read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



часа.
- Ладно, пусть будет два часа, - Уилкс воздел руки. - О черт, я бы
ждал хоть всю ночь. Я покладистый. Но кто-то знает, где она, и я лично
думаю, что это ты, Джейк. Но мы подождем.


22
Мы ждали.
Беседа была отрывочной и вялой. Ванс и Дарла сидели за столом в
другом конце комнаты и пили кофе, который принес один из телохранителей
Уилкса. Время от времени все они глотали таблетки, чтобы предохранить себя
от губительного влияния жезла. Уилкс сказал мне, что жезл до сих пор был
включен на минимальную мощность.
В один из моментов Дарла подошла ко мне, неся чашку с блюдцем.
- Нет, Дарла, - сказал ей Уилкс.
Она остановилась.
- Ты сам сказал, что он твой гость, - сказала она саркастически.
- Не хочу, чтобы ты ему подмешивала какие-нибудь транквилизаторы.
- А ты думаешь, я стала бы это делать?
- Не знаю, но рисковать не хотелось бы. Но я не хочу и быть
негостеприимным. Я ему сам налью чашку, - он встал и подошел к столу,
налил мне кофе и принес.
- Пей на здоровье, Джейк.
- Спасибо. - Я стал прихлебывать кофе и обнаружил, что это вовсе не
кофе, а какой-то зерновой напиток с горьким вкусом.
- Кори, - сказал я, - есть одна штука, которая меня волнует с того
самого времени, как все это началось.
- А именно?
- Почему ты меня просто не убил?
Уилкс посмотрел на меня поверх той газеты, которую читал.
- Хороший вопрос. Ты не можешь сказать, что у меня не было по горло
возможностей это сделать.
Он сложил газету и отложил ее в сторону, потом снова стал постукивать
по губам пальцами.
- Этот проклятый парадокс заставил меня думать. Если я просто убью
тебя, очень запросто может оказаться, что это ничего не меняет. Ты будешь
убит, а карта все равно будет ходить по рукам, привезенная ниоткуда тем
твоим "я", которое никогда не было убито. Парадокс. А может быть, не было
на самом деле никакого парадокса, и карту привез обратно кто-то другой -
например, один из твоих религиозных друзей. Они могли быть посвящены во
всю эту историю.
- Они ничего не знают, - сказала с уверенностью Дарла.
Уилкс печально покачал головой.
- Еще одно утверждение, которое я не могу просто принять на веру.
Насколько я знаю, они могут оказаться частью твоей диссидентской сети.
Может быть, они привезли карту и сделали из образа Джейка легенду. Кто
знает? Нет, я придумал своего рода план. Я должен был выследить тебя и
застукать момент, когда ты пролетишь через неизвестный портал. Тогда я мог
быть уверен, что у тебя есть карта. В конце концов, ни один из рассказов
не говорил точно, где именно ты ее раздобыл.
- Поэтому ты загнал меня в неизвестный портал.
- Правильно, и не по чистой счастливой случайности ты выбрал портал
на Плеск. Если ты продумаешь, какие возможности у тебя были тогда, ты
поймешь, что их было весьма немного. Ты мог поехать куда-нибудь еще,
однако именно для этого и нужен был мрррлловарр.
- Но там, в мотеле - это ты послал свою команду, чтобы она спугнула
меня отсюда?
- Да, чтобы ты все время бежал. Я знал, что ты найдешь способ
убежать, и ты так и сделал. Я же сказал, Джейк, что ты скользкая личность.
Он все время скрещивал и расплетал ноги резким, постоянным движением,
почти как тик.
- Ну как бы там ни было, мне очень нужна была эта долбаная карта, мне
надо было узнать... нет! Сперва мне надо было убедиться, что такая карта
существует, потом обнаружить, откуда она взялась. - Он смущенно посмотрел
на меня. - А я все еще этого не знаю.
- Я тебе скажу, откуда она взялась, Кори, - ответил я. - Ты сам ее
создал.
- Это как же?
- Если бы ты оставил меня в покое, я никогда не спрятался бы в этом
мотеле, никогда бы не встретил Винни, и так далее, и тому подобное.
Он рассмеялся.
- Ирония этого не ускользнула от меня. Поверь мне. Я об этом думал.
Но что мне было делать? Вот тебе и вопрос того, какой выбор был у меня.
Неважно, что я сделал бы, это все равно обрекало меня начать именно эти
действия, и тем самым я был с самого начала обречен... - он замолк и
посмотрел на потолок. - Ну ладно, это неважно, - сказал он небрежно.
После паузы Ванс сказал:
- Мне бы хотелось, чтобы ты закончил все это, Кори. Я все еще в
неведении насчет того, как наше обладание картой изменит реальность, и тот
факт, что она попала в руки к диссидентам...
Он встал из-за стола и подошел к Уилксу, встал над ним и сказал ему с
нажимом:
- Мне, честное слово, очень хотелось бы прояснить все это раз и
навсегда.
Голова моя стала понемногу собираться в единое целое, но мне все
равно пришлось думать целую вечность, прежде чем я сказал то, что сказал:
- А тут нечего прояснять, Ван, - вырвалось у меня, - потому что вся
ваша роскошная авантюра с лекарствами против старости кончится, да и все.
Он медленно перевел взгляд на меня.
- Что вы имеете в виду?
- Он просто хочет вогнать клин между нами, Ван, - сказал мягко Уилкс.
- Самый старый трюк в истории. Не попадайся на эту удочку.
- Знаешь, мне вдруг стало очень интересно, что же он все-таки хотел
сказать. Что именно вы имели в виду, Джейк?
- Сперва скажите мне кое-что. Как вы наткнулись на все это и почему
стали этим заниматься?
Он был очень раздражен моим вопросом.
- Мне кажется, это не имеет никакого значения.
- Тогда и играть не будем.
Он прошел к кровати и сел на нее, поднял револьвер, стал им рассеянно
играть, поглядывая на меня.
- Вы думаете, кого пристрелить? - спросил я.
- А? - тут он сообразил, что именно взял в руки, и сказал: - Нет. Я
даже не знаю, как работает такая штука.
Он отшвырнул револьвер в сторону и посмотрел на Уилкса, потом снова
на меня.
- Ладно, вы выиграли. Немного истории. Уже год или два как ходят
слухи, что меня собираются выполоскать как личность. Устроить этакую
промывку мозгов. Ну да, все это, разумеется, устарелые слова. Они там, в
верхах, хотели бы перевезти меня обратно на землю для "оценки дальнейшей
пригодности". К счастью, мельницы администрации мелют медленно, и у меня
было немного времени. Но куда мне деться? Ответ очень прост - в
какое-нибудь место вроде внешних миров. Но тут стоимость жизни довольно
высока. И, кстати, только наличные, никаких сберегательных книжек или
кредитных карточек властей. У меня практически нет никакого золота,
накопленного на черный день. Разумеется, можно отправиться в месторождение
и буквально промыть его, и находятся люди, которые до сей поры так делают,
но я, увы, не гожусь в золотоискатели - тип не тот. Кори обратился ко мне
относительно лекарств. Это показалось мне вполне прибыльным, учитывая
рынок и все такое. Я был ему нужен, сказал он, чтобы проработать, как
именно вытаскивать сырой материал из планет типа Оранжереи и перевозить
его сюда, потихоньку пряча. - Он пожал плечами. - У меня, ей-богу, не было
выбора. Я согласился.
- А почему сырье? - спросил я. - Почему не законченный продукт?
- Собственно говоря, - сказал Уилкс, - это и было моей первоначальной
идеей. Ван отговорил меня.
Ванс кивнул.
- Контроль над такими вещами слишком жесткий. Власти охраняют свою
монополию, как звери. Если внимательно проанализировать, это и есть
источник их власти.
- О'кей, - сказал я. - Поэтому вам пришла в голову идея
перерабатывать эти штуки здесь.
- С моей стороны были большие вклады капитала, - напомнил Уилкс
Вансу. - Вам, Ван, надо помнить про это.
- Так я и делаю. У нас есть маленькая фабричка и лаборатория возле
Морского Дома, и они скоро заработают.
- А как насчет ретикулянцев? Каковы были их мотивы в том, чтобы дать
вам перевозить ваше золото через их территорию обратно?
- Те же самые мотивы, что и у любого другого, - ответил Уилкс. - Им
нужно золото точно так же, как и любой расе для межлабиринтовой торговли.
Я знаю, что это звучит приземленно, но их экономика совершенно по-царски
перекручена и отдает концы. Их социальная структура перегружена наверху
непродуктивными правящими классами, которые заняты замечательными вещами
вроде охоты на священную добычу или выездке восьмилапых животных под
седло, прогулки по лесам и все такое. Они не собираются опуститься так
низко, чтобы испачкать свои руки работой. Большая часть технологии
оставлена на попечение рабской прослойки. Только "дорожные жуки" пока что
предотвратили их нашествие на все лабиринты, на которые они только могли



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.