read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Заморозь их доспехи!
- Заморозить?.. - прожужжал в изумлении демон. - Но они же развопятся от
холода и сорвут их с себя. Какой от этого прок?
- Большой, ведь, если ты сделаешь это быстро - доспехи сожмутся! Ты разве
не видел, что они пытались здесь устроить? Постарайся сделать все побыстрее,
это будет вполне милосердно.
- Они даже не успеют ничего сообразить, - пообещал светлячок и исчез.
- И по заслугам, - одобрительно закивал сэр Ги. Внизу неожиданно раздался
вой ужаса, покатившийся вдоль стены замка. Снова появился Пак:
- Дело сделано, они гоняются за своими хвостами. Мэт что-то тихо
пробормотал.
- Что ты сказал?
- В чем дело? - перебил его сэр Ги. - Ты бы не мог как-нибудь одурачить
их колдунов, Пак?
По лицу эльфа медленно расползлась ухмылка.
- Заставить одного из них подумать, что другой - это наш Мэтью? Или что
палатка их командира - замок? Да?
- Можно и так, - согласился сэр Ги, - но я подумал о большем, пусть их
мысли перепутаются так, чтобы, призывая дьявола, они говорили о капусте!
- Я знаю такое местечко в их мозгах! - радостно закричал Пак. - Сейчас
они у меня будут говорить с морковке, когда захотят призвать пламя! - С
этими словами Пак исчез.
- Ты уверен, что мы с ним не попадем в еще большие неприятности? - нервно
спросил Мэт.
На крепостные стены посыпались морковки.
- А это что за колдовство? - с любопытством спросил брат Тук.
- Зло не сработало, - отозвался сэр Ги. - Боюсь, что Пак не может
настолько переделать зло, чтобы оно обернулось добром, но, как ни говори, он
постарался изо всех сил.
- И завершающий штрих, - пробормотал Мэт. - Об этом следовало бы
подумать.
Вдоль стены замка вдруг прорвались гейзеры. В стены ударили бурлящие
струи воды, смывая копоть, оставленную огненными шарами.
- А теперь что? - закричал брат Тук.
- Мыло и вода, я так думаю, - отозвался Мэт. - Спорю, что колдуны
замышляли использовать какую-нибудь кислоту.
С севера послышались звуки: какой-то хруст и вопли. Потом вдруг резко
наступила полная тишина.
Снова появился светлячок:
- Все, на ком были доспехи, мертвы, а кто успел их скинуть, остались в
одном исподнем. Что дальше. Маг?
- Квантовая черная дыра! - Мэт медленно поднял глаза, по его лицу
расползлась ухмылка.
- Ты рехнулся, - резанул светлячок. - Это была только теория, которая
впоследствии оказалось неверной! Такого не существует!
- Ты хочешь сказать, что не можешь сотворить хотя бы одну?
Светлячок на секунду замер, потом сказал:
- Трудновато будет, потому что это поистине высоко организованная материя
- и все же продукт энтропии. Страшный хаос принесет она с собой! Да, я могу
это сотворить.
- Тогда действуй. И протащи ее по полю боя.
- Это будет такая куча мала! - запел Макс. - Ах, Маг, как я по тебе
соскучился! - С этими словами он исчез.
- А это что за волшебство? - послышался голос брата Тука.
- Слегка ненаучная космология, - отозвался Мэт и подошел к амбразуре,
чтобы посмотреть разыгрывающуюся феерию.
Прошла минута или две. Ничего. Потом Мэт увидел светлячка,
продвигавшегося над вражескими солдатами; за ним следом, как волна, катился
кряк, наполненный болью. Светлячок сталкивал солдат друг с другом, они
спотыкались, падали, их тащило по земле, и ничто не могло их остановить.
Солдаты, оказавшиеся ближе всего к траектории полета светлячка, были
немилосердно раздавлены и раскиданы. Они пытались ухватиться за колышки
палаток, за попадавшиеся на их пути камни. Но и колышки, и камни вырывались
из земли и в беспорядке неслись вместе с солдатами. То же самое происходило
с костровыми треногами, котелками, незакрепленными доспехами и оружием. Вес
смешалось и катилось кубарем с лязганьем и бряцаньем. А над этой кутерьмой
зависли стоны и крики ужаса, которые становились все громче по мере того,
как к ним присоединялись новые голоса. Образовавшаяся полоса разгрома была
шириной около ста футов, а когда светлячок достиг крайних рядов армии
осаждавших, полоса сделала поворот, и Макс начал новый прокос. Появился
колдун. Размахивая жезлом, он пытался пробить себе дорогу. Мэт быстро
вытащил свой волшебный жезл и начал было творить заклинание. Но не успел.
Голова колдуна резко откинулась назад, как будто его кто-то швырнул вперед.
В ту же минуту его ноги взметнулись вверх, а тело вдруг раскололось от пяток
до макушки. Мэт успел только мельком увидеть это, потому что в следующую
секунду колдун исчез за грудой тел и летящего барахла. Мэт был страшно
доволен. Вдруг перед светлячком появился кочан капусты, но в ту же секунду
он оказался аккуратно нашинкован.
- Что это было? - спросил сэр Ги, вытаращив глаза.
- Это колдун попытался преградить путь Максу, выставив против него
какого-то демона, - последовал ответ Мэта. - Ну и как обещал Пак, колдун
произнес слово "капуста", имея в виду дьявола. Искусственно созданная ошибка
в кодировке.
Вдруг перед Максом возникла огромная спаржа, через секунду она рухнула,
как подпиленное дерево.
- Голодными не останемся, - заметил монах Тук, - у нас будет достаточно
овощного бульона для еды, когда покончим с неприятелем.
Неожиданно на тропе появились два огромных двадцатифутовых рыцаря.
Секундой позже они налетели друг на друга, а еще через секунду их закрутило
в водоворот солдатских тел.
- Где-то рядом очень сильный колдун, - заметил Тук, - и он почти не
промахнулся.
- Значит, нам следует заставить его поволноваться чуть больше. - Мэт как
бы взвесил жезл в своей руке, пожал плечами и, взмахнув рукой, направил
острие жезла на север.
Ветер, ветер, ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч!
Ветер северный ужасен,
Для врагов весьма опасен -
Принесет с собой буран,
Смерч, торнадо, ураган.
То-то снегу нанесет!
Глянь: врагов уже трясет!
Взмахнув жезлом еще раз над головой, он направил его на юг,
Ветер южный дышит жаром
И грозит врагам пожаром!
Потом Мэт ткнул жезлом в сторону запада и продолжил:
Ветер с запада встает -
Ливнем он врагов зальет.
Последним взмахом жезла Мэт показал на восток:
А восточный свежий ветер
Опрокинет все на свете
Силой сорока лавин -
Ну-ка, Тук, благослови!
- Благослови их, брат Тук! - закричал Мэт. Монах посветлел ликом:
- О да, конечно! Что может быть для них хуже благословения!
Он повернулся лицом к вражескому лагерю, начертил в воздухе крест и начал
распевать на латыни. Выражение его лица смягчилось и погрустнело, в нем
появилась даже какая-то нежность. Мэт понял, что, сколько бы зла ни
сотворили вражеские солдаты, в большом сердце монаха всегда найдется место
для прощения, понимания и уверенности, что их еще можно спасти, потому что
даже они были творением рук Господа.
- Ну и какая польза от всего этого? - спросил сэр Ги, нахмурившись.
Но брат Тук с сияющими глазами схватил его за плечо и улыбнулся:
- Прислушайся! Разве ты не слышишь?
Сэр Ги наклонил голову и стал прислушиваться.
Послышался свист. Сначала едва слышно, а потом все громче и громче. Потом
свист перерос в завывание. Ветер начал слегка шевелить одежду, а через
какое-то мгновение он уже безжалостно рвал ее на людях.
- Хватайтесь за что-нибудь прочное! - закричал Мэт, и его команда
понеслась вдоль крепостной стены. Рыцари и пехотинцы начали хвататься за
амбразуры, дверные косяки и как раз вовремя, потому что в следующую секунду
ударил шквал.
Ураган. Смерч. Торнадо. И посреди всего этого - замок. Вокруг крепостной
стены рвался ветер, набрасываясь на камни и яростно завывая. Потом он
немного поменял направление в поисках более легкой поживы и нашел ее -
лагерь вражеской армии. И тут он возликовал. Ветер начал срывать палатки,
заглатывать лошадей, людей и жонглировать ими, невзирая ни на чины, ни на
сословия. Но все это происходило только за стенами замка. У тех, кто стоял
на укреплениях, ветер лишь немного трепал и дергал одежду, да и то как бы
нечаянно задевая их, когда пролетал мимо замка. А во дворе самого замка не
было даже легкого ветерка, хотя все попрятались в укрытия, боясь бури.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.