ее в рот. - Это еще мало. Подъем "Мэри Роуз" занял более чем в три раза
больше. Конечно же, мы используем их опыт, может даже одолжим часть их
оборудования, которое они значительно улучшили. Как только бюджет будет
утвержден, я и Форрест, мы полетим в Англию, встретимся с ними и совместно
установим, как нам поднять "Дэвида Дарка" при минимуме повреждений.
Что со всеми теми людьми, которые будут преследоваться и которые могут
погибнуть? Что со всеми душами умерших, которые и не познают покоя?
Если бы не необходимость поспешности, то следовало бы ожидать, что
исторические предприятие такого веса заняло бы от 8 до 10 лет. Да и
понимаешь ли ты вообще, что у нас здесь есть? Абсолютно бесценный забытый
корпус, единственный корабль семнадцатого века, который сохранился до
нашего времени в идеальном состоянии. Более того, этот корабль был выслан
с таинственной и необычной миссией. Ведь насколько известно, в нем все еще
находится первоначальный груз.
Ты сказал это точно.
- это почти неправдоподобно быстро.
своими умершими родственниками. Не тогда, когда жизнь хотя бы одного
человека находится в опасности. Тогда это будет бесконечно медленно.
физически невозможно. Корпус необходимо откопать с наибольшей
осторожностью, убрать всасывающими вентиляторами ил и грязь; затем его
необходимо укрепить, чтобы он не развалился во время вытаскивания на
поверхность. Нам будет необходимо выполнить множество расчетов, чтобы
установить, какие напряжения выдержит корпус. Потом нужно будет соорудить
специальную раму и поместить в ней корпус, прежде чем его вытаскивать. Уже
все это само по себе означает три года работы.
ящик. Мы можем откопать трюм и вытащить ящик отдельно. Сколько времени это
займет? Неделю, две?
Джон Уэйн с Зелеными Беретами, то мы причинили множество ненужного вреда
и, может, даже уничтожим стоимость всей находки.
сказал, что достать корпус со дна моря займет немного времени. Хорошо, я
согласен с этим. Но ты же никогда не говорил, что это продлится целые
годы. Мне же всегда казалось, что это будет вопросом пары недель, максимум
месяца.
пары недель, и никогда, ни на минуту, не пытался убедить тебя в этом.
Джон, этот корпус является необычайно хрупкой и ценной исторической
реликвией. Мы не можем относиться к нему как обычной затонувшей моторной
лодке.
настаивал я. - Мы же должны это сделать, Эдвард. Не спорь, ведь именно так
сначала достали все орудия с "Мэри Роуз", а лишь потом поднимали корпус.
первую очередь, прежде чем займемся остальной частью корпуса. Может, мы
достанем медный ящик в начале будущего сезона, если нам повезет. Но мы не
можем себе позволить разваливать весь корпус ломами и кирками, прежде чем
не установим, в каком состоянии находится сейчас корпус, в каком лежит
положении и как лучше всего его сохранить.
совершенно не в нем! Мы должны найти Миктантекутли, только это сейчас
важно!
посмотрел через них на солнце и, щуря глаза, проверил, чисты ли стекла. -
Никто из нас не разделяет твоего мнения, поэтому оно не считается.
просто группа людей, стремящихся к естественной цели.
мы не можем как-то договориться, чтобы этот медный ящик имел
первоочередное значение?
знает, что я предпочел бы постепенно откопать весь корпус и не вытягивать
ящика, пока мы не обозначим и не каталогизируем всего, включая содержимое
трюма. Но я пошел на компромисс до такой степени, что готов вытаскивать
ящик, как только мы уберем всю верхнюю палубу и получим к нему доступ. Ты
не можешь от меня требовать большего.
взял столько инструмента, сколько сможешь, любого инструмента, и чтобы ты
проник внутрь и нашел этот медный ящик, чтобы ты принял это как задание
номер один.
что меня можно надувать.
Кинг-Конг и выхвачу оттуда демона, разваливая по пути все, что будет на
дороге. Джон... Джон, послушай. Послушай меня, Джон. Мы историки,
понимаешь? Мы не охотники за реликвиями и не специалисты по морской
спасательной службе, мы даже не торговцы реликвиями. Знаю, что время
торопит. Понимаю твое нетерпение...
Джимми Форрестом и остальной шайкой и все время только копаешься в пыли.
Пыль, реликвии, старые книги, только этим и живешь. Ну так вот, я хочу
тебе напомнить, что здесь, вокруг, здесь реальный мир и что в этом мире
человеческие ценности имеют намного большой вес, чем история.
Эдвард. - Вся история учит нас человеческим ценностям. Как ты думаешь,
какого черта мы тут делаем? Мы углубляем свое знание о человеке! Ты
думаешь, что нам может этот корпус? Мы просто хотим знать, почему наши
предки решили отправиться в море несмотря на страшный шторм, чтобы
избавиться от останков ацтекского демона. Не говори мне, что это не
касается человеческих ценностей. И не говори мне, что мы окажем
человечеству услугу, если разобьем этот корпус и уничтожим бесценные
исторические данные, которые там могут находиться.
я, имеем диаметрально противоположные взгляды на то, что является услугой
человечеству. В этом положении мне не остается ничего другого, как только
сидеть тихо и убраться из этой лодки, как только доплывем до пристани. Это
конец, Эдвард. Прощай.
Не оскорбленный яйцеголовый - это наиболее упрямое существо на свете, а в
этом Эдвард не был исключением. Он стянул свой мокрый комбинезон, бросил
его Джилли и прогнусавил:
Джона?
Инвестиционного общества Массачусетса. Его достаточно заинтересовала та
идея, чтобы использовать "Дэвида Дарка" как приманку для туристов.
миллионов... - неуверенно начал Форрест.
- А теперь возвращаемся в Салем, пока я не сказал чего-то, о чем буду
жалеть.
ничего не говорил, даже Джилли держалась на дистанции. Когда мы отдали
концы на Пристани Пикеринга, я не теряя времени, соскочил с "Диогена",
перебросил сумку через плечо и направился в сторону паркинга.
был Форрест.
и посыпала их тальком. Она даже не подняла головы и не помахала мне рукой
на прощание.
Квакеров и как раз собирал багаж из нескольких рубашек и свитеров перед
переездом к старому Эвелиту, когда зазвонил телефон.
высушенные археологические мумии из Музея Пибоди.
корабельный журнал, они зависят от меня. Но я считаю, что Эдвард глупо