read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ваша память оказала мне такую честь, о которой я не смел и мечтать,
леди Дедлок, - ответил опекун.
- Я узнала вас в церкви, в прошлое воскресенье. Жаль, что ссора сэра
Лестера кое с кем из местных жителей, - хоть и не он ее начал, кажется, -
лишает меня возможности оказать вам внимание здесь... такая нелепость!
- Я знаю обо всем этом, - ответил опекун, улыбаясь, - и очень вам
признателен.
Она подала ему руку, не меняя безучастного выражения лица, по-видимому
привычного для нее, и заговорила тоже безучастным тоном, но голос у нее был
необычайно приятный. Она была очень изящна, очень красива, превосходно
владела собой и, как мне показалось, могла бы очаровать и заинтересовать
любого человека, если бы только считала нужным снизойти до него. Лесник
принес ей стул, и она села на крыльце между нами.
- А тот молодой джентльмен, о котором вы писали сэру Лестеру и которому
сэр Лестер, к сожалению, ничем не мог посодействовать, он нашел свое
призвание? - спросила она, обращаясь к опекуну через плечо.
- Надеюсь, что да, - ответил тот.
Она, по-видимому, уважала мистера Джарндиса, а сейчас даже старалась
расположить его к себе. В ее надменности было что-то очень обаятельное, и
когда она заговорила с опекуном через плечо, тон ее сделался более
дружеским, - я чуть было не сказала "более простым", но простым он,
вероятно, не мог быть.
- Это, кажется, мисс Клейр, и вы опекаете ее тоже?
Мистер Джарндис представил Аду по всем правилам.
- Вы слывете бескорыстным Дон-Кихотом, но берегитесь, как бы вам не
потерять своей репутации, если вы будете покровительствовать только таким
красавицам, как эта, - сказала леди Дедлок, снова обращаясь к мистеру
Джарндису через плечо. - Однако познакомьте же меня и с другой молодой леди,
- добавила она и повернулась ко мне.
- Мисс Саммерсон я опекаю совершенно самостоятельно, - сказал мистер
Джарндис. - За нее я не должен давать отчета никакому лорд-канцлеру.
- Мисс Саммерсон потеряла родителей? - спросила миледи.
- Да.
- Такой опекун, как вы, - это для нее большое счастье.
Леди Дедлок взглянула на меня, а я взглянула на нее и сказала, что это
действительно большое счастье. Она сразу же отвернулась с таким видом,
словно ей почему-то стало неприятно или что-то не понравилось, и снова
заговорила с мистером Джарндисом, обращаясь к нему через плечо:
- Давно мы с вами не встречались, мистер Джарндис.
- Да, давненько. Точнее, это я раньше думал, что давно, - пока не
увидел вас в прошлое воскресенье, - отозвался он.
- Вот как! Даже вы начали говорить комплименты; или вы считаете, что
они мне нужны? - проговорила она немного пренебрежительно. - Очевидно, я
приобрела такую репутацию.
- Вы приобрели так много, леди Дедлок, - сказал опекун, - что, осмелюсь
сказать, вам приходится платить за это кое-какие небольшие пени. Но только
не мне.
- Так много! - повторила она с легким смехом. - Да.
Уверенная в своем превосходстве, власти и обаянии, - да и в чем только
не уверенная! - она, очевидно, считала меня и Аду просто девчонками. И
когда, рассмеявшись легким смехом, она молча стала смотреть на дождь, лицо у
нее сделалось невозмутимым, ибо она, как видно, предалась своим собственным
мыслям, и уже не обращала внимания на окружающих.
- Если я не ошибаюсь, с моей сестрой вы были знакомы короче, чем со
мной, в ту пору, когда мы все были за границей? - проговорила она, снова
бросая взгляд на опекуна.
- Да; с нею я встречался чаще, - ответил он.
- Мы шли каждая своим путем, - сказала леди Дедлок, - и еще до того,
как мы решили расстаться, между нами было мало общего. Жаль, что так вышло,
конечно, но ничего не поделаешь.
Леди Дедлок умолкла и сидела, глядя на дождь. Вскоре гроза начала
проходить. Ливень ослабел, молния перестала сверкать, гром гремел уже где-то
далеко, над холмами появилось солнце и засияло в мокрой листве и каплях
дождя. Мы сидели молча; но вот вдали показался маленький фаэтон, запряженный
парой пони, которые везли его бойкой рысцой, направляясь к сторожке.
- Это посланный возвращается с экипажем, миледи, - проговорил лесник.
Когда фаэтон подъехал, мы увидели в нем двух женщин. Они вышли с
плащами и шалями в руках - сначала та француженка, которую я видела в
церкви, потом хорошенькая девушка; француженка - с вызывающим и
самоуверенным видом, хорошенькая девушка - нерешительно и в смущении.
- Это еще что? - сказала леди Дедлок. - Почему вы явились обе?
- Посланный приехал за "горничной миледи", - сказала француженка, - а
пока что ваша горничная - это я.
- Я думала, вы посылали за мной, миледи, - проговорила хорошенькая
девушка.
- Да, я посылала за тобой, девочка моя, - спокойно ответила леди
Дедлок. - Накинь на меня вот эту шаль.
Она слегка наклонилась, и хорошенькая девушка накинула шаль ей на
плечи. Француженка не была удостоена вниманием миледи и только наблюдала за
происходящим, крепко стиснув губы.
- Жаль, что нам вряд ли удастся возобновить наше давнее знакомство, -
сказала леди Дедлок мистеру Джарндису. - Разрешите мне прислать назад экипаж
для ваших питомиц? Он вернется немедленно.
Опекун решительно отказался, а миледи любезно попрощалась с Адой, - со
мною же не простилась вовсе, - и, опираясь на руку мистера Джарндиса, села в
экипаж - небольшой, низенький, с опущенным верхом фаэтон для прогулок по
парку.
- Садись, милая, - приказала она хорошенькой девушке, - ты мне будешь
нужна... Трогайте.
Экипаж отъехал, а француженка, с плащами, висевшими у нее на руке, так
и осталась стоять там, где из него вышла.
Для гордых натур, пожалуй, нет ничего более нестерпимого, чем гордость
других людей, и француженка понесла кару за свою навязчивость. Отомстила же
она за себя таким странным способом, какой мне и в голову бы не пришел. Она
стояла как вкопанная, пока фаэтон не свернул в аллею, потом, как ни в чем не
бывало, сбросила с ног туфли и, оставив их валяться на земле, решительными
шагами двинулась за экипажем по совершенно мокрой траве.
- Она с придурью, эта девица? - спросил опекун.
- Ну, нет, сэр, - ответил лесник, глядя ей вслед вместе с женой. -:
Ортанз не дура. Башка у нее работает на славу. Только она до черта гордая и
горячая... такая гордячка и горячка, каких мало; к тому же ей на днях
отказали от места, да еще ставят других выше нее, вот ей это и не по нутру.
- Но зачем ей шлепать в одних чулках по таким лужам? - спросил опекун.
- И правда, зачем, сэр? Разве затем, чтобы чуточку поостыть, - ответил
лесник.
- А может, она воображает, что это кровь, - предположила жена лесника.
- Она, сдается мне, и по крови ходить не постесняется, коли в ней самой
кровь закипит.
Несколько минут спустя мы проходили мимо дома Дедлоков. Каким бы
спокойным он ни был в тот день, когда мы впервые его увидели, сейчас он
показался нам погруженным в еще более глубокий покой; а вокруг него сверкала
алмазная пыль, веял легкий ветерок, примолкшие было птицы громко пели, все
освежилось после дождя, и маленький фаэтон сверкал у подъезда, как
серебряная колесница фей.
Все так же упорно и невозмутимо устремляясь к этому дому - мирная
человеческая фигура на фоне идиллического пейзажа, - мадемуазель Ортанз
шагала в одних чулках по мокрой траве.


ГЛАВА XIX
"Проходи, не задерживайся"
На Канцлерской улица и по соседству с нею теперь долгие каникулы.
Славные суда, то бишь суды Общего права и Справедливости, эти построенные из
тика, одетые в броню, скрепленные железом, непробиваемые, как бесстыдные
медные лбы, но отнюдь не быстроходные клип-перы, разоружены, расснащены и
отведены в док. Летучий Голландец * с командой просителей-призраков, вечно
умоляющих каждого встречного ознакомиться с их документами, на время отплыл
по воле волн бог весть куда. Все судебные здания закрыты; присутственные
места, разомлев, спят мертвым сном; даже Вестминстер-холл * совсем
обезлюдел, и в его тени могли бы петь соловьи, могли бы гулять "истцы",
которые ищут не правосудия (как те, что встречаются здесь обычно), но
счастья в любви.
Тэмпл, Канцлерская улица, Сарджентс-Инн *, Линкольнс-Инн и даже
Линкольновы поля напоминают мелководные океанские гавани во время отлива -
судопроизводство, что сидит на мели, учреждения, что стоят на якоре,
праздные клерки, что от нечего делать лениво раскачиваются на табуретах,
которые не примут вертикального положения, пока не начнется прилив судебной
сессии, - все они обретаются на суше в тине долгих каникул. Входные двери
юридических контор десятками запираются одна за другой, письма и пакеты
целыми мешками сносятся в швейцарские. Мостовая против Линкольнс-Инн-Холла
заросла бы пышной травой, если бы не рассыльные, которые сидят без дела в
тени и, прикрыв от мух головы белыми фартуками, рвут и жуют эту траву с
глубокомысленным видом.
В Лондоне остался только один-единственный судья, но даже он заседает в
своей камере не более двух раз в неделю. Вот бы теперь поглядеть на него
жителям тех городков его судебного округа, где он бывает на выездной сессии!
Пышный парик, красная мантия, меха, свита с алебардами, белые жезлы, - куда
все это подевалось!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.