АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
-- Что же он сделал?
-- Сбежал!
-- Тогда ты послал за ним Алых?
-- Именно! Но они провалили дело!
Бренелар мрачно глядел в пол.
-- А не кажется ли тебе, благородный Саконнин, что ты делаешь работу
капитана Шотара? -- осведомился посланник соктов.
-- У меня не было времени связаться с Шотаром!
Бренелар мрачно глядел в пол.
-- Да,-- пробормотал Кен-Гизар,-- любопытно было бы узнать, что же
пронюхал наш Станар. Но теперь, господа мои, я предлагаю вам выслушать
историю, что рассказала мне прекрасная Ирдик Шера! История, которую новому
начальнику царской стражи очень невредно послушать! Вне зависимости от того,
что творится с нашим царем!
Бренелар открыл было рот... И закрыл, видя что Советник Трона совершенно
спокойно отнесся к высказыванию посланника.
@BL =
-- Оборотень? -- ахнул Саконнин.-- Во дворце?
-- А девушка не врет? -- спросил Бренелар.
-- Ирдик Шера! -- оскорбился Саконнин.-- Она не может врать!
-- Ну, если не врет, то все-таки откуда она может знать...
-- Я знаю! -- жестко сказал посланник.-- И поклянусь на мече, который уже
шесть лет не брал в руки, что все сказанное ею -- правда!
-- Разрешено ли мне будет покинуть вас? -- спросил воин, поднимаясь.
-- Даже желательно! -- ответил сокт.-- Действуй, Алый!
-- И еще одно,-- произнес Советник Трона, когда начальник царской стражи
вышел.-- Упомянутый выше Станар в свое время передавал Фаргалу пожелание
одного из вождей горных кланов Самери: посодействовать в розыске сына,
пропавшего по дороге в Великондар. Или в самой столице. Имя вождя --
Хардаларул!
-- Не знаю,-- покачал головой сокт.-- А каков тотем клана?
-- Клан Мечей!
-- Ого! -- воскликнул Кен-Гизар.-- Так, говоришь, Кайр-Косогубый просил у
царя аудиенции и не получил ее? А знаешь ли ты, что Кайр -- самериец! И
именно из клана Мечей!
-- Ашшур!
-- А вот мы не откажем Кайру в аудиенции, верно, Советник?
-- Безусловно!
-- Значит, сегодня вечером, у меня, потому что это безопасней, чем во
дворце. И еще я хотел бы видеть капитана Шотара, царского лекаря, Управителя
Гронира, нового начальника стражи, он должен быть в курсе происходящего, и,
разумеется, тысяцкого Кайра! А также любого, кого ты, Советник, сочтешь
нужным пригласить для разговора о нынешних делах! И еще, благородный
Саконнин. Неплохо, если с Грониром предварительно поговорят о гладиаторе
Кэре. И лучше, если не ты, а...
-- Я знаю Гронира! -- улыбнулся Саконнин. - Бренелар поговорит с ним: они
-- друзья!
-- Еще одно, Советник! Как обстоят дела с кандидатами в царские маги?
-- Неважно! -- признался Саконнин.-- Есть пара желающих. Но самое
большее, на что они способны, это зажечь свечку или заговорить грыжу!
-- Тоже полезное дело! -- заметил сокт.-- Но для царского мага, пожалуй,
маловато? Догадываюсь, ты решил подождать других?
-- Ты невероятно проницателен! -- улыбнулся Саконнин.-- До вечера,
посланник!
@CS1 = Глава пятая
Дворец, в котором сейчас обосновался Кен-Гизар, был построен четыреста
лет назад и вовсе не для того, чтобы в нем разместилось посольство Островов.
Однако ж предшественник Кен-Гизара купил его, перестроил внутреннюю часть и
заложил сад, уступавший царским садам только размерами и разнообразием. Вот
в этом саду, в павильоне, чья легкая крыша покоилась на резных колоннах из
розовой сосны, посланник Священных островов принимал своих гостей. А
поскольку у собравшихся не было желания, чтобы содержание беседы разнеслось
дальше этого ажурного летнего павильона, то вместо музыкантов и танцовщиц их
окружали бородатые стражники-сокты. "Надежные, как ясеневое древко" -- по
выражению Кен-Гизара. А снаружи посольство охраняли Алые Бренелара. Можно
было надеяться, что тайный совет действительно останется тайным.
-- Есть предположение,-- осторожно начал посланник, что царь Фаргал,
вернувшийся из Реми, уже не тот царь, что выехал из столицы тремя неделями
ранее! Прошу всех высказываться, господа мои!
-- Сильное заявление,-- пробормотал Гронир, чувствовавший себя немного не
в своей тарелке в присутствии аристократов, коими он считал посла и
Советника Саконнина.-- И многозначительное! А что полагает благородный
Советник Трона?
Хитрые поросячьи глазки бывшего Алого остановились на длинном лице
Саконнина.
-- Поддерживаю! -- отозвался тот.-- Полагаю, царь околдован! Шотар?
-- Я видел, каким он вышел из Ремийского замка! -- буркнул воин.-- И я
видел сам замок! Да, такое возможно!
-- Кайр? -- спросил Кен-Гизар.
-- У меня не было возможности поговорить с царем с тех пор, как мы
покинули крепость! Он отказывает мне в аудиенции, хотя есть нечто, о чем я
должен сообщить лично Императору!
Чувствовалось, что тысяцкий обижен. Царь не должен так поступать со своим
старым соратником!
-- А скажи мне, тысяцкий,-- вкрадчиво спросил Гронир.-- Как вышло, что ты
оставил царя в опасности?
-- Не отвечай, Кайр! -- быстро вмешался Шотар.-- А ты, Управитель, держи
рот на запоре, если ни хрена не знаешь!
-- Я только спросил! -- пробормотал Гронир.
Шотар был одним из немногих, чье превосходство бывший Алый признавал
безоговорочно.
-- Ага! Спросил, не предатель ли он?
-- Да, ладно, успокойся! -- пробурчал Гронир.
-- Я могу объяснить! -- вмешался самериец.
-- Обойдемся! -- отрезал капитан.-- Я сам...
-- Нет уж, я объясню! А остальным невредно будет послушать!
И рассказал о том, что произошло в замке, до того, как он сам со стрелой
в плече вывалился наружу.
-- Все -- правда! -- хмуро сказал капитан.-- В том -- мое слово.
Некоторое время в павильоне царило молчание. Потом Кен-Гизар спросил:
-- А твой родич, что с ним?
-- Мертв! Но он выполнил свой долг, раз Фаргал здесь!
-- Надо полагать, выполнил,-- негромко произнес Кен-Гизар.-- Если здесь
-- Фаргал...
-- Что за намек? -- Кайр подозрительно посмотрел на посланника.-- Если
царь очарован, то родич мой тут совершенно ни при чем!
-- Я сказал то, что сказал! -- спокойно ответил сокт.-- А ответь,
тысяцкий, верно ли, что этот юноша, его ведь звали Кэр, да?
-- Да! -- подтвердил удивленный самериец.
-- Правда ли, что он был очень похож на Фаргала?
-- Сходство было, верно! -- не стал спорить Кайр, пытаясь догадаться,
куда клонит сокт.-- По крайней мере, на Фаргала он был похож больше, чем на
собственного отца! Но мало ли людей, похожих на царя?
-- Лицом -- немало! -- согласился Кен-Гизар.-- А как имя достойного отца
Кэра?
-- Вождь клана Хардаларул!
-- Почему ты не сказал об этом раньше? -- резко спросил Саконнин.
-- Потому что со своими людьми я разбираюсь сам! -- отрезал самериец.-- И
сам отвечаю за них! Только царь...
-- Считай, что перед тобой -- царь! -- твердо сказал посланник соктов.--
Если Фаргал очарован, Советник Трона говорит от имени прежнего Фаргала!
-- Так ли это важно, что наемник Косогубого -- сын какого-то вождя? --
спросил Шотар.
-- Если он, действительно, сын Хардаларула -- неважно! -- ответил
капитану Кен-Гизар.-- Он сын Хардаларула, Кайр?
-- Клянусь на мече! -- ответил тысяцкий.
-- Но не похож на отца?
-- Только внешне! И что с того? Ведь он -- приемный сын!
-- Приемный? -- воскликнул Гронир.-- Ты же сказал -- он твой кровный
родич!
-- Какая разница? Если он оказался хорош, как сын, для вождя клана, то не
может быть плох -- для меня!
-- Ну теперь-то ты повыше, чем какой-то племенной вождь! -- напомнил
Шотар.
-- Это как посмотреть,-- пробормотал самериец.-- Может -- повыше, а может
и пониже!
-- Кто и почему назвал его Змеей? -- неожиданно задал вопрос Кен-Гизар.
-- Хар-Руд, мой помощник! -- ответил Гронир.-- И, клянусь Ашшуром, кличка
ему подошла! Его меч разил не хуже змеиного яда!
-- И кое-кто неплохо подзаработал на его мече! -- ни к кому не обращаясь,
произнес посланник.
Гронир помрачнел:
-- Кого ты имеешь в виду?
-- Хотя бы себя!
-- К чему столько разговоров о каком-то наемнике? -- спросил Шотар.-- И
как дела с поисками нового царского мага, Советник Трона?
-- Есть обнадеживающие новости! -- отозвался Саконнин.-- советник Дир
говорил с претендующим на должность магом, показавшимся ему достаточно
серьезным. Завтра с этим магом буду говорить я.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
|
|