мэром Элм Хэвена Россом Каттоном, но ни он, ни кто другой из его
собеседников о колоколе ничего не слыхали. Он даже разговаривал с мисс
Мун, библиотекаршей, которая расспросила об этом свою мать и потом
перезвонила ему. Так вот, мисс Мун сказала, что ее мать только
отрицательно качала головой, но казалась при этом очень взволнованной.
Впрочем, добавила она, "теперь мама от очень много кажется
взволнованной".
боялся, что торговый центр окажется совсем другим местом, но Старик
вернулся трезвым и пока они вместе выгружали из сумки муку и всякие
консервы, он спросил:
одноклассников вчера арестовали.
банку консервированной фасоли. Свободной рукой он поправил очки.
как обычно делал, когда пребывал не в духе вследствие продолжительной
трезвости.
учится на один класс старше ее сына. Таким образом, я сделал вывод,
что ты с ней в одном классе. - И он вопросительно посмотрел на Дьюана.
Барни поймал ее, когда она направлялась в город с ружьем в руках. Он,
конечно, отобрал ружье и отвел ее домой. Девочка не сказала что
собиралась делать, сказала только, что это связано с ее братом Тубби.
- Он снова поскреб щеку и словно удивился, обнаружив, что брился в
этот день. - Этот Тубби не тот паренек, который сбежал пару недель
назад?
сумки.
городу с ружьем в руках? Может она кого-то разыскивает?
Рун позвонил Барни и пожаловался. Сказал, что эта маленькая девочка
слоняется вокруг школы и его квартиры с ружьем. Почему этот ребенок
предается такому странному занятию?
Старика задето и что он намерен стоять здесь до тех пор, пока не
услышит _хоть какой-нибудь_ комментарий от собственного сына,
прекратил расставлять банки на полках шкафа, обернулся к отцу и
сказал:
удовлетворил и отправился в мастерскую.
до рассвета, чтобы успеть вернуться домой пораньше. В библиотеке он
хотел пролистать старые газеты и книги и поискать упоминания тех
фактов, что он выписал в Брэдли, но ничего не обнаружил. Статья в "Нью
Йорк Таймс" о мероприятии 1876 года была довольно интересной... по
крайней мере служила доказательстом того, что эта штука действительно
когда-то существовала... но больше ничего не было. Он попытался узнать
в библиотеке номер телефона Эшли-Монтегю, сказав, что не может
закончить школьный доклад, не поработав с докладами Исторического
общества, но безуспешно. Миссис Фрейзер объявила, что понятия не
имеет, какой у них телефон - богатые семьи никогда не помещают своего
номера в справочниках, об этом Дьюан уже знал, во всяком случае он
знал, что _эта богатая семья_ не поместила там своего номера, затем
она шутливо потрепала Дьюана по голове и сказала:
Ступай-ка отсюда на свежий воздух и летнее солнышко. Выпей чего-нибудь
прохладительного и иди играть. Честно говоря, твоей маме следовало б
одевать тебя чуть полегче... на улице сегодня больше девяноста
градусов*.
в пикап четырех поросят. Узнав, что их должны отвезти на рынок, Дьюан
только вздохнул. Маршрут его четырехчасовой прогулки будет повторен за
десять минут. Впредь он решил не предпринимать таких вылазок, не
выяснив предварительно планов Старика.
"Геркулес", довольно старый фильм, который мистер Эшли-Монтэгю отобрал
в одном из трех кинотеатров Пеории. Дьюан редко ходил в кино по той же
причине, по которой они с отцом, имея телевизор, почти никогда его не
включали. Оба считали книги и радио гораздо более приятными
воображению, чем кино и телевидение.
дублированных фильмах было что-то, что он тоже любил: губы актеров
шевелились как бешеные минуты две-три, а потом раздавалось что-то
нечленораздельное и односложное. К тому же он где-то читал, что для
этих фильмов кто-то на римской киностудии научился использовать
звуковые эффекты - шаги, звон мечей, топот конских копыт, грохот
извержения вулкана, словом _просто все_, и Дьюана это привело в
восторг.
совсем не по этой причине. Дьюан хотел поговорить с мистером
Эшли-Монтэгю, и это было единственное место, где он мог бы встретить
этого человека.
после обеда занялся починкой одной из обучающих машин, и мальчик не
хотел подвергать того искушению оказаться поблизости от таверны "У
Карла".
головы от паяния.
паяльника, - только вернись еще дотемна.
представляет время начала сеанса, не то что его окончания.
поравнялся с домом дяди Дейла Стюарта, Генри, когда из ворот вырулил
пикап, в котором сидели сам дядя Генри и тетя Лина.
имя Дьюана, но он всех мужчин моложе сорока называл "сынок".