read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



талоны.
Мистер и миссис Голдмены приехали за сорок минут до начала посадки. Ирвин
Голдмен выглядел опрятно (даже не потел) в кашемировом пальто на подкладке,
несмотря на восемнадцать градусов тепла. Он отправился к столу фирмы "Авис",
сдать ключи от машины, которую они брали напрокат, а Дора Голдмен подсела к
Речел и Элли.

***
Некоторое время Луис и Голдмен просто изучали друг друга. Луис опасался,
что начнется реприза о моем сыне, но ничего подобного не случилось. Голдмен
удовлетворился тем, что пожал руку Луису и тихо поздоровался, растерянным
взгляд ом наградил он своего зятя, и Луис понял, что этот человек уже с утра
изрядно выпил.
Они поднялись на эскалаторе и присели в зале ожидания, почти не
разговаривая. Дора Голдмен, нервничая, теребила в руках роман Эрика Йонга,
но так и не открыла его. Она по-прежнему немного нервно поглядывала на
фотографию, которую держала в руках Элли.
Луис спросил дочь, не хочет ли она прогуляться с ним к киоску, выбрать
что-нибудь почитать, чтоб ей было не скучно на борту самолета.
Элли задумчиво посмотрела на отца. Луису это не понравилось. Он
разнервничался.
- Тебе будет хорошо с дедушкой и бабушкой, - сказал он, когда они немного
отошли.
- Да, - согласилась девочка. - Папочка, а я не стану как ленивый офицер?
Анди Пасиока рассказывал о ленивом офицере и о том, как тот ходил в школу
шкиперов...
- Не волнуйтесь об этом, - сказал отец. - Я позабочусь о школе, так что
ты потом без всяких проблем перейдешь во второй класс.
- Я на это рассчитываю, - серьезно заметила Элли. - Я никогда не училась
во втором классе, только в первом. Я не знаю, как это: учиться во втором
классе. И, наверное, там будут задавать домашние задания?
- Все будет хорошо.
- Папа, а тебе наплевать на деда? Луис уставился на дочь.
- Почему во всем мире именно у меня.., ты думаешь, я не люблю деда?
Элли пожала плечами, словно это не так уж сильно и интересовало ее.
- Когда ты говоришь с ним, ты выглядишь так, словно тебе на него плевать.
- Элли, нехорошо так говорить.
- Извини.
Она наградила отца странным, обреченным взглядом, а потом повернулась к
рядам книг: Марсер Майер, Мориц Сендак, Ричард Скорри, Беатрис Поттер и
другие известные имена, в том числе доктор Сеусс. "Как эти детские писатели
все понимают? Откуда они так много знают о детях? Что знает Элли? Какое это
влияние на нее оказывает? Элли, что ты прячешь за маской, надетой сейчас на
твое бледное, маленькое личико? Плевать на него.., о. Господи!"
- Могу я взять это, папочка! - девочка держала в руках книгу доктора
Сеусса и еще одну книгу, которую Луис последний раз видел в раннем детстве,
- историю о Маленьком Черном Самбо и о том, как в один прекрасный день тигры
приобрели свои полоски.
"Я думал, они уже не издают эти книги", - ошеломленно подумал Луис.
- Да, - ответил он дочери, и они встали в очередь в кассу. - Твой дед не
хорошо относимся друг к другу, - сказал он и подумал об истории, которую
рассказала ему его мать: если женщина по-настоящему хочет, она "находит"
ребенка. Он вспомнил, как глупо и опрометчиво пообещал себе, что никогда не
будет врать собственным детям. За последние несколько дней он превратился в
опытного лжеца, он сам это чувствовал, но он не хотел думать об этом сейчас.
- Угу, - только и сказала Элли и замолчала. Это молчание показалось Луису
очень тяжелым. Чтобы разрушить его, он спросил:
- Как ты думаешь, тебе будет хорошо в Чикаго?
- Нет.
- Нет? Почему нет?
Она снова печально посмотрела на него.
- Я боюсь.
Луис положил руку ей наголову.
- Боишься? Дорогая, ты раньше не боялась летать, ведь так?
- Я не самолета боюсь, - ответила девочка. - Ты же знаешь, чего я боюсь,
папа. Я видела во сне, что мы были на кладбище, на похоронах Гаджа..,
открыли гроб, а он - пустой. Потом, во сне, я перенеслась домой, заглянула в
колыбель Гаджа, а она тоже оказалась пустой...но такой грязной!
"Лазарь шагнул вперед..."
Впервые за много месяцев Луис вспомнил предупреждение мертвого Паскова...
сон, после которого у него оказались грязные ноги...простыни оказались в
грязи и сосновых иглах.
Волосы на затылке Луиса встали дыбом.
- Такие сны бывают, - проговорил Луис. Голос его звучал почти нормально.
- Но они пройдут.
- Я хочу, чтобы ты улетел с нами, - сказала девочка, - или чтоб мы
остались тут. Может, мы останемся, пап? Пожалуйста! Я не хочу, чтобы мы
летели с бабушкой и дедушкой.., я хочу вернуться в школу. Ладно?
- Вернешься, но немного погодя, Элли, - сказал он. - Я обещаю, - он
сглотнул. - Вот я улажу тут некоторые дела, а потом присоединюсь к вам.
Тогда мы решим, что делать дальше.
Он использовал аргумент, который был в стиле раздраженной Элли. Такой
поворот дел мог бы обрадовать девочку, если бы она в этом что-то понимала.
Но ответом ему была только пугающая тишина. Луис хотел поподробнее
расспросить дочь о ее снах, но не посмел. Элли всегда говорила ему больше,
чем он рассчитывал услышать.

***
После того, как Луис и Элли вернулись в зал ожидания, объявили их рейс.
Открыли широкие двери, Криды и Голдмены встали в длинную очередь на посадку.
На прощание Луис обнял свою жену и крепко ее поцеловал. Речел на мгновение
прижалась к мужу, а потом отодвинулась, чтобы он, подняв Элли, мог прижать
ее к своей щеке.
Элли печально посмотрела на отца.
- Я не хочу уезжать, - снова тихо сказала она и только Луис услышал ее
шепот. - Я не хочу, чтобы мамочка уезжала.
- Элли, иди, - сказал Луис. - С тобой все будет в порядке.
- Со мной все будет в порядке, - повторила она. - А как же ты? Папа, а
как же ты?
Очередь пришла в движение. Люди шли на посадку на 727-й, Речел взяла Элли
за руку, но за мгновение до того, как она растворилась в людской массе,
глаза девочки остановились на Луисе.., и Луис вспомнил, как торопилась Элли,
когда улетала в Чикаго в прошлый раз: "Пойдем.., пойдем.., пойдем..."
- Папочка.
- Иди, Элли. Пожалуйста.
Речел посмотрела на дочь и словно в первый раз заметила ее испуганный
взгляд.
- Элли? - позвала она, тут и Луис немного испугался. - Встань в очередь,
крошка.
Губы Элли побледнели и задрожали, а потом жена и дочь исчезли, но уже
там, у дверей, Элли обернулась, и Луис увидел откровенный ужас, написанный
на ее детском личике. Луис помахал ей вслед рукой, подбадривая.
Но Элли не помахала ему в ответ.

Глава 44
Когда Луис вышел из здания аэропорта, холод нахлынул на него. Он начал
сознавать, через что ему придется пройти. Мысленно, несмотря на возбужденное
состояние, которое стало еще невыносимее, чем в тот период его жизни, когда,
занимаясь в институте (Луис шесть дней в неделю пил кофе с 5 утра до
одиннадцати вечера), Луис попытался еще раз все продумать, сложить отдельные
части так, словно ему предстояло сдавать экзамен - самый важный из всех, что
он когда-либо сдавал. И он должен его сдать, получив высший балл-Луис поехал
к Бреверу - маленькому городку на другой стороне реки Пенобскот, за
Бангором. Луис обнаружил место для В противоположной стороне улицы от
магазина Скоатсона.
- Могу ли я вам чем-то помочь? - спросил продавец.
- Да, - сказал Луис. - Мне нужен фонарь помощнее и.., что-нибудь, чтоб
зачехлить его, чтоб он давал узкий луч. Продавец был маленьким, тонким
человеком с высоким лбом и внимательными глазами. Теперь он улыбался, но не
по-доброму.
- Фонарик для взломщиков, приятель? - Извините?
- Для работы в ночное время?
- Не только, - сказал Луис, ничуть не улыбаясь. - У меня нет лицензии
взломщика.
Продавец замолчал, но потом решил продолжать.
- Другими словами, не суй нос не в свое дело, так? Ладно, посмотрим..,
кстати вы не сможете подобрать фонарик с узким лучом, так что лучше всего
взять кусок войлока и закрыть им световой круг, а в войлоке прорезать
маленькое отверстие - вот вам и узкий луч.
- Хороший совет, - сказал Луис. - Спасибо.
- Не за что. Что-нибудь еще?
- Да, пожалуй, - сказал Луис. - Мне нужны: кирка, лопата и заступ. Лопата
с короткой ручкой и заступ с ручкой подлиннее. Моток крепкой веревки, футов
восемь длиной, пара рабочих перчаток. Холщовый или брезентовый мешок, может,
футов восемь в длину.
- Сейчас принесу, - сказал продавец.
- Мне нужно откопать баллон с ядохимикатами, - попытался объяснить Луис.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.