты. Они
все еще лежали.
смотрела, нервно потирая руки. Гарднер попытался понять, что она думает и
чувствует, и не смог. Он подошел к ней, стараясь ступать как можно тише.
Она посмотрела на него каким-то новым странным взглядом. Что я вижу в ее
глазах, когда она вот так смотрит? - подумал Гард и отступил в направлении
коридора. Ее руки продолжали теребить одна другую.
ее. Он не сводил глаз с тех, в углу. Он был похож сейчас на ребенка,
который боится слушать сказку, но никогда не согласился бы, чтобы ее
перестали рассказывать. Он должен был смотреть.
управления космического корабля. Под его ногами был пол, похожий на темное
стекло, и Гард не издавал при ходьбе ни единого звука. Тишину нарушал
только звук дыхания.
после полного "превращения" выглядеть точно так же, потому что они иначе
устроены физически. Но они, несомненно, будут весьма похожи на оригиналы.
И они уже достаточно приблизились к оригиналу. Бедняги!
его голове. - Лишь ты уснешь, как со двора в дом призраки придут.
четверо, просто один состоял из двух частей. Не было похоже, чтобы они
(они-он или они-она) умирали легко и без мучений. Их лица вытянулись и
обуглились. На глазах была катаракта. Губы искривились в беззвучном крике.
мышцы.
Именно благодаря им она стала такой, какая есть сегодня.
результате толчка. Скорее всего, здесь произошло что-то другое. Что? Он
всмотрелся в переплетенные тела. В шестипалой руке одного из лежащих было
зажато нечто напоминающее кухонный нож.
сможет прочесть его мысли. И, чтобы она наверняка поняла его, он указал
рукой на лежащего с ножом экс-призрака.
понять одно - здесь была драка. Самая обычная драка. Они о чем-то
поспорили. Возможно, о том, стоит ли высаживаться здесь или же лучше
отправиться на Альфу Центавра. Так или иначе, результат тот же. Вот она,
правда. Кораблекрушение случилось потому, что они подрались. А где же их
оружие? Где бластеры? Я вижу только один нож. А как же остальные? Что было
их оружием? Стекла?.. Их длинные руки?.. Большие когти?..
тысячу людей в неделю, Бобби.
заканчивались не ступнями, а одним большим когтем, напоминающим птичий
клюв.
и как мало он стыкуется с теми представлениями о космическом корабле,
которое все получают из фантастических фильмов и книг. Вряд ли здешняя
обстановка понравилась бы кинорежиссеру. Кроме лежащих на полу наушников
да груды тел в углу, в зале ничего не было.
направлении, куда ушла Бобби.
Там стояли какие-то аппараты, назначения которых Гард понять не смог.
Очевидно, это было машинное отделение.
разделялась на две струйки и стекала на рубашку. Нагубник мешал вытирать
кровь, и Гард надеялся лишь на то, что кровотечение скоро закончится.
свистящий. Потом какой-то скрежет - и мгновенная тишина.
пришло в движение.
зал, стараясь не думать о звуках, раздавшихся под сводами светящегося
потолка.
услышал в левом из них шум шагов Бобби и пошел на этот звук. Она стояла у
входа с отсутствующим выражением на лице и смотрела на Гарда невидящими
глазами.
скафандры. Сквозь пыльные стекла в них виднелись... Гард отшатнулся. В них
виднелись лица. Лица, обтянутые кожей, с пустыми глазами, просвещающимся
сквозь кожу мозгом... Все они были мертвы.
наружу через глаз или затылок. Головы благодаря этому казались
треугольными.
застрелиться. Это просто ужасно.
пригласила его следовать за ней в следующий коридор.