read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



этот пункт обвинения признан и не подлежит опровержению. Затем прокурор
обратился к первоисточникам и первопричинам преступности вообще и, прибегнув
к искусной антономазии, обрушился на безнравственность романтической школы,
бывшей тогда в расцвете и носившей название "сатанинской школы", которым ее
наградили критики из Еженедельника и из Орифламмы; влиянию этой извращенной
литературы он и приписал, не без некоторой доли правдоподобия, проступок
Шанматье, или, вернее сказать, проступок Жана Вальжана. Потом он перешел к
самому Жану Вальжану. Что представляет собой Жан Вальжан? Тут следовала
характеристика Жана Вальжана. Чудовище, исчадие ада и т. д., и т. д.
Образчик подобного рода характеристик можно найти в рассказе расиновского
Терамена, который не имеет существенного значения для самой трагедии, но
ежедневно оказывает немалые услуги любителям судебного красноречия. Публика
и присяжные "содрогнулись". Прокурор покончил с характеристикой и, в порыве
ораторского вдохновения, рассчитанного на то, чтобы возбудить восторги
читателей завтрашнего номера Ведомостей префектуры, продолжал: "И такой
человек и пр., и пр., бродяга, нищий, не имеющий никаких средств к
сущес°вованию и пр., и пр., приученный своей прошлой жизнью к преступным
деяниям и не поддавшийся исправлению на каторге, как это доказывает
нападение на Малыша Жерве, совершенное им, и пр., и пр., пойманный на
большой дороге с поличным, с украденной ветвью в руках, в нескольких шагах
от ограды, через которую он перелез, и пр., и пр., отрицает очевидность,
кражу, отрицает факт перелезания через ограду, отрицает все, вплоть до
своего имени, вплоть до того, что он -Жан Вальжан. Помимо сотни других улик,
которые мы не будем здесь повторять, его опознали четыре свидетеля:
неподкупный полицейский надзиратель Жавер и трое из его бывших сотоварищей
по бесчестию, каторжники Бреве, Шеннльдье и Кошпай. Что же противопоставляет
он этому сокрушительному единодушию? Запирательство. Какая закоренелость!
Господа присяжные заседатели, творите правосудие и пр., и пр.
Подсудимый слушал разинув рот, с удивлением и не без восхищения.
Видимо, его поражало, что человек может говорить так красиво. Время от
времени, в наиболее патетических местах обвинительного заключения, в те
минуты, когда красноречие, выйдя из берегов, изливается в потоке позорящих
эпитетов и поражает подсудимого раскатами грома, он покачивал головой справа
налево и слева направо, как бы в знак печального и немого протеста, которым
он и ограничился с самого начала прений. Зрители, сидевшие от него ближе
других, слышали, как он несколько раз повторил вполголоса: "А все оттого,
что они не спросили у господина Балу!". Товарищ прокурора обратил внимание
присяжных на его придурковатый вид, явно рассчитанный, обличавший отнюдь не
слабоумие, но ловкость, хитрость, привычку обманывать правосудие и
указывавший со всей очевидностью на "глубокую испорченность" этого человека.
В заключение он предупредил, что еще займется делом Малыша Жерве, и
потребовал сурового приговора.
Как мы уже упоминали, в данную минуту этот приговор означал пожизненную
каторгу.
Защитник встал, назвал речь "господина товарища прокурора"
"изумительной", потом привел все возражения, какие только мог, но силы
изменяли ему; было ясно, что почва ускользает у него из-под ног.


Глава десятая. СИСТЕМА ЗАПИРАТЕЛЬСТВА


Пора было прекратить прения сторон. Председатель велел подсудимому
встать и обратился к нему с обычным вопросом:
- Подсудимый! Имеете ли вы что-нибудь добавить в свое оправдание?
Человек стоял на месте, комкая свой безобразный колпак, и, казалось, не
слышал вопроса.
Председатель повторил его еще раз.
На этот раз человек услышал. Видимо, до его сознания дошел смысл
сказанного; он сделал такое движение, словно только что проснулся, огляделся
по сторонам, обвел глазами публику, жандармов, защитника, присяжных, судей,
положил свой чудовищный кулак на деревянный барьер, находившийся перед его
скамьей, еще раз огляделся по сторонам и вдруг заговорил, устремив взгляд на
товарища прокурора. Это было настоящее извержение. Слова вылетали у него изо
рта бессвязно, стремительно, отрывисто и теснили друг друга, словно хотели
вырваться все одновременно.
Он сказал:
- Вот что. Я был тележником в Париже и служил у господина Балу. Это
тяжелое ремесло. В тележном деле всегда работаешь на вольном воздухе, во
дворах. Если попадется хороший хозяин, то под навесом, а в закрытом
помещении - никогда, потому что для этого, понимаете ли, требуется много
места. Зимой до того промерзнешь, что бьешь рука об руку, только бы
согреться; но хозяева этого не любят, - по-ихнему, это лишняя проволочка
времени. Орудовать с железом, когда мостовая насквозь промерзла, дело
нелегкое. Тут быстро надорвешься. На этой работе и молодой становится
стариком. В сорок лет ты конченый человек. А мне уже стукнуло пятьдесят три,
и приходилось трудно. Да и потом в Париже нехороший народ! "Старый хрыч,
старый дурак!" - только и слышишь, как дело к старости подойдет. Я стал
зарабатывать не больше тридцати су в день, мне платили дешевле дешевого,
хозяева пользовались тем, что я стар. Правда, у меня была дочь прачка,
стирала белье на речке. Она тоже немного прирабатывала, и вдвоем мы все-таки
кое-как перебивались. Но и ей приходилось нелегко. Целый день по пояс в
бадье, ветер прямо в лицо; мороз не мороз - все равно приходится стирать; у
иных белья мало, и они не могут ждать подолгу: а если не выстираешь в срок,
потеряешь заказчиков. Доски в бадье сколочены плохо, брызги так и обдают вас
со всех сторон. Юбка промокает снизу доверху. Все мокро насквозь. Она
работала и в прачечной, в приюте Красных сирот, где вода идет прямо из
кранов. Там не приходится стирать в бадье. Стираешь под краном, а полощешь
рядом, в лохани. Помещение закрытое, и не так мерзнешь. Зато от горячей воды
валит густой пар, а это очень вредно для глаз. Она, бывало, придет вечером,
часов около семи, и сразу завалится спать, - уж очень сильно она уставала.
Муж ее бил. Она умерла. Не было нам счастья в жизни. Честная была девушка,
не бегала по танцулькам. Такая уж смирная уродилась. Помнится мне, был
вторник на масленой неделе, а она все равно легла спать в восемь часов. Вот
оно что! Думаете, вру? Спросите, кого хотите. Да что я - "Спросите"! Экий я
дурень! Ведь Париж- что омут, кто знает там дядюшку Шанматье? А все-таки я
вам опять скажу про господина Балу, вот съездили бы вы к господину Балу. А
то я не понимаю, что вам от меня нужно.
Подсудимый умолк, но продолжал стоять. Все это он проговорил громким,
хриплым, грубым, осипшим голосом, очень быстро, с каким-то наивным и диким
раздражением. Один раз прервал себя на полуслове, чтобы поздороваться с
кем-то, сидевшим в публике. Все свои выкрики, явно неожиданные и для него
самого, он сопровождал таким жестом, какой делает дровосек, раскалывая
полено. Когда он кончил, слушатели засмеялись. Взглянув на публику и видя,
что все хохочут, он, не понимая причины этого смеха, тоже засмеялся.
Это было страшно.
Председатель, человек участливый и благожелательный, взял слово.
Он напомнил "господам присяжным", что "ссылка на упомянутого Балу,
бывшего тележного мастера, у которого будто бы служил подсудимый, совершенно
бесполезна. Он обанкротился, и разыскать его так и не удалось". Затем,
обращаясь к подсудимому, он попросил внимательно выслушать его слова и
добавил:
- Вы находитесь в таком положении, когда вам следует хорошенько
поразмыслить. Над вами тяготеют серьезнейшие обвинения, могущие повлечь за
собой самые тяжелые последствия. Подсудимый! Я обращаюсь к вам в последний
раз и призываю вас в ваших же интересах точно ответить на следующие два
вопроса: во-первых, действительно ли вы перелезли через стену левады
Пьеррона, действительно ли сломали ветку и украли яблоки, - другими словами,
совершили кражу с вторжением в чужие владения? Во-вторых, действительно ли
вы являетесь освобожденным каторжником Жаном Вальжаном? Отвечайте - да или
нет?
Подсудимый тряхнул головой с видом смышленого человека, который отлично
все понял и знает, что ответить. Он открыл рот, повернулся к председателю и
сказал:
- Для начала...
Потом посмотрел на свой колпак, посмотрел на потолок и замолчал.
- Подсудимый! - строгим тоном снова начал товарищ прокурора. - Будьте
осторожны. Вы не отвечаете ни на один из обращенных к вам вопросов. Ваше
смущение изобличает вас. Совершенно очевидно, что ваше имя не Шанматье, что
вы каторжник Жан Вальжан, укрывавшийся вначале под именем Жана Матье -
девичьим именем вашей матери, что вы были в Оверни и что вы родились в
Фавероле, где были подрезальщиком деревьев. Совершенно очевидно, что вы
перелезли через стену левады Пьеррона и совершили кражу спелых яблок.
Господа присяжные войдут в рассмотрение этих фактов.
Подсудимый уже сел, но когда товарищ прокурора замолчал, он внезапно
вскочил с места и крикнул:
- Вы злой человек, очень злой! Вот что я хотел сказать. Только сначала
я растерялся. Я ничего не крал. Мне и поесть случается не каждый день. Я
возвращался из Айи, шел после проливного дождя, земля была совсем желтая,
везде лужи, только на краю дороги из песка торчали травинки. Я нашел на
земле обломанную ветку, на которой были яблоки, и поднял ее. Знал бы я
тогда, что с ней беды не оберешься, не поднял бы. Вот уже три месяца, как я
сижу в тюрьме и меня таскают по судам. Больше я ничего не могу сказать, а на
меня все наговаривают и твердят: "Отвечайте!"" Вон и жандарм - он, видно,
славный малый - толкает меня под локоть и шепчет: "Да отвечай же!" А я не
умею все как следует объяснить, я ведь совсем неученый, я бедный человек.
Зря вы этого в толк не возьмете. Я ничего не крал, я поднял то, что валялось
на земле. Вы говорите: "Жан Вальжан, Жан Матье!" - а я и знать не знаю этих
людей. Это, должно быть, крестьяне. А я работал у господина Балу, на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.