read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ее нисколько не смущало. По ее мнению, замужняя и влюбленная в мужа
женщина вовсе не должна оставаться нечувствительной к обаянию других
мужчин. Если бы ей нравился кто-нибудь до встречи с Эриком, вероятно, он
продолжал бы нравиться ей и теперь, но она была уверена, что смогла бы
разграничить эти два чувства. Следуя какому-то особому инстинкту, она
всегда поступала разумно.
Однако при всей своей уравновешенности Сабине все-таки приходилось
следить за собой, чтобы не поддаваться чувству симпатии к Фабермахеру в
его отсутствие и его обаянию, когда они бывали вместе. Она не понимала,
почему такой человек, как Хьюго Фабермахер, мог ею заинтересоваться, и ей
казалось, что если бы она ответила ему взаимностью, он в конце концов
разочаровался бы в ней. Не то чтобы она считала Эрика менее разборчивым
или проницательным, чем Фабермахер, но просто Эрик был несравненно
понятнее и человечнее. У нее с Эриком так много общего, а разве можно себе
представить, чтобы у Фабермахера были какие-то общие интересы с нею. И
все-таки он ей очень нравился.
- Вы будете завтра у Траскеров? - спросила она наконец.
Он пожал плечами.
- Вряд ли. Надо будет сказать им об этом.
- С тех пор как вы вернулись из Чикаго, мы вас почти не видим.
- Из Чикаго? - он глядел в сторону, но лицо его залилось краской. - Мне
не следовало туда ездить.
- Все в ваших руках, - тихо сказала она.
- Для вас, может быть, жизнь проста. Для меня - нет.
- Вы сами ее осложняете.
Он тихонько засмеялся.
- Вы либо очень сильны духом, либо очень неопытны.
- Позвольте мне все-таки надеяться на лучшее, - улыбнулась она.
- Позволяю, и больше того, желаю вам всяческого счастья, но вы правы в
одном: я должен больше бывать на людях.
Они уже дошли до библиотеки.
- Значит, вы завтра придете к Траскерам? - спросила она.
- Да.
- И знаете что, Хьюго, когда приедет Эдна, непременно приходите к нам с
нею.
- Она не приедет, - быстро сказал он. - То, что я не смог сделать
лично, я сделал по почте. - Он взглянул Сабине в глаза. - Вы вправе
презирать меня за трусость.


2
Семейные обеды у Траскеров вошли для Эрика и Сабины в обычай.
Фабермахер же чувствовал себя там менее свободно, хотя это был один из
двух домов, где он вообще бывал. Его одолевала застенчивость; в свою
очередь и девочки Траскера робели при нем, так как он казался им
романтической фигурой. Эрик, наоборот, чувствовал себя у Траскеров как
дома. Эллен Траскер выросла в такой же семье, что и он, и ему было приятно
видеть в ее доме массу мелочей, которые напоминали ему детство.
Эллен Траскер, накрывая стол к обеду, ставила на него все блюда сразу -
миску с супом, блюдо с горячими овощами, накрытое крышкой, жаркое, а в
середине - нарезанный пирог или торт и кофейник.
- Так делают у нас дома, - говорила она, словно в сорок один год все
еще чувствовала себя деревенской девочкой, приехавшей погостить в город. У
нее были прямые русые волосы, смуглая кожа и карие глаза. Когда она бывала
серьезна, лицо ее казалось совсем некрасивым, даже суровым, но ей очень
шла широкая ясная улыбка; кроме того, она обладала ядовитым и метким
юмором дочери бедного деревенского священника. Она была лишена женского
тщеславия, но дом ее выглядел так, словно его скребли и мыли с утра до
вечера.
Разговор о Ригане зашел еще до того, как дочери Траскера, Рут и Нэнси,
стали убирать со стола. Пока длился обед, никто не упоминал его имени: все
словно сговорились как можно дольше не начинать неприятного разговора. Но
старик, казалось, все время незримо присутствовал среди них, злорадно
притаившись в углу и ожидая, пока назовут его имя. В конце концов, когда о
нем заговорили, он будто встал и сел за стол вместе со всеми, ехидно
улыбаясь каждому в лицо, и они стали наперебой изливать свое негодование,
словно это незримое присутствие приводило их в бешенство.
- Одно утешение, - сказал Эрик, - что не мы одни недовольны. На
английском факультете началось движение за то, чтобы декан выбирался
преподавательским составом, а не назначался администрацией. На других
факультетах то же самое. Сейчас составляется общая петиция.
- Это бесполезно, - сказал Фабермахер. - Никуда эта петиция не дойдет.
К ней примкнут только несколько наиболее мужественных преподавателей, - но
и они уже небось отмечены как смутьяны.
- Это не совсем верно, - вмешалась Сабина. - Сегодня утром я встретила
в магазине миссис Демарест, и она открыто заявила, что ее муж на стороне
этого движения. А ведь он - один из наиболее авторитетных ученых; таких,
как он, в университете немного.
- Да, но декан исторического факультета все-таки не Риган, - отозвался
Траскер.
На секунду Эрику вдруг показалось, что Траскера раздражает этот
разговор.
Эллен Траскер, взявшись за свое вязанье, низко пригнулась к быстро
мелькавшим спицам и нахмурилась.
- Если хотите знать мое мнение, - заметила она, - то это совершенно
безнадежная затея. Деканы у нас на положении помазанников божьих. И без
боя они не сдадутся...
Траскер почему-то поглядел на нее виноватым взглядом и даже покраснел.
Он резко повернулся в кресле, словно стремясь убежать от этого разговора.
- А, к черту Ригана, - сказал он таким страдальческим тоном, что все с
удивлением взглянули на него. Только Эллен не подняла головы. Траскер
зашагал по комнате. - Вы думаете, я не знаю, что это за сволочь? Вы
думаете, я не проклинаю себя за то, что втянул вас в это болото? Но я не
хочу бороться с Риганом. Я боюсь. Я просто боюсь.
Наступило молчание - все онемели от удивления, - и вдруг Эллен
взглянула на мужа с таким выражением, какого ни Эрик, ни Сабина никогда
еще у нее не видели. Она глядела на него так, словно ей хотелось прижать
его голову к своей груди и дать ему выплакаться. Фабермахер сидел с
непроницаемым лицом.
- Я ничего не понимаю, - медленно сказал Эрик. - Вы охотно согласились
на предложение Лича занять место Ригана. Тогда вы были готовы бороться с
ним.
- Бороться? - презрительно переспросил Траскер, взглянув на Эрика
сверху вниз. - Если б Лич не умер, не было бы никакой борьбы, а если б и
была, так с Риганом боролся бы Лич, а не я. Вот что я вам скажу: если мы
примкнем к этому движению, кто-то из нас будет обречен на мученичество. А
я меньше всего на свете хочу быть мучеником во имя чего бы то ни было!
Траскер яростно замотал головой и почти истерически выкрикнул:
- Я знаю себя, поэтому и боюсь! Если меня притянут к ответу, я знаю,
что уже не смогу отступиться! Я буду до конца держаться своего! Всю жизнь
я боялся, что со мной может случиться такое!
Эрик и Сабина переглянулись, и, так как оба они очень любили Траскера,
им было больно признаться друг другу в своих ощущениях. Один только Хьюго
Фабермахер, казалось, так привык к подобным вещам, что принимал страх
Траскера как вполне обычное явление.


3
В годы своего расцвета Кларк Риган проявлял немало мастерства и
изобретательности, проектируя и строя разные приборы; его собственный
телескоп был сконструирован именно в этот период. Риган сам вычислил
постоянные величины линз. Он собственноручно выточил, вырезал и отшлифовал
все металлические детали и прикрепил инструмент к тяжелому медному
треножнику с помощью безупречно отполированных, легко скользящих
универсальных шарниров. Телескоп был высотой в пять футов и очень
устойчив.
Он стоял в нише окна-фонаря в спальне Ригана. Старый профессор
пользовался им только вечером, но вовсе не для того, чтобы обозревать
небо. Телескоп служил ему для того, чтобы заглядывать в освещенные окна.
Каждый вечер, после обеда, Риган снимал воротничок и галстук, надевал
удобные домашние туфли, а на голову, чтобы не простудить лысину, натягивал
старую, полинявшую и помятую фуражку, которую он носил лет шестьдесят
назад, будучи еще студентом первого курса. Обеспечив себе таким образом
комфорт и тепло, он присаживался к окуляру и снимал с линзы футляр
слоновой кости; из темного окна спальни он наугад направлял трубу
телескопа на какие-нибудь видневшиеся вдали огни.
Его белые жилистые руки не спеша поворачивали винт, приводящий в
движение зубчатую передачу, и длинный латунный глаз медленно поднимался
вверх; теперь стоило чуть наклонить голову, и инструмент становился как бы
дополнительной частью его мозга, ничуть, впрочем, не совершенствуя его
умственную деятельность, так как Риган видел только то, что хотел видеть.
Все мерзкое и безобразное он видел с беспощадной ясностью; все, что не
было ни мерзким, ни безобразным, становилось таким.
Ночной мир, который он наблюдал из своей темной комнаты, был населен
немыми существами, которые жестикулировали и гримасничали друг перед
другом. И никому, казалось, и в голову не приходило, что на каждом окне



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.