read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не пускают.
- Хоббитон - единственное место, где они живут? - Спросил Пиппин.
- Нет, к сожалению, - ответил Коттон. - Я слышал, у них лагеря на юге
в Лонгботтоме и у брода Сарн; еще они бродят у Вуди-Энда и у перекрестка
дорог есть их бараки. И есть еще тюремные норы, как они их называют -
старые запасные туннели в Микел Дельвинге, которые они превратили в тюрьму
для непокорных. Я считаю, что их в Уделе около трехсот или чуть меньше. Мы
можем справиться с ними, если будем действовать вместе.
- Какое у них оружие? - спросил Мерри.
- Кнуты, ножи, дубины - все, что нужно для их грязной работы, -
сказал Коттон. - Но, думаю, если дело дойдет до схватки, у них найдется и
другое оружие. У некоторых из них есть луки. Одного-двух наших они
подстрелили.
- Вот, Фродо! - сказал Мерри. - Я знал, что дело дойдет до схватки.
Они сами начали убивать.
- Не совсем так, - заметил Коттон. - Первыми стреляли не они. Начали
Туки. Видите ли, мастер Перегрин, ваш папаша никогда не желал иметь ничего
общего с Лото, с самого начала. Говорил, что если кто и будет шефом Удела,
то не этот выскочка. И когда Лото послал своих людей, они не смогли
добраться до Туков. У Туков глубокие норы в зеленых холмах, больших
Смайлсах и все остальное. И они не пустили разбойников в свои земли. Когда
они попытались туда войти, Туки стреляли в них и застрелили троих. С тех
пор разбойники внимательно следят за Туками и за Туклендом. Никого не
впускают туда и не выпускают.
- Молодцы Туки! - воскликнул Пиппин. - Но кому-то нужно идти туда. Я
отправляюсь в Смайлсы. Кто со мной в Такборо?
Пиппин уехал с полудюжиной парней на пони.
- Скоро увидимся! - крикнул он. - Туда всего четырнадцать миль
полями. И утром приведу сюда армию Туков.
Мерри задул в рог, а хоббиты разразились приветственными криками.
- Все равно я не хочу убийств, - сказал Фродо, - даже разбойников.
- Хорошо! - сказал Мерри. - Но мы можем в любой момент ждать
нападения из Хоббитона. Теперь они придут не для разговоров. Попытаемся
кончить по-хорошему, но готовиться нужно к худшему. У меня есть план.
- Очень хорошо, - сказал Фродо. - Займись подготовкой.
Прибежали несколько хоббитов, посланных к Хоббитону.
- Идут! - кричали они. - Больше двух десятков. А двое отправились на
запад.
- К перекрестку дорог, должна быть, - сказал Коттон, - собирать всю
банду. Ну, туда пятнадцать миль. О них пока можно не беспокоиться.
Мерри торопливо отдавал приказы. Фермер Коттон расчистил улицу,
посылая всех домой, за исключением старших хоббитов. Ждать пришлось
недолго. Вскоре послышались громкие голоса и тяжелый топот. На дороге
появился отряд разбойников. Они увидели барьеры и засмеялись. Они и
представить себе не могли, что в этой маленькой стране кто-то сможет
противостоять двадцати разбойникам.
Хоббиты отодвинули барьер и встали в сторону.
- Спасибо! - издевались люди. - Теперь бегите домой и в постель, пока
вас не угостили кнутом. - И они двинулись по улице, крича. - Погасить
огни! Всем в дома и оставаться там! Или мы пятьдесят из ваших на год
отправим в тюремные норы. Босс начинает сердиться!
Никто не слушал их приказов. Когда они прошли, хоббиты задвинули
барьер и пошли за ними. Когда люди подошли к костру, около него в
одиночестве стоял фермер Коттон и грел руки.
- Кто ты и что делаешь? - спросил предводитель разбойников.
Фермер Коттон медленно повернулся к нему.
- Я как раз собирался спросить вас об этом, - сказал он. - Это наша
страна, и вас сюда не звали.
- Ну, так позовете! - сказал предводитель. - Возьмите, парни, его! В
тюрьму, и дайте ему кое-что, чтобы был поспокойней.
Люди шагнули вперед и остановились. Вокруг них послышался гул
голосов, и они неожиданно поняли, что фермер Коттон совсем не один. Они
были окружены. В темноте на краю кольца света от костра стояло множество
хоббитов, подкравшихся в тени. Их было не менее двухсот, и все
вооруженные.
Вперед вышел Мерри.
- Мы уже встречались, - сказал он предводителю, - и я предупредил,
чтобы вы не возвращались. Вторично предупреждаю: вы стоите на свету и
окружены лучниками. Если дотронетесь хоть пальцем до этого фермера или еще
кого-нибудь, будете немедленно застрелены. Положите оружие!
Предводитель огляделся. Он был в ловушке. Но, чувствуя за собой
поддержку двадцати товарищей, не испугался. Он слишком плохо знал хоббитов
и не понимал всей опасности. Он принял глупое решение сражаться. Ему
показалось, что они легко прорвутся.
- На них, парни! - закричал он. - Бей их!
С длинным ножом в одной руке, с дубиной - в другой он устремился из
светлого круга, стараясь пРобиться к хоббитону. На его пути стоял Мерри.
Предводитель занес дубину, собираясь нанести жестокий удар. Но упал
мертвый, пронзенный четырьмя стрелами.
Для других этого было достаточно. Они сдались. У них отобрали оружие,
связали и загнали в пустой барак и там оставили под охраной. Мертвого
предводителя оттащили и закопали.
- Оказывается, это совсем нетрудно, - сказал Коттон. - Я говорил, что
мы можем справиться с ними. Нам нужен был лишь сигнал. Вы вовремя
появились, мастер Мерри.
- Еще много нужно сделать, - ответил на это Мерри. - Если ваши
подсчеты верны, тут их не больше десятой части. Но сейчас темно. Я думаю,
следующего удара нужно ждать утром. После этого мы сможем поговорить с
шефом.
- А почему не сейчас? - спросил Сэм. - И сейчас не больше шести
часов. И я хочу повидаться со своим стариком. Вы не знаете, что с ним,
мастер Коттон?
- Не слишком хорошо и не слишком плохо, Сэм, - ответил фермер. - Они
перекопали Бэгшот Роу, а для него это был тяжелый удар. Он в одном из
новых домов, которые строили люди шефа, когда не занимались грабежом или
воровством, - в миле от конца Байуотера. Он часто приходил ко мне, и я
проследил, чтобы его накормили получше, не то, что некоторых наших
бедняков. Все вопреки правилам, конечно. Я оставил бы его у себя, но это
было не позволено.
- Спасибо, мастер Коттон, я никогда не забуду этого, - сказал Сэм. -
Но я хочу его видеть. Этот босс и их Шарки ничего не станут делать до
утра.
- Ладно, Сэм, - сказал Коттон. - Подбери парочку парней и отведи отца
в мой дом. Мой джолли покажет тебе дорогу.
Сэм ушел. Мерри организовывал патрули вокруг поселка и ночную охрану.
Потом он и Фродо пошли с фермером Коттоном. Они сидели с его семьей в
теплой кухне, и Коттон вежливо расспрашивал их о путешествии, но едва
слушал ответы: их гораздо больше интересовали события в Уделе.
- Все началось с прыщавого, как мы его называем, - сказал фермер
Коттон, - и началось вскоре после вашего отъезда, мастер Фродо. У него
забавные идеи, у этого прыщавого. Похоже, он хочет обладать всем и все
привести в порядок по-своему. Вскоре он начал скупать все вокруг, хотя где
он брал для этого деньги, так и неизвестно: мельницы, солодовни,
гостиницы, фермы и плантации листа. Он и мельницу Сэндимена купил,
кажется, еще до того, как явился в Торбу-На-Круче.
Конечно, отец в южном Уделе кое-что ему оставил, и он отправлял
куда-то лучший лист. Но в конце прошлого года он начал отправлять большие
грузы, и не только лист. Приближалась зима. Народ рассердился, но у него
был готов ответ. Много людей, главным образом разбойников явилось в
больших фургонах, некоторые увозили на юг товары, другие остались здесь.
Их приходило все больше. И прежде чем мы поняли, что происходит, они были
уже повсюду в Уделе, рубили деревья, копали, строили для себя бараки и
дома. Вначале прыщавый платил за товары и возмещал убытки, но вскоре люди
начали просто так отбирать все, что им нравилось.
Были волнения, но слабые. Старый Уилл, мэр, отправился в
Торбу-На-Круче с протестом, но так и не вернулся. Разбойники схватили его
и заперли в Микел Дельвинге. И он там и сейчас сидит. Вскоре после этого
прыщавый объявил себя шефом шерифов или просто шефом и дела все, что
хотел; и если кто-то становился "высокомерным", - так они это называют, -
то следовал за Уиллом. Дела шли все хуже и хуже. Не было зелья ни для
кого, кроме людей; и шеф не разрешал никому, кроме людей, пить пиво и
закрыл все гостиницы; и всюду правила, так что нельзя было даже ничего
спрятать, когда шли эти грабители и отбирали наше добро "для правильного
распределения". Это означало, что у них есть, а у нас нет. Но с тех пор,
как появился Шарки, все пошло еще хуже.
- Кто этот Шарки? - спросил Мерри. - Я слышал, как один из
разбойников говорил о нем.
- Главный разбойник, наверное, - ответил Коттон. - Во время последней
жатвы, в сентябре, мы впервые услышали о нем. Мы его никогда не видели, но
он в Торбу-На-Круче, и он и есть настоящий шеф, я думаю. Все разбойники
делают то, что он говорит, а он обычно говорит: рубить, жечь, разрушать, а
теперь, похоже, и убивать. В их действиях нет никакого смысла. Они срубают
деревья, оставляя их гнить, жгут дома и не строят новых.
Возьмите мельницу Сэндимена. Прыщавый снес ее, как только поселился в
Торбе-На-Круче. Потом привел много людей, которые должны были построить
другую, гораздо большую мельницу, со множеством колес и разных иностранных
приспособлений. Только глупый тэд был доволен этим, и теперь он работает
там, где отец его был хозяином, чистит колеса для этих чужеземцев. Идея
прыщавого заключалась в том, чтобы молоть больше и быстрее. Но прежде чем
молоть, нужно было иметь зерно для помола, а его стало не больше, а



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.