Бамбл и мистером Монксом во время их вечернего свидания
небу весь день, собрались густой, грязноватой пеленой и уже роняли круп-
ные капли дождя и, казалось, предвещали жестокую грозу, когда мистер и
миссис Бамбл, свернув с главной улицы, направили свои стопы к кучке бес-
порядочно разбросанных, полуразрушенных домов, находящихся примерно на
расстоянии полутора миль от центра города, в гнилой, болотистой низине у
реки.
жить двум целям: защищать от дождя и не привлекать к ним внимания. Суп-
руг нес фонарь, пока еще не излучавший никакого света, и трусил в нес-
кольких шагах впереди, словно для того, чтобы его жена могла ступать по
тяжелым его следам: дорога была грязная. Они шли в глубоком молчании;
время от времени мистер Бамбл замедлял шаги и оглядывался, как бы желая
удостовериться, что подруга жизни от него не отстала; затем, видя, что
она идет за ним по пятам, он ускорял шаги и еще быстрее устремлялся к
цели их путешествия.
было известно как обиталище отъявленных негодяев, которые, всячески
притворяясь, будто живут честным трудом, поддерживали свое существование
главным образом грабежом и преступлениями. Здесь были только лачуги: од-
ни - наспех построенные из завалявшихся кирпичей, другие - из старого,
подточенного червями корабельного леса; они были сбиты в кучу с полным
пренебрежением к порядку и благоустройству и находились на расстоянии
нескольких футов от реки. Продырявленные лодки, вытащенные на грязный
берег и привязанные к окаймляющей его низенькой стене, а также лежавшие
кое-где весла и сложенные в бухту канаты сначала наводили на мысль, что
обитатели этих жалких хижин зарабатывают себе пропитание на реке. Но од-
ного взгляда на эту старую и ни на что не годную заваль, разбросанную
здесь, было достаточно, чтобы прохожий без особого труда пришел к заклю-
чению, что она выставлена скорее для виду и вряд ли кто пользуется ею.
сали над ней, возвышалось большое строение, бывшее прежде фабрикой. В
былые времена оно, верно, доставляло заработок обитателям соседних доми-
шек, но с тех пор давно пришло в ветхость. От крыс, червей и сырости
расшатались и подгнили сваи, на которых оно держалось, - значительная
часть здания уже погрузилась в воду, тогда как еще уцелевшая, шаткая и
накренившаяся над темным потоком, казалось, ждала удобного случая, чтобы
последовать за старым своим приятелем и подвергнуться той же участи.
воздухе пронеслись первые раскаты отдаленного грома и полил сильный
дождь.
бумаги, который держал в руке.
ся из двери во втором этаже.
ми словами голова исчезла и дверь Захлопнулась.
Бамбла.
старайся говорить как можно меньше, а не то ты нас сразу выдашь.
высказать некоторое сомнение, уместно ли будет сейчас приводить в испол-
нение их план, но ему помешало появление Монкса - тот открыл маленькую
дверь, у которой они стояли, и поманил их в дом.
меня здесь!
лашений. Мистер Бамбл, который не то стыдился, не то боялся мешкать по-
зади, последовал за ней, чувствуя себя весьма неважно и почти утратив ту
исключительную величавость, которая являлась его характеристической чер-
той.
спросил Монкс, оглядываясь и обращаясь к Бамблу.
Бамбл, с опаской осматриваясь вокруг.
ли или выпадут, не могут угасить того адского пламени, которое иной че-
ловек носит в себе. Не так-то легко вам прохладиться, не надейтесь на
это!
посмотрел на нее так пристально, что даже она, особа отнюдь не из пугли-
вых, отвела взгляд и потупилась.
жены.
надзирательница, отвечая при Этом на испытующий взгляд Монкса.
Монкс.
посвящена в тайну, которая может привести ее к виселице или каторге, я
не боюсь, что она ее кому-нибудь выдаст, о нет! Вы меня понимаете, суда-
рыня?
и снова поманив их за собой, он быстро пересек комнату, довольно
большую, но с низким потолком. Он уже начал - подниматься по крутой
лестнице, которая походила на приставную и вела в верхний этаж, где ког-
да-то были склады, как вдруг яркая вспышка молнии осветила отверстие на-
верху, а последовавший за ней удар грома потряс до самого основания по-
луразрушенный дом.
чет, как будто раскатывается по тысяче пещер, где прячутся от него
дьяволы. Ненавижу гром!
тер Бамбл, к невыразимому своему смятению, увидел, что оно исказилось и
побелело.
и частенько их вызывает гром. Не обращайте на меня внимания, уже все
прошло.
ставни в комнате, куда вошел, спустил фонарь, висевший на конце веревки
с блоком; веревка была пропущена через тяжелую балку потолка, и фонарь
бросал тусклый свет на стоявший под ним старый стол и три стула.
приступим к делу, тем лучше для всех... Женщина знает, о чем идет речь?
объявив, что суть дела ей хорошо известна.
умерла, и она сообщила вам что-то?..
надзирательница. - Да.
ние, - сказал Монкс.
заключается в том, сколько стоит Это сообщение.
Монкс.
торой не было недостатка в храбрости, что с полным правом мог засвиде-
тельствовать спутник ее жизни.
любопытство. - Значит, из него можно извлечь деньги?
на ней. Какую-то вещь...
ла достаточно и убедилась, что вы как раз тот, с кем мне нужно потолко-
вать.
больше того, что он когда-то узнал, прислушивался к этому диалогу, вытя-
нув шею и выпучив глаза, переводя взгляд с жены на Монкса и не скрывая
изумления, пожалуй еще усилившегося, когда сей последний сердито спро-
сил, сколько они потребуют у него За раскрытие тайны.
как и раньше.
Монкс. - Говорите и предоставьте мне решать.
цать пять фунтов золотом, - сказала женщина, - и я расскажу вам все, что
знаю. Только тогда и расскажу.