read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ну а раз понимаешь, так и нечего больше об, этом говорить. Просто,
прошу тебя, впредь будь осторожнее в разговорах с незнакомыми людьми. Даже
если они кажутся тебе заслуживающими доверия.
Харп поставил на стол пустую кружку, и Марсал тотчас же вновь наполнил ее
горячим отваром.
- Послушай, Харп, я знаю, что поступил неосмотрительно, но... - Марсал в
нерешительности замялся.
- Говори, раз уж начал, - подбодрил его Харп, хотя понимал, что услышит
сейчас нечто такое, что отнюдь не прибавит ему оптимизма.
- Старпол заставил Айну поговорить с нами, играя в откровенность, и
попытаться разузнать как можно больше о том, кто мы такие и зачем сюда
явились...
- Следует признать, у нее это отлично получилось, - саркастически
усмехнулся Харп.
- Но она рассказала нам и то, чего не должна была говорить! - Голос
Марсала неожиданно зазвучал сильно и уверенно. - Не забывай, она
предупредила нас о том, что Старпол опасен!
- Это я и без нее понял, - презрительно фыркнул Харп.
- Айна действительно хочет покинуть этот поселок.
- Если бы это было так просто, то, полагаю, большая часть жителей давно
бы уже отсюда сбежала.
- Айна рассчитывает на нашу помощь.
- Вернее, на твою. - Прищурившись, Харп с подозрением посмотрел на
Марсала. - Ты снова разговаривал с этой девчонкой?
Марсал отвел взгляд в сторону и молча кивнул.
- Надеюсь, на этот раз ты не сболтнул ничего лишнего?
- Мы говорили только о том, куда и как можно уйти из поселка.
- И к какому же решению вы пришли? - Не скрывая своего скептицизма, Харп
поджал губы.
- Единственное, что приходит в голову, это поселок на севере.
- Забудь о нем. Без лыж за день до него не добраться.
- Но если достать лыжи...
- Интересно, где?
- Лыжи есть у Старпола.
- Ты думаешь, он тебе их подарит? - вновь усмехнулся Харп.
- Айна знает, где они хранятся.
В глазах Харпа появились недобрые огоньки.
- Ты хочешь их украсть? - спросил он, хотя и без того уже отлично
понимал, куда клонит Марсал.
- Другого способа покинуть поселок нет, - как будто извиняясь, развел
руками Марсал.
- Забудь об этом! - Харп решительно хлопнул ладонью по столу. - Старпол
никому не позволит покинуть поселок. Поскольку первый разведчик не вернулся,
жители поселка на севере уверены, что в этом направлении нет никакого
человеческого жилья. И Старпол хочет, чтобы до поры до времени они именно
так и думали.
- Но я хочу увести Айну отсюда. - Марсал произнес это совсем тихо, однако
взгляд его был полон непреклонной решимости.
Понимая, что пытаться разубедить влюбленного чудака, приводя логические
доводы, - пустая трата времени, Харп решил подойти к проблеме несколько с
иной стороны.
- Послушай меня внимательно, Марсал, - начал он. - Один или два дня тебя
не устроят. Дай мне время, чтобы разобраться с тем, что мне удалось здесь
найти. А после этого мы вместе что-нибудь придумаем. Если не удастся
отыскать иное решение, клянусь, я помогу тебе выкрасть лыжи и даже помашу
платком вам с Айной вослед.
У Марсала не было никаких оснований сомневаться в искренности Харпа - до
сих пор он не нарушал ни одного из своих обещаний. Но едва различимые
насмешливые интонации, которые Марсал все же уловил в его голосе, заставили
его усомниться. Однако вслух он свои опасения высказывать не стал, спросив
вместо этого:
- Тебе удалось что-то разузнать?
- Да. Приготовь еще ковшик отвара, и я все тебе расскажу.
Когда отвар был готов, разлит по кружкам и Марсал вновь занял свое место
за столом, Харп начал свой рассказ о встрече с мальчиком, умевшим рисовать.
Харп не пытался что-либо утаить от Марсала. Он был почти уверен, что во
второй раз его спутник не совершит одной и той же ошибки. Кроме того, Харпу
нужно было тщательнейшим образом расставить по местам все те факты, что
стали ему известны, а проще всего это делать, излагая свою теорию
заинтересованному слушателю, который, если потребуется, сделает необходимое
замечание или задаст уточняющий вопрос.
- Итак, нам известно, что первоначально целый рисунок находился у
человека, пришедшего из поселка на севере, куда вы с Айной собираетесь
бежать. - Харп вплотную подошел к подведению итогов. - Старпол приказал
своим людям убить чужака. Как мне сообщил один из его подручных, приговоры,
выносимые хранителем храмовых врат, исполняются обычным путем: человека
отводят подальше от поселка и оставляют в снегах без снегоступов и
солнцезащитных очков. Затем, спустя год с небольшим, один из фрагментов
рисунка, которых скорее всего должно быть четыре, оказывается у жителя
поселка Кроула. Конечно, можно предположить, что это был фрагмент какого-то
другого рисунка, но мальчик уверяет, что рисунок тот же самый. Несмотря на
то что Далкин не умеет считать, зрительная память у него, как я мог
убедиться, великолепная. Вопрос номер один: когда и каким образом попал к
Кроулу фрагмент рисунка?
- Ему мог передать его чужак, пришедший с севера, - предположил Марсал.
- Исключено. В то время, когда поселок хранителя храмовых врат посетил
гость с севера, Кроула в этом мире еще не было.
- Значит, северянин отдал рисунок кому-то из жителей поселка, который
затем передал фрагмент Кроулу.
Харп задумчиво постучал пальцем по столу.
- Возможно. Но ряд фактов, как мне кажется, противоречит этому
предположению. Северянин, как нам известно, остановился в доме Шагеля.
Однако почему-то он не показал рисунок ни одному из взрослых обитателей дома
- только семилетнему мальчику. При этом он сказал, что рисунок является
ключом ко всему.
- Ко всему? - непонимающе переспросил Марсал.
- Если верить Далкину, именно эти слова произнес, показав ему рисунок,
северянин. Что это значит, мальчик не знает. Я тоже пока не могу найти этому
какое-либо разумное объяснение. Единственное, что можно сказать почти
наверняка: рисунок является ключом к пониманию того, что происходит в этом
мире. Но как им следует воспользоваться - непонятно.
- Может, ты придаешь этому рисунку слишком большое значение? - с
сомнением заметил Мар-сал. - Что, если это просто рисунок и больше ничего?
- Зачем тогда северянин взял его с собой, отправляясь в путешествие,
исход которого был неизвестен ему самому?
- Просто как талисман.
- Ты так думаешь? В таком случае объясни мне, почему этот рисунок
оказался в мире, где никто даже не помнит о бумаге? По-твоему, это тоже
простая случайность?
- Не знаю, - честно признался Марсал. - Я никогда прежде не слышал, чтобы
в вещевых мешках новичков находилось что-то, не имеющее практического
применения.
- И предметов, имеющих исключительно эстетическую ценность, я здесь тоже
не встречал, - добавил Харп.
- Хорошо, - согласился Марсал, - допустим, этот рисунок является ключом к
пониманию... Не будем пока уточнять, чего именно, поскольку и сами этого не
знаем. Что дальше?
- Я полагаю, что северянин сам рассчитывал воспользоваться
рисунком-ключом. Но скорее всего он не знал, как это сделать. Именно поэтому
он и предпринял рискованное путешествие.
- Получается, что он рассчитывал найти разгадку в этом поселке?
- Получается, так.
- Несостыковочка! - Сумев подловить Харпа на противоречии, Марсал азартно
щелкнул пальцами. - Отправляясь в путь, северянин не знал о существовании
поселка хранителя храмовых врат!
- Почему ты так думаешь?
- А как он, по-твоему, мог об этом узнать?
- Когда мы отправлялись в путь, у нас не было полной уверенности в том,
что нам удастся что-нибудь найти. Все наши предположения относительно того,
что за западными горами могут жить люди, были выстроены на основании клочка
бумажки, который показала нам Халана. Прямо скажем, очень слабое основание.
И тем не менее мы нашли здесь даже больше, чем рассчитывали.
- О чем ты? - не понял Марсал.
- О третьем фрагменте рисунка, что передал нам Мидл.
- И чем ты все это объясняешь? Прежде чем ответить на этот вопрос, Харп
вновь наполнил свою кружку отваром камнелипки и сделал глоток, после чего
медленно провел рукой по покрытой густой щетиной щеке.
- Ты помнишь, что говорил Мидл о миссии, изначально предопределенной для
каждого, кто попадает в мир вечных снегов?
- Да, старик что-то говорил...
Марсал наморщил лоб, пытаясь припомнить, что именно говорил Мидл о
миссии, но, кроме самого слова, произнесенного отшельником, живущим в доме
на перевале, он больше ничего припомнить не мог. Признаться, он не особенно
внимательно прислушивался тогда к разговору старика с Харпом. После того как
почти чудесным образом им удалось избежать верной гибели среди снегов, найдя
пристанище в доме Мидла, Марсал испытывал состояние, близкое к эйфории, -
его не интересовало ничто, помимо собственных чувств и ощущений, которыми он
упивался, как настойкой из красницы. Это может понять лишь человек, уже
почти смирившийся с мыслью о смерти и вдруг узнающий, что ему дарована новая
жизнь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 [ 63 ] 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.