read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



трепетом ждала теперь мгновения, когда войдет Том, чтобы встретить его
приветливым, величавым кивком головы.
С некоторым опозданием, ибо молодая консульша Будденброк не привыкла
подниматься в такую рань, появился консул с супругой. Он был бодр и свеж;
из-под широких отворотов его светло-коричневого в мелкую клетку сюртука
виднелись борта светлого жилета. В его глазах мелькнул смех при виде
неподражаемо важного лица Тони. Зато у Герды, чья несколько болезненная,
загадочная красота странно контрастировала с цветущей прелестью ее
невестки, настроение было отнюдь не оживленное и не праздничное. Видимо,
она не выспалась. Густо-лиловый цвет платья, весьма своеобразно сочетаясь
с красноватым оттенком пышных волос, еще больше подчеркивал матовую
белизну ее кожи; голубоватые тени в уголках близко посаженных карих глаз
сегодня казались темнее и больше, чем обычно. Она холодно подставила
свекрови лоб для поцелуя и с несколько ироническим выражением протянула
руку г-ну Перманедеру, а когда г-жа Грюнлих при ее появлении всплеснула
руками и громко воскликнула: "О, господи, Герда, до чего ты сегодня
хороша!" - ответила ей лишь безразличной улыбкой.
Герда терпеть не могла затей, вроде сегодняшней, тем более летом, да
еще в воскресенье. Проводя почти весь день в полусумраке комнат со
спущенными шторами, редко показываясь на улице, она боялась солнца, пыли,
разряженных мещан, запаха кофе, пива, табака и больше всего на свете
ненавидела суетливую толкотню и беспокойство.
- Друг мой, - сказала она Томасу, когда решено было для ознакомления
гостя с окрестностями старинного города совершить поездку в Швартау и
закусить в ресторане "На вольном воздухе", - ты же знаешь, что господь
создал меня для покоя и будничной обстановки... Таким людям, как я, всякое
передвижение и суета просто нестерпимы. Я уверена, что вы извините меня...
Она бы не стала его женой, если бы в подобных случаях твердо не
рассчитывала на его поддержку.
- Ты, понятно, права, Герда, в таких прогулках больше маяты, чем
развлечения. Но отказываться от них не приходится - кому охота быть
чудаком в глазах людей или... хотя бы в своих собственных. Может быть, это
суетность, но она присуща всем. Наверно, и тебе, Герда?.. Иначе можно
прослыть нелюдимом или просто несчастным человеком. А это уже подрывает
престиж... И еще одно, моя дорогая... У всех нас есть причины поухаживать
немножко за господином Перманедером. Не сомневаюсь, что ты тоже достаточно
уяснила себе положение. Было бы очень, очень жаль, если бы то, что сейчас
происходит, не пришло к благополучному концу...
- Не понимаю только, мой друг, в какой мере мое присутствие... но,
впрочем, не важно. Раз ты этого хочешь, я поеду. Вкусим еще и от этого
удовольствия!
- Я буду тебе бесконечно признателен.
Вся компания вышла на улицу. И правда, солнце уже начало пробиваться
сквозь утреннюю дымку; празднично звонили колокола на Мариенкирхе, и
птичий щебет наполнял воздух. Кучер снял шляпу, и консульша с
патриархальным благоговением, иной раз смущавшим Томаса, наисердечнейшим
тоном проговорила:
- И тебя с добрым утром, любезный!.. Итак, дорогие мои, давайте
рассаживаться! Сейчас время утренней молитвы, но сегодня мы восславим
господа в своих сердцах среди вольной природы, не так ли, господин
Перманедер?
- Так точно, сударыня.
Взобравшись по двум железным ступенькам, они протискались один за
другим через узенькую дверцу в экипаж, свободно вмещавший человек десять,
и начали рассаживаться на мягких скамейках, обитых - уж не в честь ли г-на
Перманедера? - белой материей в голубую полоску. Дверца захлопнулась, г-н
Лонгэ щелкнул языком, крикнул "но-но!", откормленные гнедые тронули, и
экипаж покатился вниз по Менгштрассе, потом вдоль Травы и, проехав
Голштинские ворота, свернул вправо на шоссе, ведущее в Швартау.
Поля, луга, рощи, усадьбы... Там, наверху, в редеющей голубоватой
дымке, заливались жаворонки; и все задирали головы, стараясь разглядеть
невидимых певцов. Томас, не выпускавший изо рта папиросы, внимательно
вглядывался в придорожные хлеба и что-то объяснял г-ну Перманедеру.
Последний веселился, как юнец. Сдвинув набекрень свою тирольскую шапочку,
он пытался балансировать тростью с гигантской роговой рукояткой, поставив
ее на свою широчайшую белую ладонь или даже на нижнюю губу, - трюк, ни
разу ему не удавшийся, но тем не менее вызывавший шумный восторг маленькой
Эрики. Он то и дело повторял:
- Прогулочка, ей-ей, выйдет недурная, хоть и придется нам пробежаться
по жаре, черт ее возьми! Эх, хорошо жить на свете! Верно, мадам Грюнлих?
А?
Затем он с превеликим пылом начал рассказывать о восхождении на горы с
мешком за плечами и альпенштоком, за что консульша не раз награждала его
удивленным: "Нет, это поразительно!" - и затем, одному богу известно, в
какой связи, начал от души сокрушаться по поводу отсутствия Христиана, о
котором он слышал, что это на редкость веселый господин.
- Как когда, - заметил консул. - Впрочем, при таких оказиях он и правда
незаменим. Сегодня мы с вами поедим раков, господин Перманедер! - весело
воскликнул он. - Раков и наших балтийских крабов! Вы уж отведали их у моей
матери, но мой приятель Дикман, владелец ресторана "На вольном воздухе",
мастер раздобывать самых первосортных. А пряники, знаменитые наши пряники!
Или слава о них еще не докатилась до берегов Изара? Ну, да сами увидите!
Госпожа Грюнлих два или три раза останавливала экипаж, чтобы нарвать
маков и васильков у дороги, и всякий раз г-н Перманедер готов был,
казалось, ринуться ей на помощь, но, побаиваясь узкой дверцы, оставался
сидеть на месте.
Эрика приходила в восторг от каждой взлетавшей вороны. Ида Юнгман, в
просторном долгополом макинтоше, с которым она не расставалась даже в
самую ясную погоду, и с дождевым зонтиком в руках, как истая
воспитательница, не подделывавшаяся под настроения ребенка, но все
простодушно переживавшая вместе с ним, вторила девочке своим громким
смехом, несколько напоминавшим лошадиное ржание. Герда, в отличие от
Будденброков, не знавшая верную Иду с незапамятных времен, всякий раз
бросала на нее холодные, изумленные взгляды.
Вот и герцогство Ольденбургское. Буковые леса. Экипаж въехал в какой-то
городишко, прокатил по рыночной площади с колодцем посередине, снова
выехал на шоссе, прогромыхал по мосту через речку Ау и, наконец,
остановился у одноэтажного здания гостиницы "На вольном воздухе". Ее фасад
выходил на ровную площадку, местами поросшую травой, с песчаными дорожками
и простенькими клумбами; позади здания амфитеатром вздымался лес.
Отдельные, ярусы этого амфитеатра соединялись между собой лестницами,
ступеньками, которым служили корневища деревьев и каменные уступы; на
каждом таком ярусе под деревьями были расставлены белые столы, стулья и
скамейки.
Будденброки прибыли отнюдь не первыми. Две пухленькие служанки и
кельнер в засаленном фраке то и дело перебегали через двор с подносами,
уставленными холодными закусками, лимонадом, молоком и пивом, наверх к
столикам, за которыми, правда на довольно большом расстоянии друг от
друга, уже расположилось несколько семейств с детьми.
Хозяин заведения, г-н Дикман, в желтой вязаной шапочке и в рубашке с
засученными рукавами, поспешил к экипажу, чтобы высадить гостей; когда
Лонгэ отъехал в сторонку, чтобы распрячь лошадей, консульша сказала
хозяину:
- Мы сначала погуляем, любезный, а через часок или полтора придем
завтракать. Прикажите накрыть нам наверху, но не слишком высоко, лучше
всего на второй площадке...
- Я уж на вас полагаюсь, Дикман, - добавил консул. - Гость у нас
взыскательный...
Господин Перманедер запротестовал:
- Да нисколько! Кружку пивца, кусочек сыру...
Но г-н Дикман ничего не понял и быстро проговорил:
- Что прикажете, господин консул? Есть раки, крабы, колбасы разные, сыр
всех сортов, копчености - угорь, лососина, осетрина...
- На ваше усмотрение, Дикман. И, кроме того, дайте нам шесть стаканов
молока и кружку пива, так ведь, господин Перманедер?
- Один раз пиво, шесть раз молоко! Какое прикажете: холодное, парное,
пахтанное, топленое?..
- Три стакана парного и три топленого. Значит, через час...
И они стали подниматься вверх, на гору.
- Прежде всего мы пройдем к роднику, господин Перманедер, - сказал
Томас. - Это родник Ау. На речушке того же названия расположен Швартау, а
когда-то, в далеком средневековье, стоял и наш город; потом он весь
выгорел - не очень-то надежно тогда строили! - и был вновь возведен на
Траве. С названием этой речушки у меня связаны воспоминания, я бы сказал,
довольно болезненные. Мальчишками мы считали верхом остроумия щипать друг
друга за руку, спрашивая: "Как называется река в Швартау?" И от боли
немедленно произносили ее название... А! - внезапно перебил он себя, - нас
уже опередили! Меллендорфы и Хагенштремы!
И правда, на третьем ярусе лесного амфитеатра, за сдвинутыми столами,
оживленно беседуя и закусывая, сидели эти оба столь выгодно объединившиеся
семейства. Председательствовал сенатор Меллендорф, бледнолицый старик с
жидкими седыми и остроконечными бакенбардами, страдавший сахарной
болезнью. Его супруга, урожденная Лангхальс, то и дело подносила к глазам
лорнет на длинной ручке; седые волосы сенаторши были, по обыкновению,
растрепаны. Рядом с ней сидел ее сын Август, белокурый молодой человек,
типичный представитель золотой молодежи, - супруг Юльхен, урожденной
Хагенштрем. Маленькая, бойкая, с большими блестящими черными глазами и
почти такого же размера брильянтами в ушах, она сидела между своими
братьями, Германом и Морицем. Консул Герман Хагенштрем в последнее время
начал сильно толстеть, так как ни в чем себе не отказывал, - поговаривали,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.