сказал:
пришлось его учить. Он не был хорошим стрелком; он рассказывал, что прошел
всю Бирму со стеком в руке. Зато он умел вести за собой людей.
засаду. Тут он был не виноват. Двоих убили, Жозефа тяжело ранили.
Оставалось только бежать. Мы не могли идти быстро из-за Жозефа. Он умер,
когда мы спускались в последнее ущелье.
выразился, "подходящее местечко". Сказал, что задержит солдат, пока мы не
доберемся до дороги. Солдаты побаивались близко к нам подходить. Джонс
сказал, что догонит нас потихоньку, но я знал - он не придет.
поверенному в делах. На совести Джонса явно был не только дорожный
погребец, украденный у Аспри.
английской королеве...
были католиками) и из вежливости присоединили к ним Джонса, чье
вероисповедание так и осталось неизвестным. Я отправился в маленькую
францисканскую церковь в переулке вместе с мистером и миссис Смит.
Молящихся было совсем мало. Мир был явно равнодушен к судьбе Гаити. Филипо
привел свой небольшой отряд из сумасшедшего дома, и в последнюю минуту
вошла Марта, ведя за руку Анхела. Мессу служил гаитянский
священник-эмигрант; пришел, конечно, и мистер Фернандес, у него был вид
человека, привычного к таким церемониям, и вполне профессиональный.
видел. Я не понимал, почему он мне казался раньше таким противным, а глядя
на Марту, стоящую в двух шагах впереди меня, не понимал, почему наша
полусупружеская жизнь была мне так необходима. Теперь я думал, что эта
жизнь была возможна только в Порт-о-Пренсе, в темноте и страхе
комендантского часа, при бездействующем телефоне, тонтон-макутах с их
черными очками, разгуле жестокостей, несправедливости и пыток. Наша любовь
была похожа на вино, которое нельзя долго хранить и перевозить с места на
место.
Филипо. Он произнес очень короткую проповедь на слова апостола Фомы:
"Давайте пойдем в Иерусалим и умрем с ним вместе". Он говорил:
человеческого, и, хотя Христос осудил ученика, отрубившего ухо слуге
первосвященника, сердца наши полны сочувствия ко всем, кого страдания
других заставляют взять в руки меч. Церковь осуждает насилие, но она еще
суровее осуждает равнодушие. Насилие может быть выражением любви,
равнодушие - никогда. Первое есть ограниченность милосердия, второе -
неограниченный эгоизм. В дни страха и смятения простодушие и преданность
одного из апостолов помогли принять политическое решение. Он был неправ,
но я предпочту быть неправым, как святой Фома, чем правым, как все
бездушные и трусливые. Давайте же пойдем в Иерусалим и умрем вместе с ним.
душе. В ней слишком сильно сказывалась повышенная кислотность человеческих
страстей.
к алтарю, чтобы принять причастие. Покаялись ли они священнику в грехе
насилия? Сомневаюсь, чтобы тот потребовал от них обещания исправиться.
После богослужения я очутился рядом с Мартой и ребенком. На лице Анхела
были слезы.
с уродливой статуей св.Клары.
кончено, правда?
разозлил. Если бы не было Джонса, ты терзался бы из-за кого-нибудь
другого. Ты просто искал предлога, чтобы порвать со мной. Я никогда не
спала с Джонсом. Тебе придется в это поверить. Я его любила, но совсем
по-другому.
никакого значения - вот в чем ирония судьбы. Я почти жалел, что Джонсу не
удалось с ней "развлечься".
впервые испытал чувство внезапной разлуки с человеком, на которого всегда
можно было положиться в беде.
при аресте. Его обвинили в том, что он агент Кастро, коммунист.
агентом.
ребенку. Мажио вышел за порог, и тонтон-макуты застрелили его из машины.
Есть свидетели. Они убили и крестьянина, но это, кажется, не было заранее
предусмотрено.
тут есть товарищи.
был рад, что она не пришла. Я помнил, как дважды нашим объятиям помешали
мертвецы - сперва Марсель, потом ancien ministre. Теперь в их величавые и
стройные ряды встал доктор Мажио; они укоряли нас за наше легкомыслие.
служила мне переводчицей, она уже достаточно изучила для этого испанский,
но мистер Фернандес мог немного объясняться и сам. Решено было, что я
стану младшим компаньоном в заведении Фернандеса. Мне поручаются
французские и англосаксонские клиенты, а нам обоим было обещано участие в
прибылях вегетарианского центра мистера Смита, когда тот будет открыт.
Мистер Смит считал, что это только справедливо, - ведь наше заведение
могло пострадать от распространения вегетарианства. Может быть,
вегетарианский центр и в самом деле был бы создан, если бы несколько
месяцев спустя и Санто-Доминго не захлестнула волна насилия, - это
способствовало процветанию мистера Фернандеса и моему, хотя, как бывает в
таких случаях, мертвые по большей части принадлежали к клиентуре мистера
Фернандеса. Цветных убивать проще, чем англичан и американцев.
письмо с того света. Я так никогда и не узнал, кто его принес. Портье
ничего не мог мне сообщить. Письмо не было подписано, но по почерку я
сразу узнал, что оно от доктора Мажио.
эти последние минуты хочу побеседовать с ее сыном. Часы мои сочтены: я
жду, каждый миг могут постучать в дверь. Позвонить им не удастся,
электричество, как всегда, не работает. Американский посол должен вот-вот
вернуться, и Барон Суббота, несомненно, захочет сделать маленький ответный
подарок к его приезду. Так уже повелось на свете. Всегда можно найти
козлов отпущения из коммунистов, евреев или католиков. Героический
защитник Тайваня Чан Кайши, как вы помните, бросал нас в паровозные топки.
Мало ли для какого медицинского опыта я могу пригодиться Папе-Доку. Прошу
вас только, не забывайте ce si gros negre [этого большого негра (фр.)].