read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



быстро, а потом все медленнее, а потом ты вдруг сел. Ты помнишь это?
Бейли вздрогнул, чуть отклонился и взглянул в ее глаза.
- Нет, не помню. Что ты имеешь в виду? Что я сделал?
- Я же говорю - ты вдруг сел.
- Да, а что еще? - Сердце его заколотилось. Три раза какая-то истина
являлась ему, но в первые два раза полностью исчезла. А в третий раз с ним
была Глэдис. У него была свидетельница.
- Больше, в сущности, ничего, - сказала она. - А в чем дело, Илия? Ты
не обращал на меня внимания. Ты сказал: "Я поймал это". Ты говорил
невнятно, глаза у тебя блуждали. Я даже немножко испугалась.
- Я сказал только это? О, дьявол, Глэдис, не сказал ли я что-нибудь
еще?
Глэдис, нахмурила брови. - Но когда ты снова лег, я сказала: "Не
бойся, Илия, ты теперь в безопасности". Я погладила тебя, и ты снова
заснул... даже захрапел... Я никогда не слышала храпа раньше, но читала...
- Эта мысль ее явно забавляла.
- Послушай, Глэдис, я сказал: "Я поймал это". Я сказал, что именно
поймал?
- Нет. Не могу вспомнить. Постой, ты сказал очень тихо: "Он пришел
первым".
- "Он пришел первым". Я так сказал?
- Да. Я подумала, что ты имеешь в виду Жискара, который нашел тебя
раньше других роботов, и снова переживаешь те страхи, что охватили тебя в
грозу. Потому я и сказала: "Не бойся, Илия, ты теперь в безопасности", и
гладила тебя, пока ты не успокоился.
- "Он пришел первым". Теперь я не забуду. Глэдис, спасибо тебе за эту
ночь. Спасибо за то, что ты рассказала мне сейчас.
- А разве есть что-то важное в твоих словах, что Жискар первым нашел
тебя? Это же так и было, ты знаешь.
- Наверное, не то, Глэдис. Это нечто такое, чего я не знаю, но
ухитрялся обнаружить только, когда мой мозг полностью расслаблен.
- Ну, и что это значит?
- Пока не знаю, но раз я так сказал, это должно что-то значить. В
моем распоряжении примерно час, чтобы постичь это. - Он встал. - Теперь
мне пора идти.
Он сделал несколько шагов к двери, но Глэдис бросилась к нему,
протягивая руки.
- Подожди, Илия!
Бейли наклонился и поцеловал ее. Долгую минуту они стояли, обнявшись.
- Я еще увижу тебя, Илия?
- Не знаю, - печально сказал он. - Но я надеюсь.
И он пошел искать Дэниела и Жискара, чтобы сделать необходимые
приготовления для грядущей конфронтации.


73
Уныние Бейли усилилось, пока он шел по длинной лужайке к дому
Фастальфа. Роботы шли рядом, с двух сторон.
- Как зовут Председателя Совета, Дэниел?
- Не могу сказать. Когда о нем упоминали в моем присутствии, его
всегда называли Председателем. И я обращался к нему "мистер Председатель".
Жискар сказал:
- Его имя Рутилен Гордер, сэр, но официально его так никогда не
называют, а пользуются только титулом. Это создает впечатление
непрерывности правительства. Люди, занимающее это положение, индивидуально
имеют определенный срок, но "Председатель" существует всегда.
- А этому особо индивидуальному Председателю сколько лет?
- Он стар, сэр. Ему 331 год.
- В добром здравии?
- Противоположного не знаю, сэр.
- Есть какие-нибудь личные характеристики, могущие помочь мне в
подготовке?
Жискар, казалось, был поставлен с тупик. Помолчав, он сказал:
- Трудно сказать, сэр. Он работает второй срок. Считается деятельным
Председателем. Он много работает и получает результаты.
- Он вспыльчив или терпелив? Властный или отзывчивый?
- Вы сами должны судить о таких вещах, сэр.
- Партнер Илия, - сказал Дэниел, - Председатель выше предвзятости. Он
справедлив и беспристрастен в решениях.
- Я уверен в этом, - пробормотал Бейли, - но решения абстрактны, как
"Председатель", в то время как индивидуальные Председатели конкретны и
могут иметь конкретные мозги. - Он покачал головой. Его собственный мозг
имел сильную потребность в конкретизации. Три раза приходила мысль о
чем-то и три раза исчезала; теперь он имел собственные комментарии на
время прихода этой мысли, но и они _п_о_к_а_ не помогали.
"Он пришел первым".
Кто пришел первым? Куда?
Ответа у Бейли не было.


74
Фастальф ждал Бейли у двери своего дома. Позади него стоял робот.
Бейли уставился отсутствующим взглядом на робота и с некоторым
затруднением перевел взгляд на Фастальфа. Он думал о роботах, сам не зная,
почему.
- Рад вас видеть снова, д-р Фастальф, - сказал он и протянул руку.
После встречи с Глэдис он как-то забыл, что космониты неохотно идут на
контакт с землянином.
Фастальф на мгновение замялся, но затем, как бы восторжествовав над
осторожностью, слегка пожал протянутую ему руку и выпустил ее.
- Я еще больше рад видеть вас, мистер Бейли. Я страшно тревожился за
вас вечером. Гроза была не очень сильной, но землянину она, наверное,
казалась ужасной.
- Значит, вы знаете, что случилось?
- Дэниел и Жискар мне все рассказали. Я чувствовал бы себя лучше,
если бы они пришли прямо сюда и принесли вас, но они рассудили, что от
поврежденной машины до дома Глэдис ближе, и что ваши приказания были
исключительно интенсивны и ставили безопасность Дэниела впереди вашей
собственной. Они правильно поняли вас?
- Правильно. Я вынудил их оставить меня там.
- Разумно ли это? - Фастальф пропустил Бейли вперед и указал на
кресло.
Бейли сел.
- Похоже, что это было самое правильное. Нас преследовали.
- Жискар сообщил. И сказал также, что...
- Пожалуйста, оставим это, д-р Фастальф, - прервал его Бейли. - У
меня очень мало времени, а я еще должен задать вам несколько вопросов.
- Давайте, - согласился Фастальф со своей обычной вежливостью.
- Мне намекнули, что вы ставите свои исследования функций мозга выше
всего остального, что вы...
- Позвольте я докончу, м-р Бейли:... что я ни перед чем не
остановлюсь на этом пути, что я совершенно безжалостен, забыл все понятия
о морали и извиню любое зло во имя важности своей работы.
- Да.
- Кто вам сказал это?
- Какое это имеет значение?
- Возможно, никакого. Впрочем, нетрудно догадаться: моя дочь Василия.
Я уверен.
- Может быть. Но я хочу знать, правильна ли эта оценка вашего
характера.
Фастальф печально улыбнулся.
- Вы надеетесь получить честный ответ о моем характере? В некоторых
отношения обвинение против меня правильное. Я _д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о
рассматриваю свою работу как самое важное дело и д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о
имею побуждение пожертвовать для нее всем и вся. Я _д_о_л_ж_е_н_ б_ы_л
б_ы_ игнорировать общепринятые взгляды на зло и аморальность, если бы они
встали на моем пути. Но дело в том, однако, что я этого не делаю. Не могу
заставить себя. И, в частности, если меня обвинят в убийстве Джандера,
которое я совершил ради продвижения в изучении человеческого мозга, я буду
отрицать это. Я _н_е_ убивал Джандера.
- Вы намекали, что я подвергнусь психопробе для получения некой
информации, которую я не могу извлечь из своего мозга иным путем. А вам не
приходило в голову, что если _в_ы_ подвергнетесь психопробе, это
продемонстрирует вашу невиновность?
Фастальф задумчиво кивнул.
- Я думаю, Василия намекала, что мое нежелание предложить подвергнуть
меня психопробе доказывает мою вину. Это не так. Психопроба опасна, и я
так же боюсь ее, как и вы. Однако, я мог бы согласиться на это, несмотря
на мой страх, но дело в том, что мои противники мечтают о том, чтобы я
согласился. Они все равно стали бы утверждать, вопреки всякой очевидности,
что я виноват, а психозонд не достаточно тонкий инструмент, чтобы
бесспорно доказать мою невиновность; но они хотели бы воспользоваться
психопробой для получения информации о теории и практике конструирования
человекоподобных роботов. Они хотят именно этого, и именно этого я не хочу
им дать.
- Прекрасно. Благодарю вас, д-р Фастальф.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.