read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



окупить книжку, требуется продавать не менее десяти тысяч экземпляров. К
счастью, многие из наших книг продаются гораздо шире, однако существуют
писатели, как бы это выразиться, инакого профиля. Бальзак был великий талант
и продавал свои книги как пирожки, Пруст был не менее великий талант, а
печатался за собственный счет. Вы попадете в школьные хрестоматии, но не в
станционные киоски. С Джойсом вышла та же самая история, он публиковался за
собственный счет, как Пруст. Таких книжек, как ваша, я могу позволить себе
одну-единственную за два или три года. Теперь мне потребуются новых три
года... - последовала затяжная пауза. На лице Гарамона обозначилось
горестное смущение.

- Как? За ваш собственный счет? Нет, нет, расход не так велик, цифру
можно свести до минимума... Нет, дело в другом, в "Мануции" это не
принято...
Конечно, как Вы могли бы сказать, и Джойс с Прустом тоже... Понимаю,
понимаю...

Еще одна выдержанная пауза.

- Хорошо, давайте действительно поговорим. Я с вами был совершенно
откровенен, вы полны нетерпения, давайте попробуем то, что называется
совместным предприятием, джойнт венчер, как говорят американцы... Приходите
к нам завтра, и мы ориентировочно подсчитаем смету... Мое почтение и мое
восхищение.

Гарамон поднял на нас глаза, как будто выходя из глубокого сна, и провел
по лицу ладонью, потом вздрогнул всем телом, вспомнив о присутствии
посетителя.

- Простите. Это был Писатель, настоящий Писатель, я думаю - великий. И
что же? Именно поэтому... Как часто испытываешь стыд, занимаясь нашей
профессией. Если бы не было так сильно призвание... Но вернемся к нашей
беседе. Все уже сказано. Я отвечу вам в течение месяца. Рукопись оставьте у
нас, она в надежных руках.

Коммендатор Де Губернатис вышел так и не произнеся ни слова. Он знал: он
ступил одной ногою в кузню литературной славы.


39




Рыцарь Небесных Сфер, Князь Зодиака, Высочайший Герметичный Философ,
Несравненный Коммендатор Светил, Великий Прелат Изиды, Князь Священного
Холма, Философ Самофракийский, Титан Кавказский, Отрок Златолир-ный, Кавалер
Истинного Феникса, Кавалер Сфинкса, Высочайший Мудрец Лабиринта, Князь
Брахман, Мистический Надзиратель Святилища, Зодчий Таинственной Башни,
Высочайший Князь Священной Завесы, Толмач Иероглифов, Орфический Доктор,
Надзиратель Трех Очагов, Хранитель Невысказуемого Имени, Величайший Эдип
Высших Секретов, Возлюбленный Пастырь в Оазисе Тайн, Доктор Священного Огня,
Рыцарь Сиятельного Угольника.

Посвящения Древнего и Первобытного Мемфисско-Мисраимского Обряда



"Мануций" было издательством для ПИССов.

ПИССом именовался на техническом наречии "Мануция"... Но почему
"именовался"? Именуется, существует и сейчас, все продолжается там у них как
ни в чем не бывало, это просто я перевожу рассказ в недостижимо отдаленное
прошлое, потому что то, что случилось позавчера вечером, прочертило как
будто разлом во времени; в нефе Сен-Мартен-де-Шан прервалась связь времен. А
может быть, это оттого, что позавчера я сам внезапно состарился на
десятилетия? Или же страх, что Эти Самые доберутся до меня, подсказывает мне
такую интонацию, как будто я пишу историю империи периода упадка, историю
распростертой в ванне, со вскрытой веной, выжидающей, когда она захлебнется
в моей крови...

ПИСС значит Писатель, Издающийся на Собственный Счет. "Мануции" - одна из
тех фабрик славы, которые в англоязычных странах называют "vanity press.".
Прекрасный товарооборот, никаких накладных расходов. Штат: Гарамон,
госпожа Грация, бухгалтер в чуланчике в конце коридора с табличкой
"замдиректора по хозяйственной части", пенсионер-инвалид Лучано на должности
экспедитора, распоряжающийся обширным складом в полуподвальном этаже.

- Никогда я не мог уяснить, как умудряется Лучано паковать книги одной
рукой, - говаривал Бельбо. - Видимо, пускает в ход зубы. Хотя, если
подумать, пакует он не так уж много. В нормальных издательствах рассылают
товар для реализации, у нас отправляют только посылки авторам. "Мануций"
читателями не интересуется. Самое важное, считает господин Гарамон, чтобы
нас любили писатели. Без читателей прожить можно.

Бельбо восхищался господином Гарамоном. Гарамон в его глазах олицетворял
силу, в которой ему, Бельбо, было отказано.

Система "Мануция" отличалась простотой. Немногочисленные рекламные
объявления в провинциальных газетах, в специальных журналах, в городских
литературных альманахах, в периодических изданиях, которым не суждено
прожить больше трех выпусков. Объявления скромного формата, с фотографией
автора и подписью "высочайший голос нашей поэзии" или "новая захватывающая
повесть автора романа "Флориана и ее сестры" ".

- Таким образом расставляются силки, - продолжал Бельбо, - и ПИССы падают
в них гроздьями, если, конечно, грозди могут попадать в силки, но так как
неопрятная метафорика характерна для авторского коллектива "Мануция", она
отчасти передалась и мне, так что прошу простить.

- Ну и?

- Ну и возьмем к примеру Де Губернатиса. Через месяц, дав пенсионеру
хорошо повариться в собственном соку, поступит звонок от Гарамона с
приглашением на ужин, где будут и другие авторы. Вечер состоится в арабском
ресторане, для своих, без вывески; надо прямо звонить и говорить в домофон
свою фамилию. Шикарная обстановка, рассеянный свет, экзотические мелодии.
Гарамон здоровается за руку с метрдотелем, обращается на ты к официантам
и возвращает в погреб бутылки, потому что год разлива его не устраивает, или
же говорит: извини меня, дорогой, но разве это кускус, как готовят в
Марракеше? Де Губернатиса знакомят с комиссаром Таблетти, все наземные
службы аэропорта под его контролем, но главное в нем - что он изобретатель,
апостол нового языка Косморанто, это язык мира во всем мире и сейчас он
стоит на повестке дня в ЮНЕСКО. Потом - профессор Пилюлли, настоящая крепкая
проза, лауреат премии Петруцеллис делла Кукуцца 1980-го года, светило
медицинской науки. Сколько лет у вас преподавательского стажа, профессор? В
те времена студенты действительно учились. А вот и наша утонченная поэтесса,
Теодолинда Клистери-Клизмони. Та самая, которой принадлежат "Целомудренные
касания", вы, конечно, читали.

Бельбо признался мне, что долго не мог уяснить, почему женщины-ПИССицы
подписываются двойной фамилией. Почему, господи боже, у нормальных
литераторш, как правило, одна фамилия, а то и вообще нет ее, как у Колетт, а
у ПИССессы всегда имя вроде Капитолина Облигацци-Депозите? Дело, конечно, в
том, что нормальный сочинитель пишет из интереса к своей работе, и ему не
так уж важно, если прославится не он, а псевдоним, как например было с
Нервалем; а для ПИССов и ПИССих важнее всего, чтобы их узнавали соседи, как
по нынешнему району, так и в районе, где они жили раньше. Мужчине хорошо, у
него всегда одно имя, а даме необходимо чтобы дошло как до тех, кто знавал
ее в девицах, так и до знакомых через мужа. Поэтому она не может обойтись
без двух фамилий.

- В общем, что вам сказать, ужины эти очень насыщенны в интеллектуальном
смысле. У Де Губернатиса сложится впечатление, что он нахлебался коктейля из
ЛСД. Он наслушается сплетен от соседей по столу, узнает смачный анекдот про
великого писателя, известного импотента, да и, между нами, как писатель
- не такого уж великого. Он вопьется влажным от волнения взором в новое
издание Энциклопедии Знаменитых Итальянцев, которая по мановению Гарамона
появится внезапно и сногсшибательно, для того чтобы показать комиссару, как
выглядит статья о нем, вот и вы вошли в пантеон, дорогой коллега, как же,
как же, это настолько соответствует вашим заслугам.

Бельбо показал и мне эту энциклопедию.

- Час назад я читал вам мораль, теперь мне стыдно, потому что никто не
чист. Энциклопедию пишем мы вдвоем с Диоталлеви. Но, клянусь вам, не ради
постраничной оплаты. Это одно из самых смешных на свете занятий. Каждый год
выходит новое переработанное издание. Статьи о литераторах расположены
квадратно-гнездовым способом. Одна статья про существующего писателя, одна
про ПИССа. Много времени, как правило, отнимает возня с алфавитом.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 [ 64 ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.