поджидающие вас на дороге к будуще-му, а также указать достижимые цели. --
Он невоз-мутимо огляделся, прекрасно владея собой и своей речью. -- Мне бы
хотелось узнать всех вас как мож-но лучше. Ведь это вы, господа, формируете
буду-щее, ведь это вы и президент -- путеводные светочи
самом деле, а затем с радос-тью отвечу на конкретные вопросы касательно
ваших чаяний и стремлений.
необходимости свободы дискуссий. Я противник непросвещенной демократии, как,
не-сомненно, и все вы. Таковы понятия, забывать о ко-торых не следует, цели,
к которым надо стремиться. Но вашей первоочередной задачей должна стать
эко-номическая мощь. В ратной войне вы победите. Но вы откроете, что куда
труднее победить в мире, в гря-дущей экономической войне.
империей. Вы когда-нибудь виде-ли эту Империю на карте, где составляющие ее
стра-ны раскрашены розовым? Розовый цвет раскинулся по всей карте,
джентльмены, розовый цвет опоясывает планету. На протяжении двадцати пяти
тысяч миль по всему миру развевается британский флаг. Розо-вый цвет
покрывает одну пятую земной поверхности, и королева Виктория правит
четвертью населения планеты. Империя сильна, значит, вы должны быть сильнее.
Я знаю своих соотечественников и знаю, что они не потерпят поражения,
каковое вы им несли. Не знаю, какие действия они предпримут, но на этом они
не остановятся. Так что вы должны подготовить-ся. Легкая жизнь на Юге пришла
к концу -- хоть я и понимаю, что это всего лишь миф о Юге, что его на-род на
самом деле умеет много и хорошо трудиться. Ваша страна богата, а ваш народ
-- и на Севере, и на Юге --знает толк в работе. Но Юг должен стать та-ким же
индустриальным, как и Север. Натуральное хозяйство не приведет к изобилию.
Для увеличения национальных богатств Юг должен производить не только хлопок.
Если у вас есть воля, то у вас есть и хрипоты, срывая голоса, и даже не
замечали этого от счастья.
всеуслышание. С падением Квебека пала и власть британцев. Заслышав
радост-ную весть, люди высыпали на улицы, Победа! День, такой пасмурный и
холодный с утра, согрелся теп-лом победы, озарился солнцем успеха.Возле
Белого дома собралась толпа, криками призывавшая президента.
своего потрепанного, лоснящего-ся черного костюма ради нового черного фрака
из тончайшего сукна, белой крахмальной полотняной сорочки и фуляра из
превосходнейшего французско-го шелка.
ответил радостной улыбкой, потому что после смерти Вилли Мэри улы-балась
очень редко. Она тоже отказалась от своего черного платья, хотя бы на день,
надев белое бальное платье, украшенное сотнями черных цветочков.
не мог сказать ровным счетом ничего, и даже если бы попытался, его бы ни-кто
не расслышал. Они просто с улыбками махали руками, пока не замерзли. К тому
же, когда они воз-вращались в дом, к подъезду уже подкатывали пер-вые
коляски.
воинство старших сенато-ров с Капитолийского холма. В тесных стенах
пере-катывалось эхо восторгов и веселого смеха. Протолк-нувшись через
собрание, Хей привлек внимание пре-зидента.
Крыму.
схватил Линкольна за руку и принялся встряхивать ее, будто рукоятку помпы, с
такой энергией, что его парик грозил сполз-ти на глаза.
победой на поле боя. -- Отступив в сторону, он указал на военного в
элегант-ном мундире. -- Позвольте представить вам адмира-ла Нахимова,
пришедшего сюда на флагманском ко-рабле с визитом, по случайному совпадению,
весьма своевременно.
хороший английский.
это делают ваши моряки, -- сказал он.
проговорил Николай.
выстроилась своеоб-разная очередь на прием. Линкольн обменивался с каждым
гостем парой слов и рукопожатием. Мэри, отнюдь не жаждавшая прикасаться к
такому количе-ству чужих рук, держала букет, кивая и улыбаясь.
генералов, да еще русский адмирал; большинство офицеров еще не вернулись с
моря и полей сражений. Конечно, присутствовали и зару-бежные сановники, и
послы, а также местная знать.
интонации южных Тоддов, а не янки Линкольнов. -- Хорошо ли вы поживали?
подвергнувшись домашнему аресту в Вашингтоне за откровенно конфедератские
воззре-ния, мисс Дюваль была выслана на юг вместе с вдо-вой Гринхау,
стоявшей теперь рядом с ней. К послед-нему средству прибегли, когда
выяснилось, что они сочувствуют южанам не только на словах, но и актив-но
шпионят в пользу Юга. О заключении под стражу женщин их положения и
преклонных лет не могло быть и речи. Ссылка на обнищавший военный Юг сама по
себе послужила немалым наказанием.
вышвырнуть иноземных за-хватчиков. Восхитительный день.
а не сведения счетов.
голова. Шепнув об этом мужу, она выскользнула за дверь. Линкольн прилежно
по-жимал протянутые руки, но почти не смотрел на по-сетителей.
взглянул сверху вниз на коренастого военного, тряхнул его руку и тут же
вы-пустил.
В голосе его не прозвучало ни намека ни на медлительность и уклонение от
битвы, ни на потери, понесенные, когда он в конце концов неохотно вступил в
борьбу.
принятый мной из-за вашей болезни. Ныне это звание носит куда более
доблест-ный и опытный воин, нежели я.-- Тон президента едва уловимо
подразумевал, что генерал Шерман куда талантливее и самого Макклеллана. --
Вам сле-дует обратиться с этим к нашему победоноснейшему командиру, когда он
вернется с фронта.
лейтенант военного флота Густав Фокс, ради торжественного случая на время
забывший о разведывательной деятельности и надев-ший морской мундир. Взяв
под локоть невысокого человека в темных одеяниях с эбеновой тросточкой в
руках и напускным равнодушием в манерах, он сде-лал знак Линкольну.
посланника герцога де Ва-лансьена.
энергично тряхнул его вялую ру-ку, прежде чем француз успел ее выдернуть.
его страна на днях высадила еще тридцать тысяч солдат в мексиканском порту
Веракрус.
своих обязательств и не погасило кое-каких долгов Франции.
Линкольн.
года, не так ли? -- спросил Фокс.
векселям. А также, по-моему, человек семьсот британцев. Тоже за уплатой.
причинили нам массу неприят-ностей из-за своего корабля "Трент", и мое
внимание несколько рассеялось. Но теперь я весь внимание. По-моему, в
Мексике новая конституция, основанная на американской, не правда ли, мистер
Фокс?
тысяч человек -- это ужасно много кредиторов в гостях у нашей сестры.
Полагаю, доктрина Монро охватывает вопросы подобного рода. Мистер Фокс,