жизнь им надоела. А нам надо кладки искать. Они тут должны быть. Всё как
обычно, парни. Разбиваемся на тройки. Дикарь, ты возьмёшь Кэра и мальчугана.
Когда найдём кладку, не вздумайте жечь. Аккуратно, тихонечко, протыкаем яички и
делаем ноги. Всем понятно? Огонь и пламя - не сегодня. Прочёсываем ложбину за
этим холмиком и возвращаемся сюда. Не теряться, в случае чего - тревожные
свистки у всех есть. Но постарайтесь ни во что не ввязываться. Если у кладки
кто-то крупный - лучше отойти. Выждать, пока не уберётся. Новички, Кэр, и ты,
парень, смотреть Дикарю в рот и делать всё, что он скажет, если хотите унести
отсюда свои задницы. Встали, парни. Двинулись.
показалось, что они уже никогда не найдут дорогу назад. Если бы не его чувство
направления, выработанное ещё в Серой Лиге, он, пожалуй, даже бы и испугался.
Потеряться в Змеиных лесах означало почти что верную смерть.
место подходящее. Тепло, от солнца укрыто, вода течёт. Я не я буду, если тут не
найдём гнездо.
выложенный из глины вал, углубление выстлано сухими пальмовыми листьями. На
подстилке плотно одно к другому лежали яйца - каждое размером с торс взрослого
человека. Вблизи земля была вся истоптана отпечатками тяжёлых лап, украшенных
столь выдающимися когтями, что Фесс счёл бы за благо никогда не встречаться с
их обладателем.- Здесь, - прошипел Дикарь. - Быстро, прокалываем каждое и
сматываемся!В ход пошли боевые чеканы с острыми, чуть загнутыми клювами.
Скорлупа поддавалась с трудом, трескаясь нехотя и больше походя на тугую
кожуру, чем на твёрдый покров. Яйца лопались с каким-то гнилостным шипением,
распространяя вокруг себя отвратительное зловоние. Фзйруз невольно скривился,
пытаясь зажать себе нос.
разорённого гнезда.
гуще. И шевелитесь, шевелитесь, если жить хотите!
зарослях, когда позади них что-то гулко затопало, засопело, захрипело, с
треском пробиваясь сквозь зелёное сплетение.
пояснил Дикарь, ускоряя шаг. - Чтобы мы, значит, не заметили бы.
кладки мы брали. А теперь... редкий какой выход без... ну сам понимаешь.
непроизнесение вслух имени беды позволит её избежать.
наполненный такой злобой и гневом, что даже некроманту стало не по себе. Тварь
слепо рванулась сквозь заросли - но, по счастью, взять след уничтоживших кладку
она скорее всего просто не могла.
треск веток. - Теперь шевелимся все, шевелимся, быстро! Остальные услышат и
тоже к гнёздам кинутся...
позади. Продравшись сквозь сплетения колючих лиан, они оказались на краю ещё
одного оврага, куда больше первого. Здесь тоже журчал медленный, широко
разлившийся ручей, тоже было полным-полно громадных листьев местных кувшинок,
на которых можно было плавать, как на плотах, тоже белели водяные лилии - во
множестве; но не красота заполнявших овраг цветов заставила Дикаря остановиться
с вытаращенными глазами и раскрывшимся ртом.
гнёздами. Твари, отложившие яйца, оставили только узенькие дорожки, едва-едва
подойти. Вся растительность в долинке исчезла, только между глиняными
огородками гнёзд кое-где мелькала раздавленная могучими лапами трава.
семнадцати до двадцати пяти яиц. Общий счёт выходил где-то тысячи на две, если
не на две с половиной.
его было нетрудно - с таким не справиться не только его тройке, но и всей
партии. Кто-нибудь из тварей точно вернётся, пока они тут возятся.
у них лап, и когтей, и всего прочего - ночью они сидят на яйцах, и ничего ты
тут не сделаешь.
гнезду. Приложил ухо к скорлупе. И тотчас отпрянул, едва сдерживая
ругательство.
По осени, что ли? Или зимой? Или эти твари втрое быстрее расти стали?..
и силы Её созданий... Ничего удивительного. Смерть питает Жизнь, и наоборот..."
тонкие, незримые нити, связывающие Западную Тьму и эти гнездилища, наверное,
смог бы и перерезать их... если б только у него хватило времени.Потому что
необходимые заклинания нельзя было бы просто взять из пропавших, но до того
затверженных почти наизусть конспектов Даэнура. Их пришлось бы изобретать даже
не заново, их пришлось бы составлять с нуля. Дикарь колебался только несколько
мгновений.
субстанция, что использовалась для заполнения катапультных бомб
твари бестий он уже чувствовал.
Великий Мастер!
тысячи таких, как куббур. Мы едва-едва отбросили одного, что ж случится, если
их попрут сотни! Они просто обрушат стены. Оставайся с Дикарём. И, как только я
уведу их, жгите тут всё. Обо мне не беспокойтесь, я вернусь. Может, не ко
сборному пункту, но к стенам... постараюсь.
воплей Фейруза, которому Дикарь без всяких церемоний просто зажал рот.
человеческое и окунуться в тот опасный океан, где правила Западная Тьма, можно
узнать очень многое. Запретное волшебство, конечно, и он наверняка навлечёт на
себя беду, но иного выхода нет. Ни посоха, ни иного припаса. Пропало все,
включая астролябию, которая очень пригодилась бы сейчас.
куббур, его младший брат, вернее, сестра, но тоже очень внушительная. Мчится,
сломя голову, круша всё на своём пути. Пока ещё она не почуяла притаившихся на
границе гнездилища людей, но, если не увести её в сторону... ага, вот и ещё
одна. И ещё, ещё, ещё...
братьев, оставивших его с минимальным арсеналом. Сейчас нельзя было жалеть
самых чёрных и разрушительных заклинаний.
серо-стального моря, он искал Силу. Стоя с закрытыми глазами посреди битком
набитых злобными чудовищами джунглей, некромант упрямо искал тот заветный
ручеёк, что поможет ему создать должную иллюзию. Он знал, что отыщет его, и не
ошибся.
с детёнышами, медленно сейчас умиравшими от ядовитого, до времени ворвавшегося
внутрь воздуха. Их муки способны дать силу. И - конечно - открыть его,
некроманта, местонахождение Этлау. Фесс уже почти не сомневался, что
отец-экзекутор в своих поисках полагается не только на донесения осведомителей
или меченый серыми том Салладорца.
самом деле не остановить всему ополчению Арраса. Ни одну войну нельзя выиграть
обороной. Надо наступать.
мощи. Разъедающую плоть Эвиала мокнущую язву придётся выжигать калёным железом,
и для этого сгодятся все без исключения средства. Даже если ему, Фессу,
придётся запытать до смерти достопочтенного Этлау.
на выпускном экзамене, - было делом нескольких секунд, пусть даже
сосредоточение едва не рухнуло из-за острой боли отката. Призраки
хлещущих во все стороны щупалец.
чёрных плетей, призраки словно передавали ему не ощущаемую ими самими боль.
Фесс рычал сквозь стиснутые зубы, но держал иллюзию, уводя бешеную стаю в
добрую сотню голов далеко в сторону. Ни одна тварь не повернула к гнездовью,
все они клюнули на уловку некроманта, и, казалось, ему остаётся только, не
двигаясь с места, гнать и гнать свою призрачную армию куда подальше, хорошо бы
- до берега моря, да и заставить всех этих куббуров или как их там побросаться
следом с утёса повыше, да так, чтобы внизу оказались бы камни поострее.
некроманту тёмная, злая сила. Он поддерживал и направлял орду своих призраков,
людей, размахивавших различным оружием и время от времени даже пускавших столь
же призрачные стрелы. Однако чем дальше, тем чаще твари оборачивались, и тогда