read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



действовать, Барнсуэллу и другим будет сообщено об этом кодированной
телеграммой в форме приглашения принять участие в коллективной ставке на
скачках, причем в телеграмме будет указано время начала необходимых
действий. Согласие принять участие в коллективной ставке, данное в
ответной телеграмме, послужит достаточным подтверждением.
Адмирал Барнсуэлл и в этот раз потребовал заверения, что такие действия
никоим образом не будут направлены против законных гражданских властей.
Скотт дал такое заверение с оговоркой: "в зависимости от обстановки,
сложившейся в данный момент". Тогда адмирал Барнсуэлл спросил, что Скотт
подразумевает под "обстановкой, сложившейся в данный момент"? Скотт
ответил, что он имеет в виду последние события, указывающие на то, что
президент, по-видимому, не выполняет своих обязанностей в отношении
национальной безопасности и что если это действительно подтвердится, то,
быть может, для блага страны потребуется его заменить.
12 мая адмирал Барнсуэлл получил от Скотта телеграмму с приглашением
принять участие в коллективной ставке на скачках в Прикнессе в субботу 18
мая с указанием времени начала заезда. Подумав, адмирал Барнсуэлл ответил:
"Не ставлю". Тем самым адмирал Барнсуэлл хотел сказать, что ему желательно
получить более подробную информацию и заверения, что намечаемые меры
одобрены президентом.
К моменту настоящей беседы адмирал Барнсуэлл не получил от генерала
Скотта больше никаких сообщений. Адмирал Барнсуэлл был удивлен и
встревожен, узнав со слов господина Джирарда, что президент не
информирован о предстоящих действиях и, следовательно, не мог их одобрить.
В сложившейся обстановке адмирал Барнсуэлл не может выполнять дальнейшее
распоряжение без особого подтверждения президента.
Фарли К.Барнсуэлл, вице-адмирал. 22:00 по Гринвичу 15 мая.
Поль Джирард".
- Что вы скажете? - спросил Лимен.
- Это фальшивка.
- Фальшивка? - не веря своим ушам, повторил Лимен.
- Именно, господин президент.
Кровь бросилась в лицо Лимену, он скрестил свои длинные руки на груди.
- Вы обвиняете меня в подделке документа, генерал?
- Я никого не обвиняю. Я только хочу сказать, что события, изложенные
на этих клочках бумаги, никогда не имели места. У меня не было подобных
разговоров с адмиралом Барнсуэллом. Жаль, что здесь нет мистера Джирарда,
он мог бы нам рассказать, при каких обстоятельствах это было написано.
- Жаль, что Поль лишился жизни, пытаясь спасти свою страну, - с гневом
поправил его Лимен.
- Если все это предназначено для того, чтобы бросить тень на мои
патриотические чувства, то вы напрасно тратите время.
Лимен взмахнул бумажками:
- Вы отрицаете, что это подпись адмирала Барнсуэлла?
Скотт пожал плечами.
- Откуда я знаю? Но если бы я сделал заявление против этой писанины
Барнсуэлла, от нее бы ничего не осталось.
- Вы, кажется, опять намекаете на какое-то разбирательство, генерал?
- Если дойдет до этого, американский народ никогда не поверит
состряпанной вами истории.
- Я готов пойти на такой риск, - сказал Лимен, - даже не касаясь целого
ряда других вопросов. - Он вытащил листок бумаги из-за сигарного ящика и
стал перечислять пункт за пунктом: - Вы заявили сенатской комиссии по
делам вооруженных сил, что во время последней тревоги плохо работала
связь, тогда как на самом деле чуть ли не одна только связь и действовала
как полагается. Взять также ваше длительное и весьма близкое знакомство с
Гарольдом Макферсоном, фигурой с крайне сомнительными связями. Или тайное
посещение сенатора Прентиса, когда вы в полночь поднимались к нему на
грузовом лифте, чтобы вас не заметили. Есть немало и других данных, но, я
думаю, не стоит в них копаться. Я требую вашей отставки и отставки других
трех генералов из комитета начальников штабов в течение часа.
Неуверенность, замеченная Лименом раньше, казалось, все сильнее
охватывала Скотта. Его глаза забегали от обгорелых бумажек к листку в руке
Лимена, потом остановились на лице президента.
- Может быть, "фальшивка" слишком сильное слово, - признал он, - но нет
никаких доказательств подлинности этого документа.
- Нет, генерал, боюсь, что у вас ничего не выйдет. Документ подписан
двумя людьми, один из которых еще жив. Джирард звонил мне по телефону и
сообщил, что он получил письменное заявление и для сохранности спрятал его
в портсигар. Офицер испанской полиции нашел этот портсигар и передал его
одному из сотрудников американского посольства. Этот человек находится
сейчас в Вашингтоне. Он вручил мне портсигар сегодня днем.
- Как его фамилия?
- Этого я вам не скажу. Но могу вас заверить, что он читал документ и
подтвердит его содержание. Офицер испанской полиции, разумеется, сможет
опознать портсигар. Что касается самого документа, то есть эксперты по
почерку.
Скотт вяло улыбнулся.
- Вы хотите предъявить мне обвинение перед судом?
Лимен ничего не ответил. Скотт сидел не шевелясь. В его поведении ничто
не изменилось, но глаза выдали его прежде, чем он заговорил.
- Если я подам в отставку, вы уничтожите этот документ?
Теперь Скотт торговался. Лимен, не ожидавший такой возможности,
задумался. В комнате было слышно только дыхание двоих людей, да время от
времени в открытое окно врывался шум уличного движения.
- Уничтожу, - сказал Лимен. - Не по той причине, которую вы имеете в
виду, но уничтожу. В сущности, больше с ним нечего и делать. Я сожгу его
вот в этом камине, если хотите, на ваших глазах, как только у меня в руках
будут четыре прошения об отставке.
Скотт встал. Он смотрел сверху на президента, и Лимен не мог понять,
собирается ли генерал капитулировать или гордо выйти из комнаты. Они
смотрели друг другу в глаза. Потом Скотт тихо сказал:
- Могу я воспользоваться вашим письменным столом?
- Разумеется.
Скотт быстро прошел к письменному столу орехового дерева, стоявшему у
стены. Лимен, придерживая коленом нижний ящик, чтобы он не открылся,
выдвинул Скотту верхний ящик стола. Генерал взял лист бумаги и под золотой
эмблемой президента написал:
"17 мая
Настоящим подаю в отставку с поста председателя комитета начальников
штабов Соединенных Штатов с вступлением в силу немедленно после ее
принятия.
Джеймс М.Скотт, генерал военно-воздушных сил США".
Лимен взял лист, подул на него, чтобы просохли чернила, склонился над
столом и написал наискосок внизу:
"Отставка принята. 17 мая, 21 ч. 39 м.
Джордан Лимен".
Президент взял прошение и подошел к телефону.
- Эстер, - сказал он, - генерал Скотт на несколько минут воспользуется
моим телефоном, чтобы поговорить со своими коллегами. Вызовите,
пожалуйста, всех, кого он пожелает. Но сначала соедините меня с генералом
Рутковским - он в центральном пункте управления комитета начальников
штабов.
Скотт, стоявший посредине кабинета, не мог скрыть изумления, услышав
фамилию Рутковского.
- Барни, говорит Джордан Лимен. Генерал Скотт только что подал в
отставку, и я ее принял. Отправьте, пожалуйста, срочную телеграмму всем
командующим за моей подписью об отмене назначенной на завтра тревоги. И
прикажите, чтобы эти "К-двести двенадцать" оставались в Форт-Брэгге. Если
они уже вылетели, направьте их в другой пункт назначения или верните
обратно. Если потребуется, поставьте и на этом приказе мою подпись.
Лимен повесил трубку и повернулся к Скотту. Генерал мрачно улыбался.
- Генерал, я не хочу, чтобы страна когда-либо узнала действительную
причину вашей отставки, - сказал он. - Не знаю, одобряете вы это или нет,
но так будет.
- Но вы укажете какую-то причину?
- Да. Наши разногласия по вопросу о договоре. Видит бог, они достаточно
реальны. Завтра я выступлю с речью перед страной и скажу, что потребовал
вашей отставки и отставки других трех членов комитета, потому что вы уже
после принятия окончательного решения продолжали выступать против
утвержденной национальной политики в жизненно важном вопросе.
- А что, если я скажу другое?
- Разумеется, вы можете сказать все, что вам угодно, - улыбнулся Лимен.
- Но если вы упомянете подлинную причину своей отставки, я сделаю все
возможное, чтобы вам не поверили.
Скотт подошел вплотную к президенту.
- Господин президент, "подлинной причины", как вы выражаетесь, не
существует. С моей стороны не было абсолютно никаких неправильных,
незаконных или подстрекательских действий, на что вы намекаете. Меня
заставил выйти в отставку человек, который потерял... ориентировку.
- Думайте, что хотите, генерал, - ответил Лимен, - но дайте мне слово,
что будете молчать, пока я не объявлю свое решение. Иначе мне придется
задержать вас в этом доме на весь завтрашний день.
- Даю вам слово, - сказал Скотт. - Если я и выскажусь, то лишь тогда,
когда факты, касающиеся этого дела, станут широко известны.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.