read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Шарлотте, Северная Каролина...
- Но время вылета уже прошло, а новое мы не подтвердили! - возразил
Бенджамин Джонс. - Подлетая к аэропорту, надо будет запросить диспетчерскую,
и нам или дадут новые условия посадки, или подтвердят старые.
- Ты сможешь сделать это, Пул?
- Конечно, сможет, - ответила за лейтенанта Кэти, - да и я смогу. Здешнее
оборудование позволяет связаться со всеми диспетчерскими вышками от Далласа
до Атланты. Как уже говорил Беи, когда мы летели сюда, у мистера ван
Ностранда все устроено по первому классу.
- И вы ожидаете, что мы полетим прямо в руки агентов ФБР, ожидающих
пассажира, которого у нас не будет? - закричал Сонни-Эзекиел Джонс. - Да вы
просто рехнулись!
- Вы, наверное, тоже рехнулись, если не хотите лететь, - спокойно ответил
Хоторн, сунул руку в карман и достал записную книжку с карандашом. - Вот
номер телефона, по которому вы позвоните мне, когда прибудете в Шарлотту.
Воспользуйтесь кредитной карточкой, потому что телефон находится на
Виргинских островах, и вас соединят с автоответчиком.
- Вы с ума сошли! - закричал Бенджамин Джонс.
- Я очень надеюсь, что вы сделаете все так, как надо. Если откажетесь, то
в этой стране вам уже никогда не найти мало-мальски законной работы. Но, с
другой стороны, если вы выполните мои указания, то сможете спокойно
продолжать работать по найму... Тут, правда, есть одно условие.
- Что за условие? Что мы должны будем сделать?
- Начнем с того, что вас не будет встречать толпа агентов ФБР - только
дипломатический эскорт ван Ностранда один-два человека. Мне нужны их имена,
так что вы даже откажетесь разговаривать с ними, пока все не выясните.
- Что надо выяснить?
- Дату выдачи их удостоверений, подписи на них, а также имя того
человека, кто устроил вылет вашему пассажиру и прислал эскорт. Им это,
конечно, не понравится, но они все поймут.
- Ну, получим мы информацию, а дальше что? - спросил повеселевший Бен
Джонс. - Мы ведь не доставим им ван Ностранда! А где од, кстати?
- Заболел.
- Так что же им сказать?
- Что по приказу мистера ван Ностранда совершили холостой полет.
Возможно, что это будет им вполне понятно. Потом найдете телефон и позвоните
по этому номеру. - Хоторн сунул бумажку с номером телефона в карман рубашки
второго пилота.
- Эй, минутку! - воскликнул Сонни-Эзекиел. - А как насчет наших денежек?
- Сколько вы должны были получить?
- Десять тысяч - по пять на брата.
- За день работы? Это слишком много. Готов поспорить, что вы должны были
получить по две тысячи на брата.
- Сойдемся на четырех, значит, всего восемь тысяч - и все в порядке, да,
Сонни?
- Вот что я тебе скажу, Сонни. Я согласен на четыре тысячи, если вы
передадите мне информацию, полученную в Шарлотте, но если нет, то не
получите ничего,
- Договорились, коммандер, - ответил за брата Бенджамин Джонс. - Звучит
хорошо, но каким образом мы получим деньги?
- Плевое дело. Дайте мне двенадцать часов после вашего звонка из
Шарлотты, сообщите автоответчику время и место, и мой посланец доставит вам
деньги.
- Дайте слово.
- Неужели я похож на глупца, который собирается обмануть вас и дает номер
своего телефона.
- По этому номеру может никто и не ответить, - продолжал настаивать один
из братьев.
- Обязательно ответят. Послушайте, мы только зря теряем время, потому что
у вас все равно нет выбора! Я полагаю, что вы уже забрали ключ зажигания...
или как там называется эта штука.
- Это я сделал первым делом, - ответил Сонни. - Только это ключ от
дверцы, двигатели самолета запускаются выключателями.
- Тогда вперед.
- Только не вздумайте надуть нас, - сказал Бенджамин. - Мы не знаем, что
здесь произошло, но если вы думаете, что мы поверили всей этой чепухе о
стрельбе в тире, то хорошенько подумайте еще раз. Нас настораживает тот
факт, что хозяина нет на борту. Я читал об этом ван Ностранде, он известный
человек. Мы можем продать свои сведения прессе.
- Ты запугиваешь офицера ВМС США... точнее, офицера военно-морской
разведки?
- А разве вы не подкупаете нас, коммандер? Причем денежками американских
налогоплательщиков?
- Ты зубастый парень, Джонс, но я понял, что младшие братья обычно и
бывают такими... и, как правило, в ущерб себе... Убирайтесь. Через несколько
часов я позвоню на Сент-Томас.
- Взлетайте, и на высоте трехсот футов свяжитесь со мной по радио, -
приказал Пул. - И вообще будьте на сввязи.
Братья переглянулись, Сонни-Эзекиел пожал плечами и снова посмотрел на
Хоторна.
- Вы все-таки позвоните по своему телефону, коммандер, а потом еще раз
позвоните, когда надо будет платить нам. Но никаких чеков, только наличные.
- Бен, - твердым голосом начал Хоторн, строго глядя на младшего Джонса, -
сообщите мне информацию из Шарлотты, иначе я найду ваш "Гольфстрим" в любом
месте, даже если вы продадите его. И мое последнее условие: не связывайтесь
больше с торговцами наркотиками.
- Сукин сын! - выругался второй пилот. Братья повернулись и побежали в
сторону живой изгороди, которая уже прогорела и теперь только дымила.
- Огонь затухает, - заметила Кэти.
- Сухие верхушки быстро прогорели, - пояснил Пул, - больше света, чем
тепла, а зеленые ветки не горят.
- Но огонь все еще продолжает распространяться, - сказал Хоторн.
- Уже нет, - поправил его Джексон, направляясь к двери "вышки". - А между
кустами и насосами еще как минимум футов сто...
- Поэтому они и не взорвутся, - закончила Кэти.
- Я не специалист, Кэти... и вообще, у меня есть работа. Я знаю
диспетчеров на базе Эндрюс, они свяжутся с аэропортом Шарлотты быстрее
компьютера.
- Встретимся в доме, в библиотеке, - сказал Хоторн Пулу, и лейтенант
скрылся в здании. - Пошли, - добавил Тайрел, поворачиваясь к майору. - Я
хочу тщательно обшарить это местечко. Надо найти способ связаться со вторым
лимузином. В нем Бажарат.
- Боже мой! Ты уверен?
- Я докажу это. Я забрал в сторожевой будке журнал регистрации и спрятал
его под кустами. Лимузин, который попался нам навстречу, был последней
машиной, въехавшей на территорию. Доказательством служит имя, записанное в
журнале. Пошли, я тебе покажу.
Они обежали дымящуюся изгородь и подбежали к тому месту, где Хоторн
спрятал журнал. Тяжело дыша, Тайрел опустился на колени и пошарил на земле в
поисках журнала.
Его там не было.
Словно оголодавший человек в поясках съедобных корней, Тайрел перерыл
землю вокруг, пытаясь сдержать охватившую его панику. Наконец он
остановился, глаза его горели, по лицу струился пот.
- Он пропал, - прошептал Тайрел.
- Пропал?.. - Кэти нахмурилась, не веря его словам. - Может быть, ты
выронил его в спешке?
- Я положил его точно сюда! - Словно разъяренная кобра, Хоторн вскочил на
ноги и выхватил из-за пояса револьвер. - И я не теряю вещей в спешке, майор.
- Извини.
- И ты меня извини... Мне действительно приходилось порой терять что-то,
но только не в этот раз. Начнем с того, что журнал слишком большой и это
очень важная вещь... Здесь есть кто-то еще, мы не можем видеть его, а он
следит за нами!
- Кухарка? Охранники из сторожевой будки?
- Ты не понимаешь, Кэти. Все сбежала, исчезли, и даже кухарка. Я лично
выпустил ее машину. Она сказала, что ни до кого не дозвонилась по телефону.
- Все сбежали?
- За исключением охранника в будке, которому прострелили голову прямо за
столом.
- Но если журнала здесь нет...
- Вот именно. Но кто-то остался. Кто-то, кто знает, что ван Ностранд
мертв, и теперь пытается стащить что-нибудь из дорогих вещей.
- Но при чем здесь журнал регистрации? Это не серебро, не драгоценность,
не произведение искусства.
Тайрел прищурился и внимательно посмотрел на Кэтрин.
- Спасибо, майор, ты только что натолкнула меня на мысль, которая должна
была прийти мне раньше. Наш таинственный незнакомец - человек совсем другого
рода, чем я предполагал. Этот журнал бесценен, особенно для того, кто
понимает его важность. Да, я действительно слишком давно не играл в эти
игры.
- Что ты собираешься предпринять?
- Что бы ни собирался, все нужно делать очень осторожно. У тебя есть
пистолет?
- Джексон дал мне один, но, мне кажется, он слишком большой.
- Тем лучше. Держи его на виду и постарайся повторять каждый мой шаг,
каждое движение. Я зайду слева, а ты справа, так что мы перекроем всю зону.
Сможешь?
- Смогла же я управлять подводной лодкой, которую раньше в глаза не
видела.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 [ 65 ] 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.