смотреть. На другой стороне оврага было большое дерево, его
листья были пожелтевшими и сухими. Он побудил меня движением
своей своей головы сохранять взгляд на дереве. После
нескольких минут ожидания с вершины сорвался лист и начал
падать на землю; он ударился о другие листья и ветки дерева
три раза, прежде чем упал на высокий подлесок.
упадет с того же самого дерева, правда?
насколько ты понимаешь. Смотри снова.
действительно ударялся о те же самые листья и ветки, что и
предыдущий лист. Я как будто смотрел текущую телевизионную
передачу. Я проследил за волнообразным падением листа, пока
он не упал на землю. Я поднялся узнать, были ли это два
листа, но высокий подлесок вокруг дерева препятствовал мне
рассмотреть, где лист действительно приземлился.
дерева. - Там падает тот же самый лист снова.
что и два предыдущие.
мне снова посмотреть на вершину дерева, но прежде, чем он
сделал это, я поднял глаза. Лист падал снова. Тогда я понял,
что только видел первый сорвавшийся лист, или, скорее,
первый раз лист упал, когда я видел его с того мгновения,
когда он отделился от ветки; другие три раза лист был уже
упавшим, когда я поднимал голову посмотреть.
мне то, что он делал.
повторение того, что я видел прежде. Что ты сделал со мной,
дон Хуан?
должен сказать мне, как я мог видеть этот лист, падающим
снова и снова. Я сказал, что, по моему мнению, это
невозможно.
однако, я был свидетелем падения листа снова и снова. Затем
он повернулся к дону Хенаро.
мне.
своему разуму.
самого дерева, если только я остановлю попытки понять.
Доверительным тоном он сказал мне, что вся вещь у меня
прошла удачно, но, однако, моя мания всегда ослепляла меня в
конце.
небольшое дело, очень маленькое, - сказал он.
на дона Хуана, их глаза встретились и дон Хуан посмотрел на
землю перед собой. Дон Хенаро стоял передо мной и начал
размахивать своими руками в стороны, взад и вперед ритмично.
звук чего-то рвущегося. Точно в то мгновение, когда раздался
звук, я почувствовал ощущение пустоты внизу моего живота.
Это было ужасно мучительное ощущение падения, не
болезненного, но, скорее, неприятного и поглощающего. Это
продолжалось несколько секунд, а затем спало, оставив
странный зуд в моих коленях. В то время, как длилось
ощущение, я переживал другой невероятный феномен. Я увидел
дона Хенаро на вершине гор, которые были, возможно, в десяти
милях. Восприятие длилось только несколько секунд и
случилось так неожиданно, что у меня не было времени
действительно рассмотреть его. Я не мог воскресить, видел ли
я человеческую фигурку на вершине горы или это был
уменьшенный образ дона Хенаро. Я не мог даже вспомнить, был
ли это дон Хенаро или нет. Однако, в этот момент для меня не
было никакого сомнения, что я видел его, стоящим на вершине
гор. Однако, в тот момент я подумал, что я не мог различить
человека в десяти милях, и восприятие исчезло.
не было.
удивительным, как все другое, что случалось со мной. Мой ум
согнулся от напряжения. Я чувствовал себя совершенно
дезориентированным.
живота руками и плотно прижать ноги к телу в этом положении.
Мы в молчании некоторое время, а затем он сказал, что
действительно собирался воздержаться от объяснения
чего-нибудь мне, потому что только действуя, человек может
стать магом. Он посоветовал мне немедленно уехать, иначе дон
Хенаро, возможно, убьет меня в своем усилии помочь мне.
ты разобьешь свои оковы.
и дона Хенаро и что маги были вполне способны совершать
необыкновенные проявления.
один из центров на своей диафрагме. - а это центр понимания,
и все же ты знаешь, что это такое.
чем он говорил, но он не дал мне времени, встал и указал мне
следовать за ним. Он начал идти быстро необыкновенно, и я,
пыхтя и потея, старался не отставать от него.
всегда. У меня было непреодолимое побуждение спросить
разъяснений. Как говорит дон Хуан, - объяснения - это в
действительности мое потакание себе.
терпишь поражение, потому что ты настаиваешь на понимании.
Например, ты знал в ту ночь, что Хенаро был позади тебя все
время, ты даже повернулся и увидел его.
вид влияния, как "реальное", и, однако, после десяти лет
ученичества с доном Хуаном мой ум не мог больше защищать мои
старые обычные критерии того, что является реальным. Однако,
все предположения, которые я до сих пор возбуждал о природе
реальности, были просто интеллектуальным махинациями;
доказательством тому было то, что под давлением действий
дона Хуана и дона Хенаро, мой ум зашел в тупик.
печаль, что я заплакал. Слезы потекли сами. В первый раз в
своей жизни я чувствовал обременяющий вес моего разума.
Неописуемая мука овладела мной. Я невольно завыл и обнял
его. Он быстро стукнул меня суставами пальцев по макушке
моей головы. Я почувствовал это как волну вниз по
позвоночнику. Это имело отрезвляющее действие.
Эпилог
раздумывал, говорить или не говорить что-то мне. Дважды он
останавливался и, казалось, передумывал.
наконец, сказал он. - однако, теперь тебе необходимо жить,
как воину. Ты всегда знал это, теперь ты просто в положении,
что вынужден использовать нечто, чем ты пренебрегал прежде.
Но ты должен бороться за это знание; оно не просто дано
тебе; оно не просто вручено тебе свыше. Ты должен выбить его
из себя. Все же, ты все еще светящееся существо. Ты все еще
собираешься умереть подобно всем другим. Я однажды говорил
тебе, что ничего нельзя изменить в светящемся яйце.