впитывало влагу, пока она наконец не почувствовала, что усталость прошла.
Она становилась все сильнее и сильнее, и вот уже она думала: "Я готова, я
могу вполне ясно рассуждать. Я знаю, кто может помочь мне вернуться
назад". Она достала маленький передатчик, закрыла глаза и начала
концентрировать энергию.
в тот момент, когда он нажимал на спусковой крючок. Роберт дернулся, и
пуля угодила ему в правое плечо, а не в грудь.
пистолет из его руки. Ли рванулся вперед и ударил Роберта в раненое плечо.
Боль пронзила все тело, пиджак Роберта намок от крови. Выбросив руку
вперед, Роберт нанес удар локтем, и китаец взревел от боли. В ответ он
попытался нанести Роберту удар ребром ладони по горлу, но Роберту удалось
парировать этот удар. Стоя лицом друг к другу, они медленно кружили по
комнате, тяжело дыша и выжидая удачного момента для нападения. Эта
смертельная схватка проходила молча, и каждый из них понимал, что живым из
нее выйдет только один. Роберт терял силы, боль в плече становилась все
сильнее, он видел, как капли крови падают на пол.
Роберт. Он рванулся вперед в попытке нанести резкий удар. Китаец не стал
избегать этого удара, а принял его плечом, но в результате сам Роберт
оказался так близко к нему, что китайцу удалось нанести ему удар локтем в
раненое плечо. Роберт зашатался, Ли развернулся и ударил его в спину, и,
когда Роберт, спотыкаясь, полетел вперед, китаец погнал его по комнате,
нанося все новые удары в плечо. Роберт был слишком слаб, чтобы остановить
этот град болезненных ударов, в глазах все поплыло. Он упал на Ли,
обхватив его руками, и они оба рухнули на стеклянный столик, разбив его.
Роберт лежал на полу, не в силах пошевелиться. "Вот и все", - подумал он,
- "они победили".
не происходило. Превозмогая боль, Роберт медленно поднял голову. Ли лежал
рядом с ним на полу, его широко раскрытые глаза смотрели в потолок. Из его
груди, словно прозрачный кинжал, торчал большой осколок стекла.
плече была невыносимой. "Мне нужно найти доктора", - подумал он. - "Здесь
в Париже был какой-то врач, услугами которого пользовались агенты...
где-то в американском госпитале. Хильзингер. Да, точно. Леон Хильзингер".
звонок. Сестру он уже отпустил, поэтому пришлось самому взять трубку.
Голос говорившего звучал невнятно.
мне поможете?
госпитале.
встреча с ним в американском госпитале.
голову. В дверях с пистолетом в руке стоял Роберт Беллами.
обработаете мою рану.
было трудно говорить.
Это будет...
Пистолет он держал в левой руке. - Если я не выйду отсюда живым, то и вы
можете считать себя покойником. Есть вопросы?
оборудованием. Медленно и осторожно Роберт стянул пиджак. Держа пистолет в
руке, он сел на стол. Увидев в руке доктора скальпель, Роберт легонько
потянул спусковой крючок.
разрезать рубашку.
если...
Вынимайте так.
хирургические щипцы. Роберт сел на край стола, держась из последних сил,
чтобы не потерять сознание. На секунду он закрыл глаза, а доктор
остановился перед ним со щипцами в руках.
глазах все засверкало, он начал терять сознание.
руки.
застонал от боли, сжимая зубы. Наконец, слава Богу, худшее было позади.
Доктор наложил на плечо плотную повязку.
мог говорить. Когда он смотрел, как доктор идет за пиджаком, в глазах у
него двоилось.
опасно уходить сейчас.
пиджак и попытался встать. Ноги дрожали от слабости, и он уцепился за край
стола.
сразу же позвонит по телефону. Взгляд Роберта упал на комок бинта, которым
пользовался доктор.
неудобно, он взял бинт за конец и размотал, потом подошел к доктору.
руки.
стулу. Все эти усилия снова вызвали боль. Роберт спокойно посмотрел на
доктора.
"Проснись". Ему не хотелось просыпаться, он желал, чтобы это волшебное
чувство продолжалось всегда. "Проснись". Что-то твердое давило ему в бок,
и оно лежало в кармане пиджака. Не открывая глаз, он сунул руку в карман и
вытащил кристалл. Потом снова погрузился в сон.
прекрасном зеленом лугу, воздух был полон музыки, высоко в небе горели
яркие огни. Женщина шла ему навстречу: высокая и красивая, нежное лицо,
почти прозрачное тело. На женщине было белоснежное платье, голос у нее был
тихий и ласковый.