пока не прогнал их от Маруфа, и никто не мог дать ему ответа. А потом он
сказал: "Пойди сюда, о брат мой! Тебе не будет зла от этих людей, у ко-
торых нет стыда". И он взял Маруфа, и привел его в просторный и разукра-
шенный дом, и посадил на царственное сиденье, а потом он отдал приказ
рабам, и те открыли сундуки и вынули одежду купца-тысячника, и купец
одел Маруфа в эту одежду. А Маруф был человек видный, и стал он подобен
начальнику купцов.
со всевозможными роскошными блюдами из всяких кушаний, и они с Маруфом
поели и попили. А затем купец спросил Маруфа: "О брат мой, как твое
имя?" И Маруф ответил: "Мое имя Маруф, а по ремеслу я башмачник и кладу
заплатки на старые сапоги". - "Из какой ты страны?" - спросил купец. И
Маруф ответил: "Из Мисра". - "Из какого квартала?" - спросил купец.
"Разве ты знаешь Миср?" - спросил в свою очередь Маруф. И купец ответил:
"Я из его уроженцев". И тогда Маруф сказал: "Я с Красной улицы". - "А
кого ты знаешь на Красной улице?" - спросил купец. И Маруф оказал: "Та-
кого-то и такого-то", - и перечислил ему много людей.
Маруф ответил: "Это мой сосед, стеной к стене". - "Что он, здоров?" -
спросил купец. И Маруф ответил: "Да". Тогда купец опять спросил: "А
сколь ко у него детей?" - "Трое: Мустафа, Мухаммед и Али", - ответил Ма-
руф. И купец спросил: "Что сделал Аллах с его детьми?" - "Мустафа, - от-
ветил Маруф, - здоров, и он ученый, преподаватель, а Мухаммед - моска-
тельщик, и он открыл себе лавку рядом с лавкой своего отца, после того
как женился и жена родила ему сына по имени Ха сан". - "Да порадует и
тебя Аллах благой вестью!" - вое кликнул купец, И Маруф продолжал: "Что
же касается Али, то он был мне товарищем, когда мы были маленькие, и я
постоянно играл с ним. Мы ходили в одежде христианских детей и входили в
церковь, и воровали книги христиан, и продавали их, а на вырученные
деньги покупали себе еду; и как то раз случилось, что христиане увидели
нас, и схватили с книгой, и пожаловались нашим родным, и сказали отцу
Али: "Если ты не удержишь своего сына от вреда нам, мы пожалуемся на те-
бя царю". И отец Али успокоил их и задал ему порку, и по этой причине
Али убежал, и с того времени отец не знал к нему дороги. Он исчез двад-
цать лет назад, и никто не знает о нем вестей".
Маруф!" - воскликнул купец. И они приветствовали друг друга. А после
приветствия купец сказал: "О Маруф, расскажи мне о причине твоего прихо-
да из Мисра в этот город". И Маруф рассказал ему о своей жене Фатиме,
ведьме, и о том, что она с ним сделала, и сказал: "Когда ее обиды стали
для меня слишком тяжкими, я убежал от нее в страну Ворот Победы, и на
меня полил дождь, и я вошел в заброшенную кладовую в альАдилии и сидел
там и плакал, и вышел ко мне обитатель того места, - а это ифрит из
джиннов, - и спросил меня, что со мной, и я рассказал ему о моем положе-
нии, и тогда он посадил меня к себе на спину и всю ночь летел со мной
между небом и землей, а потом поставил меня на гору и рассказал мне про
этот город. И я спустился с горы и вошел в город, и люди собрались вок-
руг меня и стали меня расспрашивать. И я сказал им: "Я вчера вышел из
Мисра". И они мне не поверили, и пришел ты, и отогнал от меня людей, и
привел меня в этот дом. Вот причина моего ухода из Мисры. А ты - какова
причина твоего прихода сюда?"
семь лет, и с того времени я ходил из селения в селение и из города в
город, пока не пришел в этот город, и называется он Ихтиян аль-Хатан. Я
увидел, что его жители - благородные и великодушные люди и у них есть
жалость, и узнал, что они доверяют бедняку и дают ему в долг и верят
всему, что он говорит. И тогда я сказал им" "Я купец, и я определил мою
поклажу, и мне нужно место, куда сложить поклажу". И они поверили мне и
освободили мне место. И я сказал им: "Найдется ли среди вас кто-нибудь,
кто бы мне одолжил тысячу динаров, пока не придет моя поклажа, и тогда я
верну ему то, что у него взял, - мне нужны некоторые вещи до прибытия
моей поклажи". И они дали мне сколько я хотел, и я пошел на рынок куп-
цов, и увидел там некоторые товары, и купил их, а на следующий день я их
продал и нажил пятьдесят динаров и купил других вещей. И я начал дружить
с людьми и оказывать им уважение, и они полюбили меня, и я продавал и
покупал, и мои деньги умножились. Знай, о брат мой, что говорит сказав-
ший поговорку: "Вся земная жизнь - бахвальство и хитрости, и в стране,
где тебя никто не знает, делай что хочешь". Если ты будешь говорить вся-
кому, кто тебя спросит: "По ремеслу я башмачник, и я бедняк, и убежал от
моей жены, и вчера ушел из Мисра", - тебе не поверят, и ты будешь для
людей посмешищем, пока останешься в этом городе. А если ты скажешь: "Ме-
ня принес ифрит", - все от тебя разбегутся, и никто к тебе не подойдет.
И люди будут говорить: "Этот человек одержим ифритом, и со всяким, кто к
нему приблизится, случится беда". И такая слава будет дурной для тебя и
для меня, так как они знают, что я из Мисра".
тебя, как сделать, если захочет великий Аллах. Я дам тебе завтра тысячу
динаров и мула, чтобы ездить на нем, и раба, который пойдет впереди тебя
и доведет тебя до ворот рынка купцов. Войди к ним, а я буду сидеть среди
купцов, и когда я тебя увижу, я встану и поздороваюсь с тобой, и поцелую
тебе руку, и буду возвеличивать твой сан. И всякий раз, как я тебя спро-
шу о какомнибудь сорте ткани и скажу тебе: "Привез ли ты с собой
сколько-нибудь такого-то сорта?", ты говори: "Много". А если меня о тебе
будут спрашивать, я стану тебя расхваливать и возвеличивать в их глазах,
а потом скажу: "Наймите ему амбар и лавку", и припишу тебе изобилие бо-
гатств и щедрость. Когда же подойдет к тебе нищий, дай ему сколько при-
дется, - и люди поверят моим словам, и убедятся в твоем величии и щед-
рости, и полюбят тебя.
с ними, чтобы они все тебя знали и ты бы их знал..."
до меня, о счастливый царь, что купец Али говорил Маруфу: "Я приглашу
тебя и приглашу ради тебя всех купцов и сведу тебя с ними, чтобы они все
тебя знали и ты бы их знал, для продажи и покупки, и брал у них, и отда-
вал. И не пройдет долгий срок, как ты уже станешь обладателем бо-
гатства".
в платье и посадил на мула, и дал ему раба, и сказал: "Да освободит тебя
Аллах от ответственности за все это, так как ты мой друг и мне обяза-
тельно оказать тебе уважение. Не обременяй себя заботой и брось думать о
том, что было у тебя с твоей женой, и не говори о ней никому". И Маруф
воскликнул: "Да воздаст тебе Аллах благом!" - а потом он сел на мула, и
раб шел перед ним, пока не довел его до ворот рынка купцов, и все купцы
сидели там, и купец Али сидел среди них.
ловенный день, о купец Маруф, о обладатель блага и милости!" А потом он
поцеловал ему руку перед купцами и сказал: "О братья, купец Маруф обра-
довал нас своим приходом". И все купцы приветствовали его, и Али делал
им знаки, чтобы они выразили ему уважение, а Маруф стал великим в их
глазах; а затем Али свел его со спины мула, и купцы приветствовали его,
и Али уединялся то с одним, то с другим из них и расхваливал Маруфа.
большой из купцов, и не найдется никого богаче, так как его богатства и
богатства его отца и предков знамениты среди купцов Мисра. У него есть
товарищи в Индии, Синде и Йемене, и в отношение щедрости он стоит на ве-
ликой ступени. Знайте же его сан, возвышайте его место и служите ему. Да
будет вам известно, что он прибыл в этот город не для торговли, и у него
нет другой цели, как посмотреть на чужие страны, - ему не нужно ездить
на чужбину для прибыли и наживы, так как у него столько денег, что их не
пожрут огни, и я - один из его слуг".
головы и не стали рассказывать друг другу его достоинствах. А затем они
собрались подле него и начали предлагать ему угощения и напитки, и даже
начальник купцов подошел к нему и приветствовал его.
может быть, ты привез с собой сколько-нибудь такой-то ткани?" И Маруф
отвечал: "Много!"
названиям тканей, дорогих и дешевых.)
на?" И Маруф ответил: "Много!" И купец спросил: "А красного, как кровь
газели?" И Маруф ответил: "Много!" И всякий раз, как он спрашивал его о
чем-нибудь, Маруф отвечал: "Много!"
привезти тысячу тюков дорогих тканей, он бы привез их?" И Али ответил:
"Он бы привез их из одной кладовой в числе своих кладовых, и там бы ни-
чего не уменьшилось".
ему серебряную полушку, а другие подали джедид, но большинство из них не
дало ему ничего.
нищему, и нищий пожелал ему блага и ушел; и купцы удивились и сказали:
"Это подарок царей, - он ведь дал нищему золота без счета, и если бы он
не был из людей с большим состоянием и у него не было бы всего много, он
не подал бы нищему горсть золота".