read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



затемнен. В спальне горит ночник под плотным абажуром да светится зеленый
глаз индикатора радиоприемника. Наготове бумага и карандаши. Сизова в
который раз осматривает окна. Ставни закрыты, задернуты шторы, а она все
неспокойна...
Радио передает "Голубую рапсодию" Джорджа Гершвина. Значит, все в
порядке.
В условленное время музыка оборвалась. Мягкое грудное контральто на
безупречном английском посылает привет миссис и мистеру Крафт и просит
записать очередную сводку изменения курса ценных бумаг.
Бежит по блокноту карандаш Сизовой. На бумаге растет колонка цифр...
Диктор закончил чтение "сводки". В наушниках снова музыка, но это уже
Прокофьев. Можно выключать приемник.
Около сорока минут затрачено на расшифровку радиограммы. Она
прочитана в кухне и там же сожжена - пепел спущен в раковину под струю
воды из крана.
Сизова возвращается в спальню, чуть приоткрывает ставень. Ого,
рассветает. Позади бессонная ночь. Но зато сделано дело.
Она в постели - лежит на спине, заложив руки за голову. Широко
раскрытые глаза устремлены в потолок. Итак, ее предложение одобрено. Луиза
может отправиться в сельву в сопровождении пришельцев с острова.
Утро. На тумбочке возле кровати заурчал будильник. Десять часов. Она
встает, спешит к окну. Только бы не дождь. В ненастье художнице с
мольбертом нечего делать на горе Святого Франциска.
Ставни раздвинуты. Жаркие солнечные лучи бьют в глаза. Сизова
счастливо улыбается, хотя голова как чужая: двойная порция снотворного не
принесла облегчения, и последние полтора часа она провела в состоянии,
близком к забытью или обмороку...
Итак, встреча сегодня, в шестнадцать часов.

6
Луиза сидела на брезентовой разножке перед мольбертом в десяти шагах
от статуи высокой покровительницы города и старательно действовала кистью.
С площади перед таверной Кармелы она была хорошо видна - этакая труженица,
целиком поглощенная делом...
Сизова появилась точно в назначенное время - выбралась из зарослей
дикого орешника на обратном скате холма и улеглась за цоколем статуи
святой девы Марии.
Секунду спустя возле девушки шлепнулся камешек.
- Это я, - сказала мать, - здравствуй!
Она пересказала свою радиограмму и полученный на нее ответ. Луиза
наклонила голову в знак того, что все поняла.
Следующие полчаса ушли на подробную расшифровку составленного плана.
Луиза работала кистью и слушала, слушала, боясь пропустить хоть слово.
Время от времени смотрелась в прислоненное к мольберту зеркальце -
проверяла, не поднимается ли кто-нибудь за спиной, по склону холма...
Сизова сделала паузу - выкурила сигарету - и все повторила с
мельчайшими подробностями.
- Теперь ты, - услышала Луиза.
Она стала говорить, вслушиваясь в каждую свою фразу, будто
контролировала чужую речь. Но еще внимательней была Сизова, готовая
остановить дочь, если бы обнаружилась неточность. Однако задание было
повторено слово в слово, как хорошо выученное стихотворение.
- Вот и все, - сказала Сизова. - Теперь начинается твой
самостоятельный маршрут. Хорошенько пойми: будешь одна, совсем одна, и
никого не окажется рядом, если вдруг ошибешься... И связи у тебя не будет.
А те двое - они тебе не верят и никогда не поверят... И помни: главный
твой охранитель - острое чувство опасности. Гляди, чтобы оно не
притупилось. Твой отец погиб, потому что позволил себе на мгновение
расслабиться...
Луиза молчала.
- Хочешь что-нибудь сказать? Нет? Тогда я должна идти... - Сизова
сделала паузу, чтобы успокоиться. - Магнитофон уже на месте. Ты знаешь,
как с ним обращаться. Береги его - в сельве это твой единственный
помощник. И до свидания. До встречи после того, как ты все сделаешь как
надо... И пусть тебе повезет! - Последнюю фразу она произнесла уже с
трудом - ее вдруг начала бить нервная дрожь.

7
Единственный в городе магазин, специально торгующий радиоприемниками,
телевизорами и магнитофонами, располагался в трех кварталах от таверны
Кармелы. Туда Луиза и повела Лотара Лашке, когда наконец у нее было
"вырвано" согласие на поездку в сельву. Члены экспедиции делали
необходимые покупки, и тут выяснилось, что Луизе нужны радиоприемник и
магнитофон. Лашке сказал, что сам купит девушке оба изделия - это будет
его маленьким подарком "очаровательной хозяйке экспедиции". Но та не
согласилась. Единственное, что было позволено Лотару Лашке, - это
сопровождать ее в магазин.
В магазине два продавца сбились с ног, демонстрируя девушке и ее
спутнику новинки радиоаппаратуры. Среди них были изделия американской,
английской и западногерманской фирм. Луиза осматривала их и качала
головой.
Она знала, что ничего здесь не купит.
Наконец появилась та, кого ждала Луиза. Первым ее увидел Лашке -
поспешил к входу, распахнул дверь и почтительно поклонился.
В течение нескольких минут в магазине слышались восклицания, смех.
Сизова выражала удивление по поводу того, что девушка, едва оправившись от
ожогов, вновь собирается в джунгли: ведь это так опасно!.. Луиза кокетливо
посматривала на Лашке: с таким чичероне можно отправляться хоть на край
света!
В свою очередь, Лашке сетовал на привередливость спутницы, которая
вот уже полтора часа выбирает себе радио и никак не выберет, хотя на
прилавке выставлено множество аппаратов самых солидных фирм.
Луиза подняла один из радиоприемников и состроила гримасу:
- Тяжелый!
- Но в нем всего три килограмма. Зато надежность, великолепное
звучание, избирательность.
- Три килограмма - радио. Еще столько же - магнитофон... Сеньор
забывает, что отправляется в сельву не на грузовике и что на всем пути -
ни одной бензиновой колонки. Следует экономить каждый грамм багажа, чтобы
взять как можно больше канистр с бензином.
- Что же делать? Может, обойдетесь без магнитофона?
- Вы-то берете передатчик!
- Он нужен не для забавы. Случись беда, сможем вызвать помощь.
- Ну а я не могу без музыки!
На прилавке появился небольшой черный ящик с белым крестом на крышке
- точь-в-точь миниатюрное надгробие. Его извлекла из своей сумки Сизова.
- Есть у вас какая-нибудь мелочь? - сказала она и загадочно
улыбнулась.
Лашке сунул пальцы в жилетный карман, извлек монету, протянул
женщине.
- Не мне! - Сизова показала на прорезь в крышке "надгробия".
Монета была вставлена в прорезь. Тотчас возник рокот. Черный куб
зашатался, будто в нем ожило некое существо. Крышка стала подниматься. Под
нарастающий рокот из "могилы" появилась рука с мертвенно-белыми костлявыми
пальцами, потянулась к монете. Цап! Пальцы схватили монету. Рука
отпрянула, и крышка захлопнулась.
Все закричали, захлопали в ладоши. Луиза стала шарить в своей
сумочке. Лашке услужливо протянул вторую монету. Ее вставили в прорезь
крышки "надгробия", и спектакль повторился.
- Прелесть, - Луиза погладила ящик. - Где вы достали эту игрушку? -
спросила она у Сизовой.
- В конце улицы есть комиссионный магазин.
- Идемте! - Лашке взял Луизу под руку. - Идемте, я сделаю вам
подарок.
У выхода Луиза обернулась:
- Мы вернемся и купим все ваши приемники и магнитофоны, - пообещала
она продавцу, который уже убирал товары с прилавка.
Продавец почтительно поклонился.
На улице Сизова покинула девушку и ее спутника. Свою миссию она
выполнила.
В комиссионном магазине покупателей ждало разочарование: второго
"надгробия" в продаже не оказалось.
- Это была японская игрушка, - сказал продавец. - Такие приносят
редко. Нам сдали ее вчера вместе вот с этой магнитолой, - он кивнул на
аппарат из черного пластика.
- Сколько она весит? - поинтересовалась Луиза.
- Думаю, килограмма два. Аппарат очень легкий. Японцы большие скупцы
- берегут каждый грамм материала.
Луиза долго рассматривала изящное изделие - комбинацию радиоприемника
и кассетного магнитофона. В осмотре принял участие и Лашке.
Продавец показал работу приемника на всех диапазонах, сделал пробную
запись в микрофон и тут же воспроизвел ее. В заключение в аппарат была
вставлена кассета с записями поп-музыки. Звучание было чистым и сочным.
- Вам нравится? - спросил Лашке.
- Даже не знаю... - Луиза точно вела роль. - Во всяком случае, налицо
одно бесспорное преимущество - аппарат легок и, мне кажется, прост в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.