read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



характер под названием "король".
Что ж, рискнем...
И в этом буду подражать я солнцу,
Которое зловещим, мрачным тучам
Свою красу дает скрывать от мира,
Чтоб встретили его с восторгом новым,
Когда захочет в славе воссиять,
Прорвав завесу безобразных туч,
Старавшихся затмить его напрасно. <"Генрих IV", Акт I>
- Нет, не может быть! - Бриорг качал головой. - Под этой мерзопакостной
оболочкой не может быть ничего красивого.
Но ему, конечно, хотелось верить в обратное. Глаза его стали почти
нормальными, волосы на теле исчезли, а от клыков осталось лишь два белых
пятна над нижней губой.
Мэт усмехнулся и продолжал:
И, как в породе темной яркий камень,
Мой новый лик, блеснув над тьмой греховной.
Величьем больше взоров привлечет,
Чем не усиленная фольгой доблесть.
Себе во благо обращу я злое
И, всем на диво, искуплю былое.
Когда Мэт кончил, вид у Бриорга был крайне задумчивым. Тишину нарушал
только шелест отмирающих волос, осыпающихся с его тела на землю.
- Это неправда! - Но в голосе Бриорга не было уверенности. - Ничего
такого доброго или заслуживающего уважения я в себе не скрываю. Я - то, чем
был всегда: страшное чудовище со страшным нравом. Разве нет?
- Взгляни на свои ноги, - предложил ему Мэт. Бриорг в испуге вытаращился
на Мэта. Потом, как бы против своей воли, опустил глаза долу - и снова
поднял их на Мэта. Потом медленно осмотрел все свое тело.
- Не то чтобы он был чист, как младенец, - рассудительно сказал сэр Ги, -
но я видывал деревенских эсквайров и поволосатее. А клыки совсем исчезли.
Мэт был так занят линькой Бриорга, что упустил из виду трансформацию
лица.
- Ого! Да он практически красавец! У Бриорга в глазах был страх - тот,
что может обернуться яростью.
- Это что за мерзкое колдовство?
- Волшебство, - поправил его Мэт. - Давно не смотрел в зеркало?
- Во что не смотрел? - переспросил людоед. В самом деле, тутошние
крестьяне могли и не знать зеркал.
- Ну, в реку с тихим течением. В пруд. В лужу, наконец! Поди взгляни -
будешь приятно удивлен.
Бриорг пошел прочь, потом в нерешительности приостановился.
- Не беспокойся, мы будем здесь, когда ты вернешься, - не то чтобы мы
этого очень хотели, но нам некуда деться.
Бриорг медленно повернулся и пошел. Шаг его удлинялся, убыстрялся, потом
он взбежал вверх по склону и исчез за выступом скалы.
Мэт наконец-то перевел дух.
- М-да, конечно, нельзя сказать, что операция прошла полностью успешно, -
Почему же? У него теперь нормальное тело и даже привлекательная внешность.
Ему бы только помыться...
- Ну, может быть. Но остается проблема с парой лишних футов роста.
- Невелика проблема. Совершенство недостижимо. Не могу представить себе
такого барона, который отказался бы принять его к себе на воинскую службу.
Загремели камни. Это Бриорг вприпрыжку сбегал со склона. Спрыгнув на дно
ущелья, он бросился к ним и остановился в десяти футах.
Стегоман вздохнул, как кузнечный мех.
- Проглоти! - быстро сказал Мэт. И дракон глотнул, поперхнулся и
окончательно смутился.
- Это чудо! - Глаза Бриорга блистали, рот расплывался в улыбке. - Я чист!
А лицо такое, каким было до превращения. Ты, наверное, маг!
- Ну, если уж ты сам об этом заговорил, - сказал Мэт, - да, маг. С криком
радости великан бросился разгребать каменный завал. Мэт сначала сжался
внутри своих доспехов, но тут же понял, что Бриорг вовсе не хочет причинить
ему зла - напротив, он играючи отбрасывал и раскатывал камни совсем с другой
целью. Летела пыль и осколки камней, и откуда-то из гранитного облака
раздался голос Бриорга: "Нога! Мне нужна твоя нога!" Он отгреб последнюю
кучу гравия и упал на колени, обхватив руками Мэтов железный башмак. Башмак
был, как ни странно, свободен.
Впрочем, как и все остальное. Мэт взглянул на сэра Ги. И рыцарь, и его
конь стояли на расчищенном месте как ни в чем не бывало.
- Присягаю тебе на верность до конца моих дней! - Бриорг пригнул голову и
водрузил Мэтову стопу себе на шею. - В знак этого возлагаю твою стопу на мою
голову! Я - твой слуга, пока жив!
- М-м-м... э-э-э...
- Господин маг! - сурово одернул его сэр Ги. Мэт посмотрел ему в глаза и
поджал губы. Ох уж эти обычаи!
- Принимаю твою присягу, - обратился он к Бриоргу, - и с радостью. Люди
мне сейчас очень нужны. Со дня на день ждем большой битвы.
- Правда? - Бриорг бросил Мэтову ногу и взглянул снизу вверх, искрясь от
счастья. - И я, значит, смогу сражаться за тебя?
- Можешь, а как же!
- Ты поймешь, о чем речь, - сказал сэр Ги, - когда узнаешь, кому
присягнул на верность.
Бриорг посмотрел на щит Мэта и нахмурился.
- Я не вижу герба.
- Он ему еще не пожалован. Мэтью - первый в своем роду рыцарь. Но, как ты
догадался, он больше чем рыцарь, он - маг. Перед тобой лорд Мэтью, верховный
маг Меровенса.
Бриорг остолбенел, и глаза снова вылезли у него из орбит.
Мэт приветливо кивнул.
- Видишь, как все складывается. Мне сказали, что если я приму этот титул,
Малинго этого так не оставит.
- Уж будьте уверены! - Бриорг вскочил на ноги. - Но у вас нет надежды
побить его! Наследница короля, которой вы присягнули, заключена в темницу в
далеком Бордестанге!
- Была заключена. - Сэр Ги подошел чуть поближе к Бриоргу. - Маг
освободил ее. Бриорг зажмурился и мотнул головой.
- Я не ослышался? Принцесса гуляет на свободе?
- Она свободна и направляется в эти же горы, - с кивком отвечал сэр Ги.
Бриорг откашлялся, облизнул губы.
- Выходит, я поклялся помогать ей?
- В сущности, да, - ответил Мэт, - если ты всерьез решил стать моим
вассалом.
- Ух! - заорал великан. - Значит, я не прогадал со своей клятвой. Я буду
сражаться за королеву! - Он завертелся, закружился, выхватил меч. - Веди
меня, господин маг! Давай мне задания - я их исполню все, и с лихвой! Я буду
бить и крушить врагов, как никто с тех пор, как Кольмейна обратили в камень!
- Он вдруг остановился, глаза заволоклись задумчивостью. - Если бы я привел
вам отряд людоедов - вы взяли бы их на службу, как взяли меня?
Мэт быстро прокрутил в уме это предложение. Насколько он знал, коллеги
Бриорга могли быть даже вообще нечеловеческой природы. Он представил себе
дюжину вооруженных существ десятифутового роста с головами чудовищ...
- Если получится, Бриорг, - тихо сказал он, - а большего я обещать не
могу, - если получится привести их в нормальный вид... Могу обещать только,
что приложу к этому все усилия.
- Кто же стал бы просить от тебя большего? - вскричал Бриорг. - Лучший
маг страны приложит все усилия - это по крайней мере надежда! Ты получишь
отряд великанов, желающих сражаться за тебя, маг!
Он перебежал на ту сторону ущелья, поднялся по склону и исчез в расщелине
между скал.
Мэт хотел было отереть лоб, но только ударил металлом о металл.
- Ой! Все время забываю!
- Кажется, ты и про меня забыл тоже? - Яркое пятнышко света плясало перед
его лицом. - Я бы мог сразить его и раскидать камни в один миг, хозяин!
Настал черед Мэта впасть в смущение. В пылу словесного поединка он
совершенно забыл про демона,

Глава 17
Когда конец ущелья был уже близок, Стегоман внезапно остановился,
навострил уши и обернул голову назад.
- Я слышу лошадей... двух... нет, трех - за нами кто-то скачет.
Мэт вопросительно взглянул на сэра Ги.
- Не спрятаться ли нам, пока мы не поймем, враги это или нет.
Рыцарь с минуту размышлял, потом покачал головой.
- Нет, лорд Мэтью. Трое всадников нам не страшны. Давайте посмотрим на их
лица.
Сзади из-за поворота показались лошадиные морды, потом голова с тонзурой.
- По-моему... - начал Мэт.
Слева от тонзуры возник стальной шлем, из-под которого струились пышные
золотые волосы. Справа - водопад черных волос.
- По-моему, я угадал, кто это. Сэр Ги кивнул.
- Скоро же они нас нагнали. Мэт нахмурился.
- Прошли всего сутки...
- Да, быстро управились с осадой монастыря.
Первым их увидел патер Брюнел. Вспыхнул от радости и замахал руками.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.